[cheese] Updated Vietnamese translation
- From: Trần Ngọc Quân <tnquan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Vietnamese translation
- Date: Sat, 11 Mar 2017 01:27:54 +0000 (UTC)
commit b94a8fb4010e560e1b73d5371d7d782b702c03a7
Author: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>
Date: Sat Mar 11 08:27:35 2017 +0700
Updated Vietnamese translation
Signed-off-by: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>
po/vi.po | 26 +++++++++++++-------------
1 files changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d0b5b05..1541768 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# This file is distributed under the same license as the cheese package.
# Clytie Siddall <clytie riverland net au>, 2008, 2009.
# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds gmail com>, 2008, 2012.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>, 2014, 2015, 2016.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>, 2014, 2015, 2016, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-26 04:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-27 07:13+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-04 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-11 08:26+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list gnome org>\n"
"Language: vi\n"
@@ -348,11 +348,11 @@ msgstr "Đường dẫn phim"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28
msgid ""
-"Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEOS_DIR/"
-"Webcam\" will be used."
+"Defines the path where the videos are stored. If empty, “XDG_VIDEOS_DIR/"
+"Webcam” will be used."
msgstr ""
"Xác định đường dẫn để các phim được lưu tại đó. Bỏ trống thì dùng "
-"\"XDG_VIDEOS_DIR/Webcam\"."
+"“XDG_VIDEOS_DIR/Webcam”."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29
msgid "Photo path"
@@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "Đường dẫn ảnh chụp"
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30
msgid ""
-"Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PICTURES_DIR/"
-"Webcam\" will be used."
+"Defines the path where the photos are stored. If empty, “XDG_PICTURES_DIR/"
+"Webcam” will be used."
msgstr ""
"Định nghĩa đường dẫn nơi dùng để lưu các ảnh chụp. Bỏ trống thì dùng "
-"\"XDG_PICTURES_DIR/Webcam\"."
+"“XDG_PICTURES_DIR/Webcam”."
#: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31
msgid "Time between photos in burst mode"
@@ -405,11 +405,11 @@ msgstr "Tiếng bấm máy"
msgid "_Take Another Picture"
msgstr "_Chụp hình khác"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1613
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:432 ../libcheese/cheese-camera.c:1610
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "Thiếu một hoặc nhiều phần tử GStreamer cần thiết: "
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1555
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1552
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Không tìm thấy thiết bị"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Không tìm thấy thiết bị"
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1848
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1845
#, c-format
msgctxt "time format"
msgid "%02i:%02i:%02i"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]