[libgnome-games-support] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgnome-games-support] Update French translation
- Date: Sat, 29 Dec 2018 14:50:06 +0000 (UTC)
commit 9298ef54e22a4b0e81163b3f68b52a24bb41d8bf
Author: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>
Date: Sat Dec 29 14:49:54 2018 +0000
Update French translation
po/fr.po | 24 ++++++++++--------------
1 file changed, 10 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6d54e84..7dec242 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2,28 +2,28 @@
# Copyright (C) 2014-2016 libgames-scores's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libgames-scores package.
# jsirgue <jsirgue free fr>, 2014.
-# Charles Monzat <superboa hotmail fr>, 2017.
+# Charles Monzat <charles monzat numericable fr>, 2017-2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgames-scores master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=libgnome-games-support&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-19 15:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-21 21:47+0100\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <superboa hotmail fr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgnome-games-support/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-19 22:38+0100\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>\n"
"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
#. Appears at the top of the dialog, as the heading of the dialog
#: games/scores/dialog.vala:58
msgid "Congratulations!"
-msgstr "Félicitations !"
+msgstr "Félicitations !"
#: games/scores/dialog.vala:60
msgid "High Scores"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Meilleurs temps"
#: games/scores/dialog.vala:78
msgid "No scores yet"
-msgstr "Aucun score pour l'instant"
+msgstr "Aucun score pour l’instant"
#: games/scores/dialog.vala:82
msgid "Play some games and your scores will show up here."
@@ -68,8 +68,6 @@ msgstr "_Terminé"
#. Time which may be displayed on a scores dialog.
#: games/scores/dialog.vala:278
#, c-format
-#| msgid "%d minute"
-#| msgid_plural "%d minutes"
msgid "%ld minute"
msgid_plural "%ld minutes"
msgstr[0] "%ld minute"
@@ -78,8 +76,6 @@ msgstr[1] "%ld minutes"
#. Time which may be displayed on a scores dialog.
#: games/scores/dialog.vala:280
#, c-format
-#| msgid "%d second"
-#| msgid_plural "%d seconds"
msgid "%ld second"
msgid_plural "%ld seconds"
msgstr[0] "%ld seconde"
@@ -87,7 +83,7 @@ msgstr[1] "%ld secondes"
#: games/scores/dialog.vala:286
msgid "Your score is the best!"
-msgstr "Vous avez le meilleur score !"
+msgstr "Vous avez le meilleur score !"
#: games/scores/dialog.vala:288
msgid "Your score has made the top ten."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]