[gnome-calculator] Update Kazakh translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update Kazakh translation
- Date: Tue, 21 Aug 2018 08:00:41 +0000 (UTC)
commit 2c0648ab6526cf637cecd5cabb27683ce8c2b9dd
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>
Date: Tue Aug 21 07:59:16 2018 +0000
Update Kazakh translation
po/kk.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 51 deletions(-)
---
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 4020e32b..f41f648d 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -6,10 +6,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"calculator&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-29 12:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-03 20:17+0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-24 22:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-21 12:57+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ googlegroups com>\n"
"Language: kk\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: src/buttons-advanced.ui:17 src/buttons-programming.ui:2143
msgid "Inverse [Ctrl+I]"
@@ -699,8 +699,8 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME жобасы"
#. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:48
-#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:339
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:80
+#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:330
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
@@ -713,7 +713,6 @@ msgstr ""
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:9
-#| msgid "Calculator"
msgid "gnome-calculator"
msgstr "gnome-calculator"
@@ -742,27 +741,48 @@ msgstr "Айнымалы аты"
msgid "Store value into existing or new variable"
msgstr ""
-#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:88
+#: src/math-window.ui:20 src/math-window.vala:92
msgid "Basic Mode"
msgstr "Қалыпты режимі"
-#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:93
+#: src/math-window.ui:25 src/math-window.vala:97
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Кеңейтілген режимі"
-#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:98
+#: src/math-window.ui:30 src/math-window.vala:102
msgid "Financial Mode"
msgstr "Қаржылық режимі"
-#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:103
+#: src/math-window.ui:35 src/math-window.vala:107
msgid "Programming Mode"
msgstr "Бағдарламалау режимі"
-#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:108
+#: src/math-window.ui:40 src/math-window.vala:112
msgid "Keyboard Mode"
msgstr "Пернетақта режимі"
-#: src/math-window.ui:88
+#: src/math-window.ui:49
+msgid "New Window"
+msgstr "Жаңа терезе"
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/math-window.ui:56 src/math-preferences.vala:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "Қалаулар"
+
+#: src/math-window.ui:63
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "П_ернетақта жарлықтары"
+
+#: src/math-window.ui:68
+msgid "Help"
+msgstr "Көмек"
+
+#: src/math-window.ui:73
+msgid "About"
+msgstr "Осы туралы"
+
+#: src/math-window.ui:120
msgid "Menu"
msgstr "Мәзір"
@@ -886,31 +906,6 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to hexadecimal"
msgstr "Он алтылық режиміне ауысу"
-#: src/menu.ui:7
-msgid "New Window"
-msgstr "Жаңа терезе"
-
-#. Title of preferences dialog
-#: src/menu.ui:14 src/math-preferences.vala:30
-msgid "Preferences"
-msgstr "Қалаулар"
-
-#: src/menu.ui:21
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "П_ернетақта жарлықтары"
-
-#: src/menu.ui:26
-msgid "Help"
-msgstr "Көмек"
-
-#: src/menu.ui:31
-msgid "About"
-msgstr "Осы туралы"
-
-#: src/menu.ui:35
-msgid "Quit"
-msgstr "Шығу"
-
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
msgstr "Дәлдігі"
@@ -1234,8 +1229,8 @@ msgid "Tunisian Dinar"
msgstr ""
#: lib/currency.vala:80
-msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "Жаңа түрік лирасы"
+msgid "Turkish Lira"
+msgstr "Түрік лирасы"
#: lib/currency.vala:81
msgid "T&T Dollar (TTD)"
@@ -1433,7 +1428,7 @@ msgstr ""
msgid "Shift is only possible on integer values"
msgstr ""
-#: lib/serializer.vala:332
+#: lib/serializer.vala:342
msgid "Overflow: the result couldn’t be calculated"
msgstr ""
@@ -1454,8 +1449,8 @@ msgid "Volume"
msgstr "Көлем"
#: lib/unit.vala:33
-msgid "Weight"
-msgstr "Салмақ"
+msgid "Mass"
+msgstr ""
#: lib/unit.vala:34
msgid "Duration"
@@ -2028,8 +2023,6 @@ msgstr ""
#: lib/unit.vala:76
#, c-format
-#| msgctxt "unit-format"
-#| msgid "%s s"
msgctxt "unit-format"
msgid "%s st"
msgstr ""
@@ -2746,21 +2739,21 @@ msgid "Show release version"
msgstr "Шығарылым нұсқасын көрсету"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:303
+#: src/gnome-calculator.vala:294
msgid "Unable to open help file"
msgstr "Көмек ақпараты файлын ашу мүмкін емес"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:334
+#: src/gnome-calculator.vala:325
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst gmail com>"
-#: src/gnome-calculator.vala:340
+#: src/gnome-calculator.vala:331
msgid "About Calculator"
msgstr "Калькулятор туралы"
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:348
+#: src/gnome-calculator.vala:339
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Қаржылық және ғылыми режимдері бар калькулятор."
@@ -2840,10 +2833,16 @@ msgstr "32 бит"
msgid "64 bits"
msgstr "64 бит"
-#: src/math-window.vala:134
+#: src/math-window.vala:138
msgid "_Quit"
msgstr "_Шығу"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Шығу"
+
+#~ msgid "Weight"
+#~ msgstr "Салмақ"
+
#~ msgid "Precision error"
#~ msgstr "Дәлдік қатесі"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]