[gnome-calendar] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calendar] Update Catalan translation
- Date: Sat, 4 Mar 2017 19:06:22 +0000 (UTC)
commit 267647f7d7a028790ae2af6ce5c603a690ba1cb6
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sat Mar 4 20:06:03 2017 +0100
Update Catalan translation
po/ca.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 30 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6ad8b2a..bdf3598 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-calendar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-22 22:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-04 20:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-01 07:46+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas softcatala org>\n"
"Language-Team: Softcatalà\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.Calendar.desktop.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.Calendar.search-provider.ini.in.in.h:1
#: ../data/ui/quick-add-popover.ui.h:3 ../data/ui/window.ui.h:4
-#: ../src/gcal-application.c:481
+#: ../src/gcal-application.c:474
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
@@ -339,8 +339,8 @@ msgstr "No s'han trobat resultats"
msgid "Try a different search"
msgstr "Proveu una cerca diferent"
-#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:1 ../src/gcal-window.c:1152
-#: ../src/gcal-window.c:1156
+#: ../data/ui/source-dialog.ui.h:1 ../src/gcal-window.c:1153
+#: ../src/gcal-window.c:1157
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Contrasenya"
msgid "Connect"
msgstr "Connecta"
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:1 ../src/views/gcal-week-grid.c:768
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:1 ../src/views/gcal-week-grid.c:772
#: ../src/views/gcal-week-view.c:304
msgid "00:00"
msgstr "00.00"
@@ -448,11 +448,11 @@ msgstr "00.00"
msgid ":"
msgstr "."
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/views/gcal-week-view.c:443
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:3 ../src/views/gcal-week-view.c:445
msgid "AM"
msgstr "A. M."
-#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/views/gcal-week-view.c:443
+#: ../data/ui/time-selector.ui.h:4 ../src/views/gcal-week-view.c:445
msgid "PM"
msgstr "P. M."
@@ -502,10 +502,20 @@ msgid_plural "Other %d events"
msgstr[0] "Una altra cita"
msgstr[1] "Altres %d cites"
-#: ../src/views/gcal-week-grid.c:765 ../src/views/gcal-week-view.c:301
+#: ../src/views/gcal-week-grid.c:769 ../src/views/gcal-week-view.c:301
msgid "00 AM"
msgstr "00 AM"
+#: ../src/views/gcal-week-header.c:870
+#, c-format
+msgid "week %d"
+msgstr "setmana %d"
+
+#: ../src/views/gcal-week-header.c:875
+#, c-format
+msgid "week %d / %d"
+msgstr "setmana %d / %d"
+
#: ../src/gcal-application.c:102
msgid "Display version number"
msgstr "Mostra el número de versió"
@@ -518,21 +528,21 @@ msgstr "Obre el calendari a la data passada"
msgid "Open calendar showing the passed event"
msgstr "Obre el calendari i mostra la cita passada"
-#: ../src/gcal-application.c:322
+#: ../src/gcal-application.c:315
msgid "— Calendar management"
msgstr " - Gestió del calendari"
-#: ../src/gcal-application.c:469
+#: ../src/gcal-application.c:462
#, c-format
msgid "Copyright © %d The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %d els autors del Calendari"
-#: ../src/gcal-application.c:475
+#: ../src/gcal-application.c:468
#, c-format
msgid "Copyright © %d–%d The Calendar authors"
msgstr "Copyright © %d–%d els autors del Calendari"
-#: ../src/gcal-application.c:488
+#: ../src/gcal-application.c:481
msgid "translator-credits"
msgstr "Jordi Mas i Hernàndez <jmas softcatala org>, 2013-2016"
@@ -577,6 +587,10 @@ msgstr "Cita sense nom"
msgid "%s (this calendar is read-only)"
msgstr "%s (aquest calendari és només de lectura)"
+#. Translators:
+#. * this is the format string for representing a date consisting of a month name
+#. * and a date of month.
+#.
#: ../src/gcal-quick-add-popover.c:231 ../src/gcal-quick-add-popover.c:261
msgctxt "event date format"
msgid "%B %d"
@@ -597,11 +611,11 @@ msgstr "Cita nova al %s, %s – %s"
msgid "New Event on %s"
msgstr "Cita nova al %s"
-#: ../src/gcal-search-view.c:353
+#: ../src/gcal-search-view.c:356
msgid "All day"
msgstr "Tot el dia"
-#: ../src/gcal-search-view.c:502
+#: ../src/gcal-search-view.c:554
msgid "Use the entry above to search for events."
msgstr "Useu l'entrada de dalt per cercar cites."
@@ -647,11 +661,11 @@ msgstr "%s AM"
msgid "%s PM"
msgstr "%s PM"
-#: ../src/gcal-window.c:1152
+#: ../src/gcal-window.c:1153
msgid "Another event deleted"
msgstr "S'ha suprimit una altra cita"
-#: ../src/gcal-window.c:1156
+#: ../src/gcal-window.c:1157
msgid "Event deleted"
msgstr "S'ha suprimit la cita"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]