[gnome-builder] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 5 Feb 2018 16:38:14 +0000 (UTC)
commit 86774bb01b9a5617b226c8fa75e00e8b4192632b
Author: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>
Date: Mon Feb 5 16:38:00 2018 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 1401 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 891 insertions(+), 510 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2e972d5..93622ce 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,18 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"builder&keywords=I18N+L10N&component=translations (i18n)\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-06 19:30+0700\n"
-"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-05 05:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-05 12:13+0700\n"
+"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: data/gsettings/org.gnome.builder.build.gschema.xml:6
msgid "Build Parallelism"
@@ -259,8 +258,15 @@ msgstr "Frekuensi simpan otomatis"
msgid "The number of seconds after modification before auto saving."
msgstr "Cacah detik setelah modifikasi sebelum menyimpan otomatis."
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.language.gschema.xml:42
+msgid "Spaces Style"
+msgstr "Gaya Spasi"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.editor.language.gschema.xml:43
+msgid "How to apply spaces when reformating text."
+msgstr "Bagaimana cara menerapkan spasi saat memformat ulang teks."
+
#: data/gsettings/org.gnome.builder.extension-type.gschema.xml:5
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:5
msgid "Enabled"
msgstr "Difungsikan"
@@ -308,35 +314,57 @@ msgstr "Ikuti cahaya malam sistem"
msgid "Use GNOME night light setting to activate night-mode."
msgstr "Gunakan pengaturan cahaya malam GNOME untuk mengaktifkan mode malam."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:30
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:402
+#. Translators: This is the default directory name for user’s
+#. projects. Do NOT change the ASCII double quotes ("") to your
+#. language’s convention, e.g. do not use “” or »«.
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:32
+msgid "\"Projects\""
+msgstr "\"Proyek\""
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:33
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:412
msgid "Projects directory"
msgstr "Direktori proyek"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:31
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:34
msgid "Directory for all Builder projects."
msgstr "Direktori untuk semua proyek Builder."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:35
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:38
msgid "Restore Previous Files"
msgstr "Pulihkan Berkas Sebelumnya"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:36
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:39
msgid "Restore previously opened files when loading a project."
msgstr "Pulihkan berkas yang sebelumnya dibuka ketika memuat suatu proyek."
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:40
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:43
msgid "Show Open Files"
msgstr "Tampilkan Berkas Terbuka"
-#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:41
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.gschema.xml:44
msgid "Display the open files list in the project sidebar."
msgstr "Tampilkan daftar berkas yang terbuka di bilah samping proyek."
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:5
+msgid "Plugin enabled"
+msgstr "Pengaya diaktifkan"
+
#: data/gsettings/org.gnome.builder.plugin.gschema.xml:6
msgid "If the plugin should be enabled"
msgstr "Bila pengaya mesti difungsikan"
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project.gschema.xml:7
+msgid "Selected configuration for building"
+msgstr "Konfigurasi yang dipilih untuk membangun"
+
+#: data/gsettings/org.gnome.builder.project.gschema.xml:8
+msgid ""
+"The configuration that has been selected and will be restored the next time "
+"the project loads."
+msgstr ""
+"Konfigurasi yang telah dipilih dan akan dipulihkan pada saat proyek dibuka."
+
#: data/gsettings/org.gnome.builder.project-tree.gschema.xml:5
#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:84
msgid "Show Icons"
@@ -421,7 +449,7 @@ msgstr "Tinggi panel bawah dalam piksel."
#: data/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:7
#: data/org.gnome.Builder.desktop.in.in:3
-#: src/libide/application/ide-application.c:671
+#: src/libide/application/ide-application.c:684
#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:195
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:139
#: src/libide/workbench/ide-workbench.c:645
@@ -569,11 +597,6 @@ msgstr "Nama warna"
msgid "Enter a new name for the color"
msgstr "Masukkan nama baru untuk warna"
-#: src/gstyle/gstyle-palette-widget.c:983
-#, c-format
-msgid "Unsaved palette %u"
-msgstr "Palet %u belum disimpan"
-
#: src/gstyle/gstyle-palette.c:492 src/gstyle/gstyle-palette.c:558
#, c-format
msgid "failed to parse line %i\n"
@@ -613,49 +636,10 @@ msgstr "Dibuat"
msgid "Unable to save %s\n"
msgstr "Tidak dapat menyimpan %s\n"
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:64
-msgid "Hue"
-msgstr "Hue"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:75
-msgid "Saturation"
-msgstr "Saturasi"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:86
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-locals-view.ui:41
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-registers-view.ui:34
-#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:179
-msgid "Value"
-msgstr "Nilai"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:97
-msgid "Cielab l"
-msgstr "Cielab l"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:108
-msgid "Cielab a"
-msgstr "Cielab a"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:119
-msgid "Cielab b"
-msgstr "Cielab b"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:130
-msgid "Red"
-msgstr "Merah"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:141
-msgid "Green"
-msgstr "Hijau"
-
-#: src/gstyle/tests/data/gstyle-color-editor.ui:152
-msgid "Blue"
-msgstr "Biru"
-
-#: src/gstyle/tests/data/palette.gstyle.xml:20
-#: src/plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml:20
-msgid "Basic"
-msgstr "Dasar"
+#: src/gstyle/gstyle-palette-widget.c:983
+#, c-format
+msgid "Unsaved palette %u"
+msgstr "Palet %u belum disimpan"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-panel.ui:157
msgid "Color Components"
@@ -747,7 +731,7 @@ msgid "Load or generate a palette using the preferences"
msgstr "Muat atau buat palet memakai preferensi"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:13
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5135
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5128
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:13
msgid "Rename"
msgstr "Ubah nama"
@@ -771,7 +755,7 @@ msgstr "GNOME Builder"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2014, 2016.\n"
-"Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017."
+"Kukuh Syafaat <syafaatkukuh gmail com>, 2017, 2018."
#: src/libide/application/ide-application-actions.c:155
msgid "Learn more about GNOME Builder"
@@ -781,6 +765,11 @@ msgstr "Pelajari lebih banyak tentang GNOME Builder"
msgid "Funded By"
msgstr "Didanai Oleh"
+#: src/libide/application/ide-application.c:1075
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:409
+msgid "Projects"
+msgstr "Proyek"
+
#: src/libide/application/ide-application-command-line.c:102
msgid "Commands:"
msgstr "Perintah:"
@@ -810,7 +799,6 @@ msgid "Opens the project specified by PATH"
msgstr "Buka proyek yang dinyatakan oleh PATH"
#: src/libide/application/ide-application-command-line.c:235
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:282
msgid "PATH"
msgstr "PATH"
@@ -853,14 +841,15 @@ msgstr "Tidak ada pekerja sedemikian"
#: src/libide/application/ide-application-shortcuts.c:44
#: src/libide/application/ide-application-shortcuts.c:55
#: src/libide/application/ide-application-shortcuts.c:66
-#: src/libide/runner/ide-run-manager.c:772
+#: src/libide/runner/ide-run-manager.c:775
#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:33
#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:39
#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:45
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:72
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:51
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:78
#: src/plugins/command-bar/gb-command-bar.c:694
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:187
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:193
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:222
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:228
msgctxt "shortcut window"
msgid "Workbench shortcuts"
msgstr "Pintasan meja kerja"
@@ -893,86 +882,119 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the shortcuts window"
msgstr "Tampilkan jendela pintasan"
-#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:684
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:923
+#, c-format
+msgid "Failed to establish a monitor for background changes: %s"
+msgstr "Gagal menyiapkan pemantau untuk perubahan di belakang: %s"
+
+#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2843
+msgid "The current language lacks a symbol resolver."
+msgstr "Bahasa saat ini kekurangan pengurai simbol."
+
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:703
msgid "File too large to be opened."
msgstr "Berkas terlalu besar untuk dibuka."
