[four-in-a-row] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Update French translation
- Date: Sat, 29 Dec 2018 14:52:33 +0000 (UTC)
commit 6beaf46f3e6411259fb7fcce3bfb2aeccbd4f80d
Author: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>
Date: Sat Dec 29 14:52:22 2018 +0000
Update French translation
po/fr.po | 24 +++++++++++-------------
1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 32fadcb..3399bd7 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -23,23 +23,22 @@
# Laurent Coudeur <laurentc iol ie>, 2009.
# Bruno Brouard <annoa b gmail com>, 2012.
# Bruno Cauet <brunocauet gmail com>, 2014
-# Charles Monzat <superboa hotmail fr>, 2018.
+# Charles Monzat <charles monzat numericable fr>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: four-in-a-row master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=four-"
-"in-a-row&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-07 10:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-15 10:01+0100\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <superboa hotmail fr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/four-in-a-row/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-19 18:09+0100\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat numericable fr>\n"
"Language-Team: français <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:7 data/four-in-a-row.desktop.in:5
#: data/four-in-a-row.ui:6 data/four-in-a-row.ui:13 src/main.h:5
@@ -57,7 +56,7 @@ msgid ""
"building a line of his or her own. A line can be horizontal, vertical or "
"diagonal. The first player to connect four in a row is the winner!"
msgstr ""
-"L'objectif de Quatre-à-la-suite est de construire une ligne de quatre billes "
+"L’objectif de Quatre-à-la-suite est de construire une ligne de quatre billes "
"tout en empêchant votre adversaire (humain ou électronique) de construire "
"une telle ligne avec ses billes. Une ligne peut être horizontale, verticale "
"ou diagonale. Le premier joueur qui connecte quatre billes à la suite gagne !"
@@ -76,7 +75,6 @@ msgstr "Le projet GNOME"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/four-in-a-row.desktop.in:4
-#| msgid "Four-in-a-row"
msgid "four-in-a-row"
msgstr "four-in-a-row"
@@ -115,7 +113,7 @@ msgid ""
"player."
msgstr ""
"Zéro correspond au choix humain ; un à trois correspondent au niveau de "
-"l'adversaire électronique."
+"l’adversaire électronique."
#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:10
msgid "Theme ID"
@@ -131,7 +129,7 @@ msgstr "Son"
#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:16
msgid "Whether or not to play event sounds."
-msgstr "Indique s'il faut jouer ou non les sons d'événements."
+msgstr "Indique s’il faut jouer ou non les sons d’événements."
#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:20 src/prefs.c:247
msgid "Move left"
@@ -171,7 +169,7 @@ msgid ""
"Unable to load image:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Impossible de charger l'image :\n"
+"Impossible de charger l’image :\n"
"%s"
#: src/main.c:476
@@ -188,7 +186,7 @@ msgstr "À votre tour"
#: src/main.c:489
msgid "I win!"
-msgstr "J'ai gagné !"
+msgstr "J’ai gagné !"
#: src/main.c:491 src/main.c:590
msgid "I’m Thinking…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]