[gnome-maps] Update Kazakh translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Update Kazakh translation
- Date: Sun, 25 Jun 2017 14:27:06 +0000 (UTC)
commit 3adf31f45907b15a65f495e93ea793b554d80f51
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Sun Jun 25 14:26:57 2017 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 6554318..5240803 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-10 15:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-17 17:26+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-22 15:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-25 19:26+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk li org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:1
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the program name.
#: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 ../data/ui/main-window.ui.h:1
-#: ../src/application.js:87 ../src/mainWindow.js:441
+#: ../src/application.js:87 ../src/mainWindow.js:476
msgid "Maps"
msgstr "Карталар"
@@ -191,6 +191,10 @@ msgid "Indicates if the user has signed in to edit OpenStreetMap data."
msgstr ""
"Пайдаланушы OpenStreetMap деректерін түзету үшін кірген ба, соны анықтайды."
+#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:25
+msgid "Last used transportation type for routing"
+msgstr "Бағдарды құрастыру кезінде соңғы қолданылған көлік түрі"
+
#: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
msgid "Set up OpenStreetMap Account"
msgstr "OpenStreetMap тіркелгісін баптау"
@@ -340,6 +344,21 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Go to current location"
msgstr "Ағымдағы орналасуға өту"
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:12
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to street view"
+msgstr "Көше көрінісіне ауысу"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:13
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Switch to aerial view"
+msgstr "Ауадан көрінісіне ауысу"
+
+#: ../data/ui/help-overlay.ui.h:14
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Open shape layer"
+msgstr "Қабатты (shape) ашу"
+
#: ../data/ui/layers-popover.ui.h:1
msgid "Load Map Layer"
msgstr "Карта қабатын жүктеу"
@@ -518,6 +537,7 @@ msgid "Recently Used"
msgstr "Жақында қолданылған"
#: ../data/ui/osm-edit-dialog.ui.h:8
+msgctxt "dialog title"
msgid "Edit on OpenStreetMap"
msgstr "OpenStreetMap ішінде түзету"
@@ -530,6 +550,10 @@ msgid "Next"
msgstr "Келесі"
#: ../data/ui/place-bubble.ui.h:1
+msgid "Edit on OpenStreetMap"
+msgstr "OpenStreetMap ішінде түзету"
+
+#: ../data/ui/place-bubble.ui.h:2
msgid "Show more information"
msgstr "Көбірек ақпарат шығару"
@@ -537,6 +561,10 @@ msgstr "Көбірек ақпарат шығару"
msgid "Press enter to search"
msgstr "Іздеу үшін enter басыңыз"
+#: ../data/ui/place-popover.ui.h:2
+msgid "No results found"
+msgstr "Нәтижелер табылмады"
+
#: ../data/ui/route-entry.ui.h:1
msgid "Drag to change order of the route"
msgstr "Бағдар ретін ауыстыру үшін тартып апарыңыз"
@@ -797,12 +825,11 @@ msgstr "талдау қатесі"
msgid "unknown geometry"
msgstr "геометрия белгісіз"
-#: ../src/graphHopper.js:93 ../src/openTripPlanner.js:643
+#: ../src/graphHopper.js:93 ../src/openTripPlanner.js:652
msgid "Route request failed."
msgstr "Бағдар сұранымы сәтсіз."
-#: ../src/graphHopper.js:101 ../src/openTripPlanner.js:630
-#: ../src/openTripPlanner.js:741
+#: ../src/graphHopper.js:101 ../src/openTripPlanner.js:615
msgid "No route found."
msgstr "Бағдар табылмады."
@@ -810,43 +837,43 @@ msgstr "Бағдар табылмады."
msgid "Start!"
msgstr "Бастау!"
-#: ../src/layersPopover.js:62
+#: ../src/mainWindow.js:59
msgid "All Layer Files"
msgstr "Барлық қабаттар файлдары"
-#: ../src/mainWindow.js:387
+#: ../src/mainWindow.js:418
msgid "Failed to connect to location service"
msgstr "Орналасулар қызметіне байланысу сәтсіз аяқталды"
-#: ../src/mainWindow.js:439
+#: ../src/mainWindow.js:474
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
-#: ../src/mainWindow.js:442
+#: ../src/mainWindow.js:477
msgid "A map application for GNOME"
msgstr "GNOME үшін карталар қолданбасы"
-#: ../src/mapView.js:354
+#: ../src/mapView.js:356
msgid "File type is not supported"
msgstr "Файл түріне қолдау жоқ"
-#: ../src/mapView.js:361
+#: ../src/mapView.js:363
msgid "Failed to open layer"
msgstr "Қабатты ашу сәтсіз аяқталды"
-#: ../src/mapView.js:397
+#: ../src/mapView.js:399
msgid "Failed to open GeoURI"
msgstr "GeoURI ашу сәтсіз аяқталды"
-#: ../src/openTripPlanner.js:624
+#: ../src/openTripPlanner.js:609
msgid "No earlier alternatives found."
msgstr "Ертерек балама нұсқалары табылмады."
-#: ../src/openTripPlanner.js:625
+#: ../src/openTripPlanner.js:610
msgid "No later alternatives found."
msgstr "Кейінірек балама нұсқалары табылмады."
-#: ../src/openTripPlanner.js:639
+#: ../src/openTripPlanner.js:648
msgid "No timetable data found for this route."
msgstr "Бұл бағдар үшін кесте жоспары табылмады."
@@ -892,7 +919,7 @@ msgstr "Ресми аты. Әдетте бұл белгілерде көрсет
msgid "Address"
msgstr "Адресі"
-#: ../src/osmEditDialog.js:118 ../src/placeBubble.js:169
+#: ../src/osmEditDialog.js:118
msgid "Website"
msgstr "Веб сайт"
@@ -916,7 +943,7 @@ msgstr ""
"Телефон нөмірі. +таңбасынан басталатын халықаралық пішімді қолданыңыз. "
"Жергілікті жекелік заңдарды ескертіңіз, әсіресе, жеке нөмірлер үшін."
-#: ../src/osmEditDialog.js:135 ../src/placeBubble.js:175
+#: ../src/osmEditDialog.js:135 ../src/placeBubble.js:170
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
@@ -1204,7 +1231,7 @@ msgid "failed to load file"
msgstr "файлды жүктеу сәтсіз"
#. Translators: %s is a time expression with the format "%f h" or "%f min"
-#: ../src/sidebar.js:292
+#: ../src/sidebar.js:294
#, javascript-format
msgid "Estimated time: %s"
msgstr "Шамамен уақыты: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]