[gnome-notes/gnome-3-30] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-notes/gnome-3-30] Update German translation
- Date: Sat, 4 Aug 2018 17:10:56 +0000 (UTC)
commit 322bf3e3b0eb0ce937312ff1d1047479e5fc2435
Author: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>
Date: Sat Aug 4 17:10:37 2018 +0000
Update German translation
po/de.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a176062..12e5153 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben gnome-3-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-notes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-28 21:00+0200\n"
-"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-31 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-04 19:09+0200\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "List view"
msgstr "Listenansicht"
#: data/org.gnome.bijiben.desktop.in.in:3 data/org.gnome.bijiben.xml.in:4
-#: src/bjb-application.c:510 src/bjb-window-base.c:17
+#: src/bjb-application.c:517 src/bjb-window-base.c:17
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
@@ -156,6 +156,50 @@ msgid ""
msgstr ""
"Drei Schriftgrößen sind verfügbar: klein, mittel (vorgegeben) und groß."
+#: data/resources/app-menu.ui:5
+msgid "_Import Notes"
+msgstr "Notizen _importieren"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:9
+msgid "_View Trash"
+msgstr "Papierkorb _zeigen"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:15 data/resources/main-toolbar.ui:240
+msgid "_Text Sizes"
+msgstr "_Schriftgrößen"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:18 data/resources/main-toolbar.ui:250
+msgid "_Large"
+msgstr "_Groß"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:23 data/resources/main-toolbar.ui:260
+msgid "_Medium"
+msgstr "_Mittel"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:28 data/resources/main-toolbar.ui:271
+msgid "_Small"
+msgstr "_Klein"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:35
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Einstellungen"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:41
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:45
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Tastatur_kürzel"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:49
+msgid "_About"
+msgstr "I_nfo"
+
+#: data/resources/app-menu.ui:53
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Beenden"
+
#: data/resources/editor-toolbar.ui:40
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
@@ -361,22 +405,6 @@ msgstr "Mehr Optionen …"
msgid "View Trash"
msgstr "Papierkorb zeigen"
-#: data/resources/main-toolbar.ui:240
-msgid "_Text Sizes"
-msgstr "_Schriftgrößen"
-
-#: data/resources/main-toolbar.ui:250
-msgid "_Large"
-msgstr "_Groß"
-
-#: data/resources/main-toolbar.ui:260
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Mittel"
-
-#: data/resources/main-toolbar.ui:271
-msgid "_Small"
-msgstr "_Klein"
-
#: data/resources/main-toolbar.ui:286 data/resources/settings-dialog.ui:10
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@@ -470,43 +498,43 @@ msgstr "Hauptbuch"
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/bjb-application.c:334
+#: src/bjb-application.c:341
msgid "Show the application’s version"
msgstr "Die Version der Anwendung zeigen"
-#: src/bjb-application.c:336
+#: src/bjb-application.c:343
msgid "Create a new note"
msgstr "Eine neue Notiz erstellen"
-#: src/bjb-application.c:338
+#: src/bjb-application.c:345
msgid "[FILE…]"
msgstr "[DATEI…]"
-#: src/bjb-application.c:346
+#: src/bjb-application.c:353
msgid "Take notes and export them everywhere."
msgstr "Speichern Sie Notizen und exportieren Sie sie überall."
#. Translators: this is a fatal error quit message
#. * printed on the command line
-#: src/bjb-application.c:357
+#: src/bjb-application.c:364
msgid "Could not parse arguments"
msgstr "Argumente konnten nicht analysiert werden"
-#: src/bjb-application.c:365
+#: src/bjb-application.c:372
msgid "GNOME Notes"
msgstr "GNOME-Notizen"
#. Translators: this is a fatal error quit message
#. * printed on the command line
-#: src/bjb-application.c:377
+#: src/bjb-application.c:384
msgid "Could not register the application"
msgstr "Anwendung konnte nicht registriert werden"
-#: src/bjb-application.c:511
+#: src/bjb-application.c:518
msgid "Simple notebook for GNOME"
msgstr "Ein einfaches Notizbuch für GNOME"
-#: src/bjb-application.c:517
+#: src/bjb-application.c:524
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Christian Kirbach <Christian Kirbach gmail com>, 2013\n"
@@ -603,25 +631,3 @@ msgstr "Lokal"
#: src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:366
msgid "Local storage"
msgstr "Lokaler Speicherplatz"
-
-#~ msgid "Notes is an editor allowing to make simple lists for later use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Notizen ist ein Editor, der es erlaubt, einfache Listen zum späteren "
-#~ "Gebrauch anzulegen."
-
-#~ msgid "It allows to use ownCloud as a storage location and online editor."
-#~ msgstr ""
-#~ "Es erlaubt die Nutzung von ownCloud als Speicheranbieter und Online-"
-#~ "Editor."
-
-#~ msgid "_Import Notes"
-#~ msgstr "Notizen _importieren"
-
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "_Einstellungen"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Beenden"
-
-#~ msgid "Note Edition"
-#~ msgstr "Notizen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]