[gnome-nettool] Update Hungarian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nettool] Update Hungarian translation
- Date: Fri, 5 May 2017 19:03:40 +0000 (UTC)
commit 0576fedea8d7eb51e2b08a79d7792d48d238eccc
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date: Fri May 5 19:03:31 2017 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 45 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 28 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index f5f012c..4602f05 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,25 +1,25 @@
# Hungarian translation of gnome-nettool.
-# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-nettool package.
#
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
# Nyitrai István <sianis at gmail dot com>, 2008.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2016.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-nettool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-ne"
-"ttool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-29 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-29 16:00+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"nettool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-28 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-05 21:02+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/callbacks.c:332
@@ -54,8 +54,9 @@ msgstr "Üresjárat"
#. * name of the application
#: ../src/callbacks.c:463
#, c-format
-msgid "%s - Network Tools"
-msgstr "%s – Hálózati segédeszközök"
+#| msgid "%s - Network Tools"
+msgid "%s — Network Tools"
+msgstr "%s — Hálózati segédeszközök"
#: ../src/callbacks.c:487
msgid "Unable to open help file"
@@ -130,8 +131,9 @@ msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:10
-msgid "Devices - Network Tools"
-msgstr "Eszközök – Hálózati segédeszközök"
+#| msgid "Devices - Network Tools"
+msgid "Devices — Network Tools"
+msgstr "Eszközök — Hálózati segédeszközök"
#: ../data/gnome-nettool.ui.h:11
msgid "_Network device:"
@@ -489,7 +491,6 @@ msgid "Infrared Interface"
msgstr "Infravörös csatoló"
#: ../src/info.c:66
-#| msgid "Infrared Interface"
msgid "Infiniband Interface"
msgstr "Infiniband csatoló"
@@ -680,8 +681,11 @@ msgstr "TARTOMÁNY"
#: ../src/main.c:130
#, c-format
+#| msgid ""
+#| "The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
+#| "installed"
msgid ""
-"The file %s doesn't exist, please check if gnome-nettool is correctly "
+"The file %s doesn’t exist, please check if gnome-nettool is correctly "
"installed"
msgstr ""
"A(z) %s fájl nem létezik, ellenőrizze, hogy a gnome-nettool megfelelően van-"
@@ -847,7 +851,8 @@ msgstr "Adjon meg egy érvényes hálózati címet és próbálja újra."
#: ../src/nettool.c:212
#, c-format
-msgid "The address '%s' cannot be found"
+#| msgid "The address '%s' cannot be found"
+msgid "The address “%s” cannot be found"
msgstr "A(z) „%s” cím nem található"
#: ../src/nettool.c:241
@@ -858,9 +863,12 @@ msgstr "Tartománycím nem lett megadva"
msgid "Please enter a valid domain address and try again."
msgstr "Adjon meg egy érvényes tartománycímet és próbálja újra."
+#. “%s” is the task name to run
+#. (e.g. Traceroute, Port Scan, Finger, etc.)
#: ../src/nettool.c:290
#, c-format
-msgid "An error occurred when try to run '%s'"
+#| msgid "An error occurred when try to run '%s'"
+msgid "An error occurred when try to run “%s”"
msgstr "Hiba történt a(z) „%s” futtatására tett kísérlet során"
#: ../src/nettool.c:464
@@ -1003,15 +1011,18 @@ msgstr ""
#: ../src/finger.c:65
#, c-format
-msgid "Getting information of %s on \"%s\""
+#| msgid "Getting information of %s on \"%s\""
+msgid "Getting information of %s on “%s”"
msgstr "Információ szerzése %s felhasználóról „%s” gépen"
#: ../src/finger.c:69
#, c-format
-msgid "Getting information of all users on \"%s\""
+#| msgid "Getting information of all users on \"%s\""
+msgid "Getting information of all users on “%s”"
msgstr "Információ szerzése minden felhasználóról „%s” gépen"
#: ../src/whois.c:62
#, c-format
msgid "Getting the whois information of %s"
msgstr "%s whois információjának megszerzése"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]