[gsettings-desktop-schemas] Updated French translation
- From: Claude Paroz <claudep src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated French translation
- Date: Thu, 16 Mar 2017 08:51:10 +0000 (UTC)
commit b70816f5d550cee32b2b9330f817e81546b10e1a
Author: Claude Paroz <claude 2xlibre net>
Date: Thu Mar 16 09:50:56 2017 +0100
Updated French translation
po/fr.po | 22 +++++++++++++---------
1 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2ca17a8..76fdd60 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,10 +9,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-11 17:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-18 12:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-23 10:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-16 09:50+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -305,8 +305,8 @@ msgstr ""
"région agrandie est proportionnellement identique à la position du focus "
"système sur l'écran ;\n"
"\n"
-"• « push » (pousser) : lorsque le focus agrandi atteint un bord de la "
-"région agrandie, le contenu défile dans la région."
+"• « push » (pousser) : lorsque le focus agrandi atteint un bord de la région "
+"agrandie, le contenu défile dans la région."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.a11y.magnifier.gschema.xml.in.h:15
msgid "Caret Tracking Mode"
@@ -1348,13 +1348,15 @@ msgstr ""
#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:66
msgid "Enable the primary paste selection"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le collage de la sélection principale"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in.h:67
msgid ""
"If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a "
"middle mouse button click."
msgstr ""
+"Si coché, GTK+ utilise le collage de la sélection principale, généralement "
+"provoqué par un clic du bouton du milieu de la souris."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.lockdown.gschema.xml.in.h:1
msgid "Disable command line"
@@ -1662,11 +1664,13 @@ msgstr ""
#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:4
msgid "Whether to disable the touchpad while typing"
-msgstr ""
+msgstr "Indique si le pavé tactile est désactivé pendant la frappe"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:5
msgid "When enabled, touchpads will be disabled while typing on the keyboard."
msgstr ""
+"Quand cette option est activée, les pavés tactiles sont désactivés durant "
+"la saisie de texte au clavier."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:6
msgid "Enable mouse clicks with touchpad"
@@ -1688,8 +1692,8 @@ msgid ""
"Set this to TRUE to be able to start a drag by tapping and immediately "
"moving the finger that’s now pressed on the touchpad."
msgstr ""
-"Définissez cette option à TRUE (VRAI) pour pouvoir démarrer un glisser "
-"en tapant puis en bougeant immédiatement le doigt posé sur le pavé tactile."
+"Définissez cette option à TRUE (VRAI) pour pouvoir démarrer un glisser en "
+"tapant puis en bougeant immédiatement le doigt posé sur le pavé tactile."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in.h:10
msgid "Touchpad enabled"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]