-#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1895
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1968
#, c-format
msgid "unsaved document %u"
msgstr "dokumen tanpa judul %u"
-#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:1933
-msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
-msgstr "Gagal menyimpan penyangga, mengabaikan reklamasi."
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#. translators: %s is replaced with error message
+#. translators: %s is the error message
+#. translators: %s is the underlying error message
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:2007
+#: src/libide/buffers/ide-buffer-manager.c:2070
+#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:189
+#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:310
+#, c-format
+msgid "Failed to save file: %s"
+msgstr "Gagal menyimpan berkas: %s"
+
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/libide/buffers/ide-unsaved-files.c:252
+#, c-format
+msgid "Failed to save draft: %s"
+msgstr "Gagal menyimpan draf: %s"
-#: src/libide/buffers/ide-buffer.c:2702
-msgid "The current language lacks a symbol resolver."
-msgstr "Bahasa saat ini kekurangan pengurai simbol."
+#. translators: %s is replaced with the name of the configuration
+#: src/libide/buildconfig/ide-buildconfig-configuration-provider.c:624
+#, c-format
+msgid "%s (Copy)"
+msgstr "%s (Salinan)"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2517
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-manager.c:360
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize build pipeline: %s"
+msgstr "Gagal menginisialisasi pipa bangun: %s"
+
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:717
+msgid "The build pipeline is in a failed state"
+msgstr "Pipa bangun berada dalam keadaan gagal"
+
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2525
+msgid "Pseudo terminal creation failed. Terminal features will be limited."
+msgstr "Pembuatan terminal pseudo gagal. Fitur terminal akan terbatas."
+
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2725
msgid "Cleaning…"
msgstr "Membersihkan…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2521
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2574
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2729
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2782
#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:461
msgid "Failed"
msgstr "Gagal"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2523
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2582
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2731
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2790
msgid "Ready"
msgstr "Siap"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2538
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2746
msgid "Downloading…"
msgstr "Mengunduh…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2542
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2750
msgid "Building dependencies…"
msgstr "Membangun dependensi…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2546
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2754
msgid "Bootstrapping…"
msgstr "Bootstrapping…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2550
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2758
msgid "Configuring…"
msgstr "Mengkonfigurasi…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2554
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2762
msgid "Building…"
msgstr "Sedang membangun…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2558
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2766
msgid "Installing…"
msgstr "Memasang…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2562
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2770
msgid "Exporting…"
msgstr "Mengekspor…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2566
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2570
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2774
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2778
#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.c:479
msgid "Success"
msgstr "Berhasil"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2578
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-pipeline.c:2786
msgid "Preparing…"
msgstr "Mempersiapkan…"
-#: src/libide/buildsystem/ide-build-stage-transfer.c:108
+#: src/libide/buildsystem/ide-build-stage-transfer.c:127
msgid "Cannot execute transfer while on metered connection"
msgstr "Tidak dapat melakukan transfer pada koneksi berkuota"
-#: src/libide/buildsystem/ide-configuration-manager.c:84
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:343
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:361
-msgid "Default"
-msgstr "Baku"
-
#: src/libide/buildui/ide-build-configuration-row.ui:43
msgid "Duplicate the configuration"
msgstr "Duplikatkan konfigurasi"
@@ -984,7 +1006,7 @@ msgstr "Hapus konfigurasi"
#: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:11
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:153
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:321
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:383
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
msgid "General"
msgstr "Umum"
@@ -1026,7 +1048,7 @@ msgid "Device"
msgstr "Perangkat"
#: src/libide/buildui/ide-build-configuration-view.ui:217
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:271
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:289
msgid "Runtime"
msgstr "Runtime"
@@ -1034,24 +1056,24 @@ msgstr "Runtime"
msgid "Environment"
msgstr "Lingkungan"
-#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:237
+#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:257
#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:241
msgid "Save File"
msgstr "Simpan Berkas"
-#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:240
+#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:260
#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:108
msgid "_Save"
msgstr "_Simpan"
-#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:241
+#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:261
#: src/libide/editor/ide-editor-view.ui:51
#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:205
#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:253
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:305
+#: src/libide/buildui/ide-build-log-panel.c:353
msgid "Build Output"
msgstr "Keluaran Bangun"
@@ -1068,160 +1090,51 @@ msgstr "Batalkan bangun"
msgid "Save build log"
msgstr "Simpan log bangun"
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:105
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:181
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:203
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:106
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:446
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:109
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:185
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:223
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:139
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:464
msgid "Warnings"
msgstr "Peringatan"
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:114
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:182
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:204
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:127
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:418
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:118
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:186
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:224
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:160
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:436
msgid "Errors"
msgstr "Kesalahan"
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:604
-#: src/libide/buildui/ide-build-workbench-addin.c:170
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.c:666
+#: src/libide/buildui/ide-build-workbench-addin.c:171
msgid "Build Issues"
msgstr "Masalah Bangun"
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:17
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:16
msgid "Build status:"
msgstr "Status bangun:"
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:34
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:33
msgid "Time completed:"
msgstr "Waktu selesai:"
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:51
-#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:66
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:50
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:65
msgid "—"
msgstr "—"
-#: src/libide/buildui/ide-build-perspective.c:450 src/libide/gtk/menus.ui:51
-msgid "Build Preferences"
-msgstr "Preferensi Bangun"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:103
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:116
-msgid "========================\n"
-msgstr "========================\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:104
-#, c-format
-msgid " Project Name: %s\n"
-msgstr " Nama Proyek: %s\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:105
-#, c-format
-msgid " Version Control System: %s\n"
-msgstr " Sistem Kendali Versi: %s\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:106
-#, c-format
-msgid " Build System: %s\n"
-msgstr " Sistem Bangun: %s\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:107
-#, c-format
-msgid " Build Date and Time: %s\n"
-msgstr " Tanggal dan Waktu Bangun: %s\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:108
-#, c-format
-msgid " Building for Device: %s (%s)\n"
-msgstr " Membangun untuk Perangkat: %s (%s)\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:113
-#, c-format
-msgid " Environment: %s\n"
-msgstr " Lingkungan: %s\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:143
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:147
-msgid "===============\n"
-msgstr "===============\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:144
-#, c-format
-msgid " Build Failure: %s\n"
-msgstr " Kegagalan Bangun: %s\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:145
-msgid " Build ran for: %"
-msgstr " Bangun berjalan untuk: %"
-
-#.
-#. * TODO: We should consider supporting packaging/xdg-app/deployment stuff
-#. * here too. It would be nice if we could say, go build this project,
-#. * for this device, and then deploy.
-#.
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:158
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:162
-msgid "=================\n"
-msgstr "=================\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:159
-msgid " Build Successful\n"
-msgstr " Bangun Sukses\n"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:160
-msgid " Build ran for: %"
-msgstr " Bangun berjalan untuk: %"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:212
-#, c-format
-msgid "Failed to locate device “%s”"
-msgstr "Gagal menemukan perangkat \"%s\""
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:222
-#, c-format
-msgid "Failed to locate runtime “%s”"
-msgstr "Gagal menemukan runtime \"%s\""
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:267
-msgid "Clean the project"
-msgstr "Bersihkan proyek"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:269
-msgid "The ID of the device to build for"
-msgstr "ID perangkat untuk membangun"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:270
-msgid "local"
-msgstr "lokal"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:272
-msgid "The runtime to use for building"
-msgstr "Runtime yang akan digunakan untuk membangun"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:273
-msgid "host"
-msgstr "host"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:275
-msgid "Number of workers to use when building"
-msgstr "Banyaknya pekerja yang dipakai saat membangun"
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:81
+msgid "Build Details"
+msgstr "Detail Bangun"
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:276
-msgid "N"
-msgstr "N"
+#: src/libide/buildui/ide-build-panel.ui:95
+msgid "Build pipeline is empty"
+msgstr "Pipa bangun kosong"
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:278
-msgid "The configuration to use from .buildconfig"
-msgstr "Konfigurasi yang digunakan dari .buildconfig"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:279
-msgid "CONFIG_ID"
-msgstr "ID_KONFIG"
-
-#: src/libide/buildui/ide-build-tool.c:281
-msgid "Path to project file, defaults to current directory"
-msgstr "Path ke berkas proyek, nilai baku ke direktori saat ini"
+#: src/libide/buildui/ide-build-perspective.c:452 src/libide/gtk/menus.ui:55
+msgid "Build Preferences"
+msgstr "Preferensi Bangun"
#: src/libide/buildui/ide-environment-editor.c:67
msgid "New variable…"
@@ -1232,14 +1145,10 @@ msgid "Remove environment variable"
msgstr "Hapus variabel lingkungan"
#: src/libide/debugger/gtk/menus.ui:10
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:409
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:427
msgid "Run with Debugger"
msgstr "Jalankan dengan Pengawakutu"
-#: src/libide/debugger/ide-debug-manager.c:968
-msgid "A suitable debugger could not be found."
