[gnome-klotski] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Update Swedish translation
- Date: Fri, 28 Dec 2018 10:26:19 +0000 (UTC)
commit 0e4c23e34bbfe4207646d23b2eb6e8bdbc33cfa1
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Fri Dec 28 10:26:09 2018 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 32 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7f3df81..1a1b6a4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,19 +1,18 @@
# Swedish messages for gnome-games.
-# Copyright © 1999-2016 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 1999-2018 Free Software Foundation, Inc.
# Andreas Persenius <ndap swipnet se>, 1999.
# Andreas Hyden <a hyden cyberpoint se>
# Martin Norbäck <d95mback dtek chalmers se>, 2000.
# Christian Rose <menthos menthos com>, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Daniel Nylander <po danielnylander se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
-# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2016.
+# Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>, 2014, 2015, 2016, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-14 13:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-20 22:52+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 19:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-28 11:25+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -21,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Klotski"
@@ -58,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:6
+#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:9
#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
@@ -68,57 +67,53 @@ msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "spel;strategi;logik;förflyttning;"
#: ../data/klotski.ui.h:1
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Poäng"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:3
+msgid "_About Klotski"
+msgstr "_Om Klotski"
+
+#: ../data/klotski.ui.h:4
msgid "Huarong Trail"
msgstr "Huarong-stigen"
-#: ../data/klotski.ui.h:2
+#: ../data/klotski.ui.h:5
msgid "Challenge Pack"
msgstr "Utmaningspaketet"
-#: ../data/klotski.ui.h:3
+#: ../data/klotski.ui.h:6
msgid "Skill Pack"
msgstr "Skicklighetspaketet"
-#: ../data/klotski.ui.h:4
+#: ../data/klotski.ui.h:7
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
-#: ../data/klotski.ui.h:5
+#: ../data/klotski.ui.h:8
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../data/klotski.ui.h:7
+#: ../data/klotski.ui.h:10
msgid "_Start Over"
msgstr "_Börja om"
-#: ../data/klotski.ui.h:8
+#: ../data/klotski.ui.h:11
msgid "Restart the current puzzle"
msgstr "Starta om aktuellt pussel"
-#: ../data/klotski.ui.h:9
+#: ../data/klotski.ui.h:12
msgid "_Change Puzzle"
msgstr "B_yt pussel"
-#: ../data/klotski.ui.h:10
+#: ../data/klotski.ui.h:13
msgid "Choose an other puzzle"
msgstr "Välj ett annat pussel"
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:1
-msgid "_Scores"
-msgstr "_Poäng"
-
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:2
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjälp"
-
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
-
-#: ../data/klotski-menus.ui.h:4
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_vsluta"
-
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "Pusslet som spelas"
@@ -359,3 +354,9 @@ msgstr "Drag: %d"
#: ../src/klotski-window.vala:784
msgid "Level completed."
msgstr "Nivån färdig."
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_Om"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "A_vsluta"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]