[tracker] Added Slovenian translation



commit a0f5afbd10d6bd3d087335dcf85b0ee6f8960421
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Fri Aug 3 12:04:16 2018 +0200

    Added Slovenian translation

 po/sl.po | 47 +++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 152e8312a..0d862fd2d 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,15 +5,14 @@
 # Matic Žgur <mr zgur gmail com>, 2007.
 # Andrej Žnidaršič <andrej znidarsic gmail com>, 2009–2010.
 # Martin Srebotnjak <miles filmsi net>, 2011.
-# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2008–2017.
+# Matej Urbančič <mateju svn gnome org>, 2008–2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-27 10:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-27 10:51+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-07-27 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-30 21:53+0200\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -23,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
 #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:1
 msgid "All posts"
@@ -205,7 +204,7 @@ msgstr "Napaka pri zagonu programa »tar«"
 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:740 ../src/tracker/tracker-daemon.c:890
 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:948 ../src/tracker/tracker-daemon.c:983
 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1052 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1243
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1309 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1668
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1309 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1670
 #: ../src/tracker/tracker-dbus.c:45 ../src/tracker/tracker-dbus.c:63
 #: ../src/tracker/tracker-index.c:123 ../src/tracker/tracker-index.c:155
 #: ../src/tracker/tracker-index.c:196 ../src/tracker/tracker-index.c:272
@@ -245,11 +244,11 @@ msgid "Data store is not available"
 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
 
 #. Daemon options
-#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:57
+#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:58
 msgid "Displays version information"
 msgstr "Pokaže podrobnosti različice"
 
-#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:58
+#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:59
 msgid ""
 "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = "
 "0)"
@@ -258,22 +257,22 @@ msgstr ""
 "razhroščevanje (privzeto = 0)"
 
 #. Indexer options
-#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:61
+#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:62
 msgid "Force a re-index of all content"
 msgstr "Vsili pripravo kazala iz vse vsebine"
 
-#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:62
+#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:63
 msgid "Only allow read based actions on the database"
 msgstr "Na podatkovni zbirki dovoli le dejanja osnovana na branju"
 
-#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:63
+#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:64
 msgid "Load a specified domain ontology"
 msgstr "Naloži zgodovino določene domene"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:194
+#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:199
 msgid "— start the tracker daemon"
 msgstr "– zažene ozadnji program tracker"
 
@@ -597,7 +596,7 @@ msgid "No miners are running"
 msgstr "Ni zagnanih programov za podatkovno rudarjenje"
 
 #: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1101 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1355
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1604 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1646
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1604 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1647
 msgid "Miners"
 msgstr "Podatkovno rudarjenje"
 
@@ -684,41 +683,41 @@ msgstr ""
 msgid "Found process ID %d for “%s”"
 msgstr "Najden je ID opravila %d za »%s«"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1598 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1640
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1598 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1641
 msgid "Components"
 msgstr "Komponente"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1605 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1647
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1605 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1648
 msgid "Only those with config listed"
 msgstr "Samo tisti z izpisano prilagoditvijo"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1623
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1624
 #, c-format
 msgid "Setting log verbosity for all components to “%s”…"
 msgstr "Določanje obsežnosti beleženja za vse komponente na »%s« …"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1662
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1664
 msgid "Starting miners…"
 msgstr "Začenjanje podatkovnega rudarjenja ..."
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1667
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1669
 #, c-format
 msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
 "Podatkovnega rudarjenja ni mogoče začeti, upravljalnika ni bilo mogoče "
 "ustvariti, %s"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1692
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1694
 msgid "perhaps a disabled plugin?"
 msgstr "morda onemogočen vstavek?"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1736
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1738
 msgid ""
 "If no arguments are given, the status of the store and data miners is shown"
 msgstr ""
 "Če ni podanega argumenta, se prikaže stanje shrambe in rudarjev podatkov"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1741 ../src/tracker/tracker-extract.c:147
+#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1743 ../src/tracker/tracker-extract.c:147
 #: ../src/tracker/tracker-index.c:412 ../src/tracker/tracker-info.c:422
 #: ../src/tracker/tracker-reset.c:449 ../src/tracker/tracker-search.c:1778
 #: ../src/tracker/tracker-sparql.c:1497 ../src/tracker/tracker-sql.c:238
@@ -735,8 +734,8 @@ msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti posredniškega vodila D-Bus za tracker-store"
 
 #: ../src/tracker/tracker-extract.c:45
-msgid "Output results format: “sparql”, or “turtle”"
-msgstr "Zapis odvoda zadetkov: »sparql» ali »turtle«"
+msgid "Output results format: “sparql”, “turtle” or “json-ld”"
+msgstr "Zapis odvoda zadetkov: »sparql«, »turtle« ali »json-ld«"
 
 #: ../src/tracker/tracker-extract.c:46
 msgid "FORMAT"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]