-msgstr "Pengawakutu yang cocok tidak bisa ditemukan."
-
#: src/libide/debugger/ide-debugger-breakpoints-view.ui:22
#: src/libide/debugger/ide-debugger-registers-view.ui:13
msgid "ID"
@@ -1300,31 +1209,31 @@ msgstr "Jalankan sampai akhir fungsi"
msgid "Disassembly"
msgstr "Disassembly"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:295
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:305
msgid "Debugger"
msgstr "Pengawakutu"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:311
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:321
msgid "Threads"
msgstr "Thread"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:337
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:347
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoint"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:345
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:355
msgid "Libraries"
msgstr "Pustaka"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:353
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:363
msgid "Registers"
msgstr "Register"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:360
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:371
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:376
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-editor-addin.c:394
msgid "Failed to initialize the debugger"
msgstr "Gagal menginisialisasi pengawakutu"
@@ -1348,6 +1257,12 @@ msgstr "Parameter"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-locals-view.ui:41
+#: src/libide/debugger/ide-debugger-registers-view.ui:34
+#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:179
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
#: src/libide/debugger/ide-debugger-registers-view.ui:23
msgid "Register"
msgstr "Register"
@@ -1377,6 +1292,10 @@ msgstr "Lokasi"
msgid "Binary"
msgstr "Biner"
+#: src/libide/debugger/ide-debug-manager.c:968
+msgid "A suitable debugger could not be found."
+msgstr "Pengawakutu yang cocok tidak bisa ditemukan."
+
#: src/libide/devices/ide-device-manager.c:148
#, c-format
msgid "The device “%s” could not be found."
@@ -1390,8 +1309,12 @@ msgstr "tanpa versi"
msgid "Could not parse XML from stream"
msgstr "Tak bisa mengurai XML dari stream"
+#: src/libide/editorconfig/ide-editorconfig-file-settings.c:159
+msgid "No file was provided."
+msgstr "Tidak ada berkas yang diberikan."
+
#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:9
-#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:748
+#: src/libide/editor/ide-editor-perspective.c:831
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:104
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:151
msgid "Editor"
@@ -1421,22 +1344,22 @@ msgstr "_Melipat"
msgid "Cu_t"
msgstr "Po_tong"
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:41 src/libide/gtk/menus.ui:96
-#: src/libide/gtk/menus.ui:225
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:41 src/libide/gtk/menus.ui:97
+#: src/libide/gtk/menus.ui:226
msgid "_Copy"
msgstr "_Salin"
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:45 src/libide/gtk/menus.ui:100
-#: src/libide/gtk/menus.ui:229
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:45 src/libide/gtk/menus.ui:101
+#: src/libide/gtk/menus.ui:230
msgid "_Paste"
msgstr "Tem_pel"
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:49 src/libide/gtk/menus.ui:104
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:49 src/libide/gtk/menus.ui:105
msgid "_Delete"
msgstr "_Hapus"
-#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:55 src/libide/gtk/menus.ui:119
-#: src/libide/gtk/menus.ui:237
+#: src/libide/editor/gtk/menus.ui:55 src/libide/gtk/menus.ui:120
+#: src/libide/gtk/menus.ui:238
msgid "Select _All"
msgstr "Pilih Semu_a"
@@ -1500,13 +1423,13 @@ msgid "Go"
msgstr "Lompat"
#: src/libide/editor/ide-editor-perspective-actions.c:70
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:75
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:78
msgid "Open File"
msgstr "Buka Berkas"
#: src/libide/editor/ide-editor-perspective-actions.c:73
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:321
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:78
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:318
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:81
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:207
#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workbench-addin.c:361
msgid "Open"
@@ -1515,9 +1438,9 @@ msgstr "Buka"
#: src/libide/editor/ide-editor-perspective-actions.c:74
#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:244
#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:351
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:320
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:1154
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:79
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:317
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:1189
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:82
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:95
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:211
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:238
@@ -1544,7 +1467,7 @@ msgstr "Batal"
#: src/libide/layout/ide-layout-stack-shortcuts.c:46
#: src/libide/layout/ide-layout-stack-shortcuts.c:53
#: src/libide/layout/ide-layout-stack-shortcuts.c:60
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:336
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:339
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-view-addin.c:370
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-view-addin.c:376
#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-shortcuts.c:33
@@ -1605,7 +1528,7 @@ msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
#: src/libide/editor/ide-editor-properties.ui:75
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:328
msgid "Show right margin"
msgstr "Tampilkan marjin kanan"
@@ -1695,7 +1618,7 @@ msgstr ""
"kecil"
#. List of pages that are open
-#: src/libide/editor/ide-editor-sidebar.ui:26
+#: src/libide/editor/ide-editor-sidebar.ui:31
#: src/libide/layout/ide-layout-stack-header.ui:21
msgid "Open Pages"
msgstr "Buka Halaman"
@@ -1712,14 +1635,6 @@ msgstr "Gagal memuat berkas: %s"
msgid "Print failed: %s"
msgstr "Gagal mencetak: %s"
-#. translators: %s is the error message
-#. translators: %s is the underlying error message
-#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:189
-#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:310
-#, c-format
-msgid "Failed to save file: %s"
-msgstr "Gagal menyimpan berkas: %s"
-
#: src/libide/editor/ide-editor-view-actions.c:244
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:234
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:799
@@ -1813,23 +1728,19 @@ msgstr "Jungkitkan panel navigasi"
msgid "Toggle utilities panel"
msgstr "Jungkitkan panel utilitas"
-#: src/libide/editorconfig/ide-editorconfig-file-settings.c:159
-msgid "No file was provided."
-msgstr "Tidak ada berkas yang diberikan."
-
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:216
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:214
msgid "Failed to load the project"
msgstr "Gagal memuat proyek"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:316
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:313
msgid "Open Project"
msgstr "Buka Proyek"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:332
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:329
msgid "All Project Types"
msgstr "Semua Jenis Proyek"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:1151
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:1186
msgid ""
"Removing project files will delete them from your computer and cannot be "
"undone."
@@ -1837,7 +1748,7 @@ msgstr ""
"Menghapus berkas proyek akan menghapusnya dari komputer Anda dan tidak dapat "
"dibatalkan."
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:1155
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.c:1190
msgid "Delete Project Files"
msgstr "Hapus Berkas Proyek"
@@ -1858,7 +1769,7 @@ msgstr "_Hapus"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:124
msgid "Remove Project Files…"
-msgstr "Hapus Berkas Proyek..."
+msgstr "Hapus Berkas Proyek…"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-perspective.ui:169
msgid "Select a Project"
@@ -1880,21 +1791,21 @@ msgstr "Pilih proyek yang akan dihapus"
msgid "Return to project selection"
msgstr "Kembali ke pemilihan proyek"
-#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:178
+#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:214
#, c-format
msgid "%s contained invalid ASCII"
msgstr "%s memuat ASCII yang tidak valid"
-#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:193
+#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:229
#, c-format
msgid "Failed to parse integer from “%s”"
msgstr "Gagal mengurai bilangan bulat dari \"%s\""
-#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:271
+#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:304
msgid "language defaults missing version in [global] group."
msgstr "baku bahasa kurang versi dalam grup [global]."
-#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:365
+#: src/libide/gsettings/ide-language-defaults.c:398
msgid "Failed to initialize defaults."
msgstr "Gagal menginisialisasi baku."
@@ -1906,151 +1817,151 @@ msgstr "Proyek _Baru"
msgid "_Open Project"
msgstr "Buka Pr_oyek"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:18
+#: src/libide/gtk/menus.ui:15
+msgid "_Clone Repository"
+msgstr "_Klon Repositori"
+
+#: src/libide/gtk/menus.ui:22
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferensi"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:26
+#: src/libide/gtk/menus.ui:30
msgid "Keyboard _Shortcuts"
msgstr "Pintasan Papan Ti_k"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:30
+#: src/libide/gtk/menus.ui:34
msgid "_Help"
msgstr "Ba_ntuan"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:34
+#: src/libide/gtk/menus.ui:38
msgid "_About"
msgstr "Tent_ang"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:38
+#: src/libide/gtk/menus.ui:42
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:61
+#: src/libide/gtk/menus.ui:65
msgid "Save _All"
msgstr "Simpan Semu_a"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:67
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "Layar _Penuh"
-
-#: src/libide/gtk/menus.ui:75
+#: src/libide/gtk/menus.ui:76
msgid "_Go to Definition"
msgstr "_Ke Definisi"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:81
+#: src/libide/gtk/menus.ui:82
msgid "_Undo"
msgstr "Tak _Jadi"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:85
+#: src/libide/gtk/menus.ui:86
msgid "_Redo"
msgstr "_Jadi Lagi"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:91
+#: src/libide/gtk/menus.ui:92
msgid "C_ut"
msgstr "_Potong"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:112
+#: src/libide/gtk/menus.ui:113
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:194
#: src/plugins/spellcheck/gtk/menus.ui:12
msgid "Highlighting"
msgstr "Penyorotan"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:117 src/libide/gtk/menus.ui:235
+#: src/libide/gtk/menus.ui:118 src/libide/gtk/menus.ui:236
msgid "Selection"
msgstr "Pilihan"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:124 src/libide/gtk/menus.ui:242
+#: src/libide/gtk/menus.ui:125 src/libide/gtk/menus.ui:243
msgid "Select _None"
msgstr "Pilih Tak Satupu_n"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:130
+#: src/libide/gtk/menus.ui:131
msgid "All _Upper Case"
msgstr "Sem_ua Huruf Besar"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:135
+#: src/libide/gtk/menus.ui:136
msgid "All _Lower Case"
msgstr "Semua Huruf Keci_l"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:140
+#: src/libide/gtk/menus.ui:141
msgid "_Invert Case"
msgstr "Bal_ikkan Besar Kecil Huruf"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:145
+#: src/libide/gtk/menus.ui:146
msgid "_Title Case"
msgstr "Kapi_talisasi Judul"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:152
+#: src/libide/gtk/menus.ui:153
msgid "Join Lines"
msgstr "Gabung Baris"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:156
+#: src/libide/gtk/menus.ui:157
msgid "Sort Lines"
msgstr "Urutkan Baris"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:165
+#: src/libide/gtk/menus.ui:166
msgid "Zoom"
msgstr "Zum"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:167
+#: src/libide/gtk/menus.ui:168
msgid "Zoom _In"
msgstr "Per_besar"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:172
+#: src/libide/gtk/menus.ui:173
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Per_kecil"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:178 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:13
+#: src/libide/gtk/menus.ui:179 src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:13
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:192 src/libide/layout/ide-layout-stack.ui:105
+#: src/libide/gtk/menus.ui:193 src/libide/layout/ide-layout-stack.ui:105
msgid "Open File…"
msgstr "Buka Berkas…"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:203 src/libide/runner/ide-run-manager.c:1107
+#: src/libide/gtk/menus.ui:204 src/libide/runner/ide-run-manager.c:1112
msgid "Run"
msgstr "Jalankan"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:212
+#: src/libide/gtk/menus.ui:213
msgid "_Open Link"
msgstr "B_uka Tautan"
-#: src/libide/gtk/menus.ui:217
+#: src/libide/gtk/menus.ui:218
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "_Salin Alamat Taut"
-#: src/libide/ide-context.c:1953
+#: src/libide/ide.c:58
+#, c-format
+msgid "You must call %s() before using libide."
+msgstr "Anda mesti memanggil %s() sebelum memakai libide."
+
+#: src/libide/ide-context.c:2108
msgid "An unload request is already pending"
msgstr "Suatu permintaan bongkar masih tertunda"
-#: src/libide/ide-context.c:2072
+#: src/libide/ide-context.c:2226
msgid "Context has already been restored."
msgstr "Konteks telah pernah dipulihkan."
-#: src/libide/ide-object.c:339
+#: src/libide/ide-object.c:345
#, c-format
msgid "No implementations of extension point “%s”."
msgstr "Tidak ada implementasi titik ekstensi \"%s\"."
-#: src/libide/ide-object.c:448
+#: src/libide/ide-object.c:454
#, c-format
msgid "Failed to locate %s plugin."
msgstr "Gagal menemukan pengaya %s."
-#: src/libide/ide-object.c:583
+#: src/libide/ide-object.c:589
msgid "No such extension point."
msgstr "Tidak ada titik ekstensi seperti itu."
-#: src/libide/ide-object.c:593
+#: src/libide/ide-object.c:599
msgid "No implementations of extension point."
msgstr "Tidak ada implementasi titik ekstensi."
-#: src/libide/ide.c:58
-#, c-format
-msgid "You must call %s() before using libide."
-msgstr "Anda mesti memanggil %s() sebelum memakai libide."
-
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:10
msgctxt "shortcut window"
msgid "Editor Shortcuts"
@@ -2059,9 +1970,10 @@ msgstr "Pintasan Penyunting"
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:14
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:459
#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:34
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:52
#: src/plugins/command-bar/gb-command-bar.c:695
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:188
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:194
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:223
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:229
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Umum"
@@ -2081,14 +1993,14 @@ msgstr "Bilah Perintah"
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:39
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:484
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:189
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:224
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:46
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:491
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:195
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:230
msgctxt "shortcut window"
msgid "Terminal in Build Runtime"
msgstr "Terminal pada Runtime Bangun"
@@ -2203,7 +2115,7 @@ msgid "Redo previous command"
msgstr "Jadikan lagi perintah sebelumnya"
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:246
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:337
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:340
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-view-addin.c:371
#: src/plugins/comment-code/gbp-comment-code-view-addin.c:377
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-view-addin.c:101
@@ -2327,7 +2239,7 @@ msgid "Unselect all"
msgstr "Pilih tak satupun"
#: src/libide/keybindings/ide-shortcuts-window.ui:405
-#: src/libide/runner/ide-run-manager.c:773
+#: src/libide/runner/ide-run-manager.c:776
#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:46
msgctxt "shortcut window"
msgid "Build and Run"
@@ -2369,6 +2281,17 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Find text within terminal"
msgstr "Cari teks dalam terminal"
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/libide/langserv/ide-langserv-client.c:870
+#, c-format
+msgid "Failed to initialize language server: %s"
+msgstr "Gagal menginisialisasi server bahasa: %s"
+
+#: src/libide/layout/ide-layout-stack.c:171
+#: src/libide/layout/ide-layout-stack.ui:8
+msgid "No Open Pages"
+msgstr "Tidak Ada Halaman yang Terbuka"
+
#: src/libide/layout/ide-layout-stack-header.ui:48
msgid "Open file"
msgstr "Buka berkas"
@@ -2396,11 +2319,6 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Move document to the left"
msgstr "Pindahkan dokumen ke kiri"
-#: src/libide/layout/ide-layout-stack.c:171
-#: src/libide/layout/ide-layout-stack.ui:8
-msgid "No Open Pages"
-msgstr "Tidak Ada Halaman yang Terbuka"
-
#: src/libide/layout/ide-layout-stack.ui:33
msgid "Open a File or Terminal"
msgstr "Buka Berkas atau Terminal"
@@ -2490,7 +2408,7 @@ msgstr "fonta penyunting lebar seragam"
#. XXX: This belongs in terminal addin
#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:106
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:257
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:293
#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:5
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -2796,72 +2714,117 @@ msgstr "Sisipkan kurung pasangan"
msgid "Insert matching character for { [ ( or \""
msgstr "Sisipkan karakter yang sesuai untuk { [ ( atau \""
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:326
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+msgid "Insert Trailing Newline"
+msgstr "Sisipkan Baris Baru di Ekor"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:325
+msgid "Ensure files end with a newline"
+msgstr "Pastikan berkas diakhiri dengan baris baru"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:327
msgid "Margins"
msgstr "Margin"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:328
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:329
msgid "Right margin position"
msgstr "Posisi marjin kanan"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:328
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:329
msgid "Position in spaces for the right margin"
msgstr "Posisi di ruang untuk margin kanan"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:330
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:331
msgid "Indentation"
msgstr "Indentasi"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:331
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:332
msgid "Tab width"
msgstr "Lebar tab"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:331
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:332
msgid "Width of a tab character in spaces"
msgstr "Lebar dari sebuah karakter tab dalam spasi"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:332
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:333
msgid "Insert spaces instead of tabs"
msgstr "Gunakan spasi, jangan tab"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:332
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:333
msgid "Prefer spaces over use of tabs"
msgstr "Lebih suka spasi daripada tab"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:333
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:334
msgid "Automatically indent"
msgstr "Indentasi otomatis"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:333
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:334
msgid "Indent source code as you type"
msgstr "Indentasikan kode sumber sembari Anda mengetik"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:348
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:366
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:336
+msgid "Spacing"
+msgstr "Spasi"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:337
+msgid "Space before opening parentheses"
+msgstr "Spasi sebelum membuka tanda kurung lengkung"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:338
+msgid "Space before opening brackets"
+msgstr "Spasi sebelum membuka tanda kurung siku/tegak"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:339
+msgid "Space before opening braces"
+msgstr "Spasi sebelum membuka tanda kurung kurawal"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:340
+msgid "Space before opening angles"
+msgstr "Spasi sebelum membuka tanda kurung sudut"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:341
+msgid "Prefer a space before colons"
+msgstr "Lebih suka spasi sebelum tanda titik dua"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:342
+msgid "Prefer a space before commas"
+msgstr "Lebih suka spasi sebelum tanda koma"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:343
+msgid "Prefer a space before semicolons"
+msgstr "Lebih suka spasi sebelum tanda titik koma"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:353
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:371
+msgid "Default"
+msgstr "Baku"
+
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:358
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:376
msgid "Number of CPU"
msgstr "Banyaknya CPU"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:381
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:391
msgid "Build"
msgstr "Bangun"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:384
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
msgid "Build Workers"
msgstr "Pekerja Bangun"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:384
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:394
msgid "Number of parallel build workers"
msgstr "Banyaknya pekerja bangun paralel"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:392
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:402
msgid "Network"
msgstr "Jaringan"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:403
msgid "Allow downloads over metered connections"
msgstr "Izinkan mengunduh melalui koneksi berkuota"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:393
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:403
msgid ""
"Allow the use of metered network connections when automatically downloading "
"dependencies"
@@ -2869,46 +2832,42 @@ msgstr ""
"Izinkan penggunaan koneksi jaringan berkuota ketika secara otomatis "
"mengunduh kebergantungan"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:399
-msgid "Projects"
-msgstr "Proyek"
-
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:401
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:411
msgid "Workspace"
msgstr "Area kerja"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:402
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:412
msgid "A place for all your projects"
msgstr "Suatu tempat untuk semua proyek Anda"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:403
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:413
msgid "Restore previously opened files"
msgstr "Pulihkan berkas yang sebelumnya terbuka"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:403
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:413
msgid "Open previously opened files when loading a project"
msgstr "Pulihkan berkas yang sebelumnya terbuka ketika memuat sebuah proyek"
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:524
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:154
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:534
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:179
msgid "Version Control"
msgstr "Kendali Versi"
#. only the page goes here, plugins will fill in the details
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:536
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-builtin.c:546
msgid "SDKs"
msgstr "SDK"
#: src/libide/preferences/ide-preferences-perspective.c:137
-#: src/libide/preferences/ide-preferences-window.ui:6
+#: src/libide/preferences/ide-preferences-window.ui:9
msgid "Preferences"
msgstr "Preferensi"
-#: src/libide/projects/ide-project.c:540
+#: src/libide/projects/ide-project.c:398
msgid "Destination file must be within the project tree."
msgstr "Berkas tujuan mesti di dalam pohon proyek."
-#: src/libide/projects/ide-project.c:711
+#: src/libide/projects/ide-project.c:644
msgid "File must be within the project tree."
msgstr "Berkas mesti di dalam pohon proyek."
@@ -2932,7 +2891,7 @@ msgstr "Gagal menemukan runtime"
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr "Proses keluar tak disangka"
-#: src/libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:114
+#: src/libide/runtimes/ide-runtime-manager.c:115
msgid "Host operating system"
msgstr "Sistem operasi host"
@@ -2946,31 +2905,31 @@ msgstr "Gagal membuka direktori: %s"
msgid "Failed to load file: %s: %s"
msgstr "Gagal memuat berkas: %s: %s"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4591
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4584
#, c-format
msgid "Insert “%s”"
msgstr "Sisip \"%s\""
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4593
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4586
#, c-format
msgid "Replace “%s” with “%s”"
msgstr "Gantikan “%s” dengan \"%s\""
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4707
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:4700
msgid "Apply Fix-It"
msgstr "Terapkan Fix-It"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5134
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5127
msgid "Rename symbol"
msgstr "Ubah nama simbol"
#. translators: %s is the filename, then line number, column number. <> are pango markup
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5367
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5361
#, c-format
msgid "<b>%s</b> — <small>Line %u, Column %u</small>"
msgstr "<b>%s</b> — <small>Baris %u, Kolom %u</small>"
-#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5393
+#: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:5387
msgid "No references were found"
msgstr "Tidak ada referensi yang ditemukan"
@@ -2994,6 +2953,10 @@ msgstr "Melipat"
msgid "Run _all tests"
msgstr "Jalankan semu_a pengujian"
+#: src/libide/testing/gtk/menus.ui:12
+msgid "Reload tests"
+msgstr "Muat ulang uji"
+
#: src/libide/testing/ide-test-editor-addin.c:73
msgid "Unit Tests"
msgstr "Pengujian Unit"
@@ -3077,65 +3040,74 @@ msgstr "URI \"%s\" tidak memiliki komponen host"
msgid "Building"
msgstr "Membangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:199
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:198
+msgid "Update project dependencies"
+msgstr "Perbarui dependensi proyek"
+
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:217
msgid "Configure build preferences"
msgstr "Tata preferensi bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:221
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:239
msgid "Branch"
msgstr "Branch"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:246
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:264
msgid "Build Profile"
msgstr "Profil Bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:321
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:339
msgid "Build status"
msgstr "Status bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:342
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:360
msgid "View build console contents"
msgstr "Tilik isi konsole bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:364
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:382
msgid "Last build"
msgstr "Bangun terakhir"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:391
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:409
msgid "Build result"
msgstr "Hasil bangun"
# mesti dites
#. translators: valid values are 'true' or 'false', untranslated. If the buttons in the build popover are
too large because of translations, set to false to disable homogeneous sizing
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:484
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:502
msgid "true"
msgstr "true"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:489
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:507
msgctxt "button"
msgid "Build"
msgstr "Bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:496
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:514
msgid "Rebuild"
msgstr "Bangun Ulang"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:503
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:521
msgid "Clean"
msgstr "Bersihkan"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:510
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:528
msgid "Export Bundle"
msgstr "Ekspor Bundel"
-#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:535
+#: src/libide/workbench/ide-omni-bar.ui:553 src/plugins/make/make_plugin.py:123
msgid "Build project"
msgstr "Bangun proyek"
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:215
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-actions.c:218
msgid "Builder Statistics"
msgstr "Stastistik Builder"
+#: src/libide/workbench/ide-workbench.c:643
+#, c-format
+msgid "%s — Builder"
+msgstr "%s — Builder"
+
#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:50
msgid "Transfers"
msgstr "Transfer"
@@ -3144,7 +3116,7 @@ msgstr "Transfer"
msgid "Show workbench menu"
msgstr "Tampilkan menu meja kerja"
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:94
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-header-bar.ui:95
msgid "Press Ctrl+. to search"
msgstr "Tekan Ctrl+. untuk mencari"
@@ -3163,15 +3135,49 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Trigger a build"
msgstr "Memicu bangun"
-#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:73
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:53
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Save all files"
+msgstr "Simpan semua berkas"
+
+#: src/libide/workbench/ide-workbench-shortcuts.c:79
msgctxt "shortcut window"
msgid "Perspectives"
msgstr "Perspektif"
-#: src/libide/workbench/ide-workbench.c:643
-#, c-format
-msgid "%s — Builder"
-msgstr "%s — Builder"
+#: src/main.c:118
+msgid ""
+"GNOME Builder requires a desktop session with D-Bus. Please set "
+"DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS."
+msgstr ""
+"GNOME Builder membutuhkan sesi desktop dengan D-Bus. Harap set "
+"DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS."
+
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-makecache-stage.c:194
+msgid "Building cache…"
+msgstr "Membangun tembolok…"
+
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:50
+msgid "Bootstrapping build system"
+msgstr "Mem-bootstrap sistem bangun"
+
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:225
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:140
+#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:226
+msgid "Configuring project"
+msgstr "Mengkonfigurasi proyek"
+
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:278
+#: src/plugins/cargo/cargo_plugin.py:151
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:186
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:169
+#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:238
+msgid "Building project"
+msgstr "Membangun proyek"
+
+#: src/plugins/autotools/ide-autotools-pipeline-addin.c:305
+msgid "Caching build commands"
+msgstr "Perintah bangun Caching"
#: src/plugins/autotools-templates/autotools_templates/__init__.py:265
msgid "Shared Library (Autotools)"
@@ -3197,38 +3203,175 @@ msgstr "Aplikasi GNOME (Autotools)"
msgid "Create a new flatpak-ready GNOME application"
msgstr "Buat suatu aplikasi GNOME baru yang siap-flatpak"
-#: src/plugins/autotools/ide-autotools-makecache-stage.c:194
-msgid "Building cache…"
-msgstr "Membangun tembolok…"
+#. translators: %s and %s are replaced with source file path and the error message
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:155
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: error copying the gresource config file for “%s”: %s"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: galat menyalin berkas konfigurasi gresource untuk “%s”: "
+"%s"
+
+#. translators: %s is replaced with the source file path
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:163
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: error creating temporary config file for “%s”"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: galat membuat berkas konfigurasi sementara untuk \"%s\""
+
+#. translators: %s is replaced with the .ini source file path
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:207
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: Can’t read .ini file: %s"
+msgstr "Pengaya beautifier: Tidak dapat membaca berkas .ini: %s"
+
+#. translators: %s is replaced with the config entry name
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"Beautifier plugin: neither command nor command-pattern keys found: entry "
+"“%s” disabled"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: tidak ada perintah atau tombol pola-perintah yang "
+"ditemukan: entri \"%s\" dinonaktifkan"
+
+#. translators: %s is replaced with the config entry name
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:265
+#, c-format
+msgid ""
+"Beautifier plugin: both command and command-pattern keys found: entry “%s” "
+"disabled"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: keduanya, perintah dan tombol pola-perintah ditemukan: "
+"entri \"%s\" dinonaktifkan"
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:239
+#. translators: %s and %s are replaced with the config path and the entry name
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:289
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: config path “%s” does not exist, entry “%s” disabled"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: path konfigurasi \"%s\" tidak ada, entri \"%s\" "
+"dinonaktifkan"
+
+#. translators: %s is replaced with the entry name
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:306
+#, c-format
+msgid ""
+"Beautifier plugin: command key out of possible values: entry “%s” disabled"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: tombol perintah dari nilai yang mungkin: entri \"%s\" "
+"dinonaktifkan"
+
+#. translators: %s and %s are replaced with the profile name and the entry name
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:331
+#, c-format
+msgid ""
+"Beautifier plugin: @c@ in “%s” command-pattern key but no config file set: "
+"entry “%s” disabled"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: @c@ dalam tombol pola-perintah \"%s\" tapi tidak ada set "
+"berkas konfigurasi: entri \"%s\" dinonaktifkan"
+
+#. translators: %s and %s are replaced with the profile name and the entry name
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:363
+#, c-format
+msgid ""
+"Beautifier plugin: can’t create temporary file for “%s”: entry “%s” disabled"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: tidak dapat membuat berkas sementara untuk \"%s\": entri "
+"\"%s\" dinonaktifkan"
+
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:405
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: “%s”"
+msgstr "Pengaya beautifier: \"%s\""
+
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:506
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:55
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: %s"
+msgstr "Pengaya beautifier: %s"
+
+#. translators: %s is replaced with a path name
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-config.c:545
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: can’t read the following resource file: “%s”"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: tidak dapat membaca berkas sumber daya berikut: \"%s\""
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:86
+msgid "Beautifier Plugin: the view is not a GtkSourceView"
+msgstr "Pengaya beautifier: tampilan bukan GtkSourceView"
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:93
+msgid "Beautifier Plugin: no default beautifier found"
+msgstr "Pengaya Beautifier: tidak ditemukan beautifier bawaan"
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:99
+msgid "Beautifier Plugin: the buffer is not writable"
+msgstr "Pengaya Beautifier: buffer tidak dapat ditulis"
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:107
+msgid "Beautifier Plugin: Nothing selected"
+msgstr "Pengaya Beautifier: Tidak ada yang dipilih"
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:242
#, c-format
msgid "No beautifier available for “%s”"
msgstr "Tidak ada beautifier yang tersedia untuk \"%s\""
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:241
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:244
msgid "No beautifier available"
msgstr "Tidak ada beautifier yang tersedia"
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:338
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:341
msgctxt "shortcut window"
msgid "Beautify the code"
msgstr "Percantik kode"
-#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:339
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:342
msgctxt "shortcut window"
msgid "Trigger the default entry"
msgstr "Memicu entri bawaan"
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-editor-addin.c:371
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: no valid entries, disabling: %s"
+msgstr "Pengaya beautifier: tidak ada entri yang valid, menonaktifkan: %s"
+
+#. translators: %s and %s are replaced with the temporary dir and the file path
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-helper.c:61
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-helper.c:86
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-helper.c:112
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-helper.c:133
+#, c-format
+msgid ""
+"Beautifier plugin: blocked attempt to remove a file outside of the “%s” "
+"temporary directory: “%s”"
+msgstr ""
+"Pengaya beautifier: upaya yang diblokir untuk menghapus berkas di luar "
+"direktori sementara \"%s\": \"%s\""
+
+#. translators: %s is replaced with the command error message
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:269
+#, c-format
+msgid "Beautifier plugin: command error output: %s"
+msgstr "Pengaya beautifier: keluaran perintah galat: %s"
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:279
+msgid "Beautifier plugin: the command output is empty"
+msgstr "Pengaya beautifier: perintah keluaran kosong"
+
+#: src/plugins/beautifier/gb-beautifier-process.c:306
+msgid "Beautify plugin: the output is not a valid UTF-8 text"
+msgstr "Pengaya beautify: keluaran bukan teks UTF-8 yang valid"
+
#: src/plugins/beautifier/gtk/menus.ui:9
msgid "Beautify"
msgstr "Beautify"
-#: src/plugins/c-pack/ide-c-format-provider.c:283
-#: src/plugins/python-pack/ide-python-format-provider.c:240
-msgid "Format Strings"
-msgstr "Kalimat Format"
-
#: src/plugins/clang/ide-clang-preferences-addin.c:62
msgid "Clang"
msgstr "Clang"
@@ -3263,16 +3406,16 @@ msgstr "Galat baca AST"
msgid "Failed to create translation unit: %s"
msgstr "Gagal membuat unit terjemahan: %s"
-#: src/plugins/clang/ide-clang-service.c:480
+#: src/plugins/clang/ide-clang-service.c:562
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-service.c:97
msgid "File must be saved locally to parse."
msgstr "Berkas mesti disimpan secara lokal untuk mengurai."
-#: src/plugins/clang/ide-clang-symbol-node.c:149
+#: src/plugins/clang/ide-clang-symbol-node.c:152
msgid "anonymous"
msgstr "anonim"
-#: src/plugins/clang/ide-clang-translation-unit.c:660
+#: src/plugins/clang/ide-clang-translation-unit.c:620
msgid "clang_codeCompleteAt() only works on local files"
msgstr "clang_codeCompleteAt() hanya bekerja pada berkas lokal"
@@ -3280,33 +3423,41 @@ msgstr "clang_codeCompleteAt() hanya bekerja pada berkas lokal"
msgid "CMake"
msgstr "CMake"
-#. translators: "Declaration" is the forward-declaration (usually a header file), not the implementation
-#: src/plugins/code-index/ide-code-index-index.c:351
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:161
+msgid "Configure project"
+msgstr "Konfigurasikan proyek"
+
+#: src/plugins/cmake/gbp-cmake-pipeline-addin.c:205
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:179
+#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:248
+msgid "Installing project"
+msgstr "Memasang proyek"
+
+#. translators: "Declaration" is describing a function that is defined in a header
+#. * file (.h) rather than a source file (.c).
+#.
+#: src/plugins/code-index/ide-code-index-index.c:277
msgid "Declaration"
msgstr "Deklarasi"
-#: src/plugins/code-index/ide-code-index-service.c:543
+#: src/plugins/code-index/ide-code-index-service.c:618
msgid "Indexing Source Code"
msgstr "Mengindeks Kode Sumber"
-#: src/plugins/code-index/ide-code-index-service.c:544
+#: src/plugins/code-index/ide-code-index-service.c:619
msgid "Search, diagnostics and autocompletion may be limited until complete."
msgstr ""
"Pencarian, diagnostik, dan pelengkapan otomatis mungkin dibatasi sampai "
"selesai."
+#: src/plugins/color-picker/data/basic.gstyle.xml:20
+msgid "Basic"
+msgstr "Dasar"
+
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-editor-addin.c:288
msgid "Colors"
msgstr "Warna"
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:178
-msgid "Palette name"
-msgstr "Nama palet"
-
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:180
-msgid "Enter a new name for the palette"
-msgstr "Masukkan nama baru untuk palet"
-
#. translators: %s is replaced with the name of the color palette.
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:86
#, c-format
@@ -3345,6 +3496,14 @@ msgstr "Palet GIMP"
msgid "GNOME Builder palette"
msgstr "Palet GNOME Builder"
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:178
+msgid "Palette name"
+msgstr "Nama palet"
+
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs-palette-row.c:180
+msgid "Enter a new name for the palette"
+msgstr "Masukkan nama baru untuk palet"
+
#: src/plugins/color-picker/gsettings/org.gnome.builder.plugins.color_picker_plugin.gschema.xml:13
msgid "HSV visibility"
msgstr "Visibilitas HSV"
@@ -3563,6 +3722,12 @@ msgstr "Perintah tak ditemukan: %s"
msgid "Use the entry below to execute a command"
msgstr "Gunakan entri di bawah untuk menjalankan suatu perintah"
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/command-bar/gb-command-vim.c:104
+#, c-format
+msgid "Command failed: %s"
+msgstr "Perintah gagal: %s"
+
#: src/plugins/command-bar/gb-vim.c:87
msgid "Number required"
msgstr "Perlu angka"
@@ -3631,6 +3796,11 @@ msgstr "Komentar kode"
msgid "Uncomment code"
msgstr "Hilangkan komentar kode"
+#: src/plugins/c-pack/ide-c-format-provider.c:283
+#: src/plugins/python-pack/ide-python-format-provider.c:240
+msgid "Format Strings"
+msgstr "Kalimat Format"
+
#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-genesis-addin.c:158
msgid "New Project"
msgstr "Proyek Baru"
@@ -3679,26 +3849,37 @@ msgstr "Silakan tentukan nama proyek.\n"
msgid "Please specify a project template with --template=\n"
msgstr "Silakan tentukan templat proyek dengan --template =\n"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:173
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:174
msgid ""
"Characters were used which might cause technical issues as a project name"
msgstr ""
"Karakter yang digunakan mungkin menyebabkan masalah teknis seperti nama "
"proyek"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:180
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:177
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:104
+msgid "Your project will be created within a new child directory."
+msgstr "Proyek Anda akan dibuat dalam direktori anak baru."
+
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:183
msgid "Directory already exists with that name"
msgstr "Direktori sudah ada dengan nama tersebut"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:585
+#. translators: %s is replaced with a short-form file-system path to the project
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:201
+#, c-format
+msgid "Your project will be created within %s."
+msgstr "Proyek Anda akan dibuat dalam %s."
+
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.c:617
msgid "A failure occurred while initializing version control"
msgstr "Kegagalan terjadi saat inisialisasi versi kontrol"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:28
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:29
msgid "Project Name"
msgstr "Nama Proyek"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:56
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:57
msgid ""
"Unique name that is used for your project’s folder and other technical "
"resources. Should be in lower case without spaces and may not start with a "
@@ -3707,56 +3888,56 @@ msgstr ""
"Nama unik yang digunakan untuk folder proyek Anda dan sumber teknis lainnya. "
"Harus dalam huruf kecil tanpa spasi dan mungkin tidak dimulai dengan angka."
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:75
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:76
msgid "Project Location"
msgstr "Lokasi Proyek"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:86
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:77
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:93
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:78
msgid "Select Project Directory"
msgstr "Pilih Direktori Proyek"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:99
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:123
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:121
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:146
msgid "License"
msgstr "Lisensi"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:136
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:161
msgid "GPLv3+"
msgstr "GPLv3+"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:137
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:162
msgid "LGPLv3+"
msgstr "LGPLv3+"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:138
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:163
msgid "AGPLv3+"
msgstr "AGPLv3+"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:139
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:164
msgid "MIT/X11"
msgstr "MIT/X11"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:140
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:165
msgid "GPLv2+"
msgstr "GPLv2+"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:141
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:166
msgid "LGPLv2.1+"
msgstr "LGPLv2.1+"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:142
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:167
msgid "No license"
msgstr "Tanpa lisensi"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:175
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:200
msgid "Uses the Git version control system"
msgstr "Menggunakan ssistem kontrol versi Git"
-#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:264
+#: src/plugins/create-project/gbp-create-project-widget.ui:289
msgid "Select a Template"
msgstr "Pilih Templat"
@@ -3809,7 +3990,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading application sources…"
msgstr "Mengunduh sumber aplikasi…"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-download-stage.c:117
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-download-stage.c:69
msgid "Network is not available, skipping downloads"
msgstr "Jaringan tidak tersedia, lewati unduhan"
@@ -3822,19 +4003,47 @@ msgstr "Klon Aplikasi"
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:136
+msgid "Creating flatpak workspace"
+msgstr "Membuat ruang kerja flatpak"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:248
+msgid "Preparing build directory"
+msgstr "Menyiapkan direktori bangun"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:288
+msgid "Downloading dependencies"
+msgstr "Mengunduh dependensi"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:365
+msgid "Building dependencies"
+msgstr "Membangun dependensi"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:417
+msgid "Finalizing flatpak build"
+msgstr "Menyelesaikan bangun flatpak"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:460
+msgid "Exporting staging directory"
+msgstr "Mengekspor direktori staging"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:543
+msgid "Creating flatpak bundle"
+msgstr "Membuat bundel flatpak"
+
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:91
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-workbench-addin.c:84
#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:325
#: src/plugins/html-preview/html_preview.py:335
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:488
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:492
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:607
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:491
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:495
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:612
msgid "Install"
msgstr "Instalasi"
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:97
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:488
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:492
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:491
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:495
msgid "Update"
msgstr "Pemutakhiran"
@@ -3855,12 +4064,12 @@ msgstr[0] "Tampilkan %u lebih banyak runtime"
msgid "Flatpak Runtimes"
msgstr "Flatpak Runtimes"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:758
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:762
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:760
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:764
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span variant='smallcaps'>%s</span>"
@@ -3913,53 +4122,51 @@ msgstr ""
"Program ini diperlukan untuk membangun aplikasi Flatpak. Apakah Anda ingin "
"menginstalnya?"
-#: src/plugins/flatpak/gtk/menus.ui:6
-msgid "Flatpak"
-msgstr "Flatpak"
-
-#: src/plugins/flatpak/gtk/menus.ui:8
-msgid "_Download Dependencies"
-msgstr "Unduh _Dependensi"
-
-#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:161
+#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:201
msgid "Cannot provide diff, no backing file provided."
msgstr ""
"Tidak bisa menyediakan diff, tidak ada berkas pendukung yang disediakan."
-#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:566
+#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:676
msgid "Repository does not have a working directory."
msgstr "Repositori tak punya suatu direktori kerja."
-#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:577
+#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:687
msgid "File is not under control of git working directory."
msgstr "Berkas tidak di bawah kendali dari direktori kerja git."
-#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:643
+#: src/plugins/git/ide-git-buffer-change-monitor.c:753
msgid "The requested file does not exist within the git index."
msgstr "Berkas yang diminta tak ada di dalam indeks git."
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:161
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:158
#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:437
msgid "A valid Git URL is required"
msgstr "Sebuah URL Git yang valid diperlukan"
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:36
+#. translators: %s is replaced with the path to the project
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.c:171
+#, c-format
+msgid "Your project will be created at %s"
+msgstr "Proyek Anda akan dibuat di %s"
+
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:37
msgid "Use Git to create a local copy of a remotely hosted project."
msgstr "Gunakan Git untuk membuat salinan lokal dari remotely hosted project."
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:65
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:66
msgid "user@host:repository.git"
msgstr "user@host:repository.git"
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:66
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:67
msgid "Enter the URL of your project’s source code repository"
msgstr "Masukkan URL repositori kode sumber proyek Anda"
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:93
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:107
msgid "Repository URL"
msgstr "URL repositori"
-#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:101
+#: src/plugins/git/ide-git-clone-widget.ui:115
msgid "Project Destination"
msgstr "Tujuan Proyek"
@@ -3978,6 +4185,12 @@ msgstr ""
"Builder gagal untuk memberikan kredensial yang tepat ketika kloning "
"repositori."
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/git/ide-git-vcs.c:365
+#, c-format
+msgid "Failed to establish git file monitor: %s"
+msgstr "Gagal menyiapkan pemantau berkas git: %s"
+
#: src/plugins/gnome-code-assistance/ide-gca-diagnostic-provider.c:375
msgid "Code assistance requires a local file."
msgstr "Bantuan kode memerlukan suatu berkas lokal."
@@ -4037,34 +4250,50 @@ msgstr "Sarankan pelengkapan Python"
msgid "Use Jedi to provide completions for the Python language"
msgstr "Gunakan Jedi untuk pelengkapan dalam bahasa Python"
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:137
+msgid "Install project"
+msgstr "Pasang proyek"
+
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:359
+msgid "Empty Makefile Project"
+msgstr "Proyek Makefile Kosong"
+
+#: src/plugins/make/make_plugin.py:361
+msgid "Create a new empty project using a simple Makefile"
+msgstr "Buat proyek kosong baru dengan menggunakan Makefile sederhana"
+
#: src/plugins/meson/gbp-meson-build-system.c:418
msgid "Meson"
msgstr "Meson"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:226
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:234
msgid "GNOME Application"
msgstr "Aplikasi GNOME"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:228
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:236
msgid "Create a new GNOME application"
msgstr "Buat suatu aplikasi GNOME baru"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:279
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:303
msgid "Shared Library"
msgstr "Pustaka Bersama"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:281
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:305
msgid "Create a new project with a shared library"
msgstr "Buat suatu proyek baru dengan pustaka bersama"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:296
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:321
msgid "Empty Project"
msgstr "Proyek Kosong"
-#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:298
+#: src/plugins/meson-templates/meson_templates.py:323
msgid "Create a new empty project"
msgstr "Buat proyek kosong baru"
+#: src/plugins/messages/gbp-messages-panel.ui:5
+msgid "Messages"
+msgstr "Pesan"
+
#: src/plugins/mingw/ide-mingw-device-provider.c:94
msgid "MinGW 64-bit"
msgstr "MinGW 64-bit"
@@ -4081,52 +4310,60 @@ msgstr "Kontribusi terhadap proyek yang ada"
msgid "Polari"
msgstr "Polari"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:40
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:42
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:48
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:52
msgid "Maps"
msgstr "Peta"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:56
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:62
msgid "Todo"
msgstr "Todo"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:64
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:71
msgid "Music"
msgstr "Musik"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:72
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:80
msgid "Nautilus"
msgstr "Nautilus"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:80
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:89
msgid "Photos"
msgstr "Foto"
-#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:88
+#: src/plugins/newcomers/gbp-newcomers-section.ui:98
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:92
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:98
msgid "Build successful"
msgstr "Bangun Sukses"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:93
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:99
#, c-format
msgid "Project “%s” has completed building"
msgstr "Proyek \"%s\" telah selesai dibangun"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:97
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:103
msgid "Build failed"
msgstr "Bangun Gagal"
-#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:98
+#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:104
#, c-format
msgid "Project “%s” failed to build"
msgstr "Proyek \"%s\" gagal dibangun"
+#: src/plugins/npm/npm_plugin.py:103
+msgid "Downloading npm dependencies"
+msgstr "Mengunduh dependensi npm"
+
+#: src/plugins/phpize/phpize_plugin.py:210
+msgid "Bootstrapping project"
+msgstr "Mem-bootstrap proyek"
+
#: src/plugins/project-tree/gb-new-file-popover.c:123
#: src/plugins/project-tree/gb-rename-file-popover.c:139
msgid "A folder with that name already exists."
@@ -4151,11 +4388,33 @@ msgstr "Nama Folder"
msgid "_Create"
msgstr "_Buat"
+#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-actions.c:325
+msgid "Cannot load a non-native file in terminal"
+msgstr "Tidak dapat memuat berkas non-native di terminal"
+
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-actions.c:354
+#, c-format
+msgid "Failed to spawn terminal: %s"
+msgstr "Gagal menspawn terminal: %s"
+
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-actions.c:619
+#, c-format
+msgid "Failed to rename file: %s"
+msgstr "Gagal mengubah nama berkas: %s"
+
+#. translators: %s is replaced with the error message
+#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-actions.c:710
+#, c-format
+msgid "Failed to trash file: %s"
+msgstr "Gagal membuang berkas ke tempat sampah: %s"
+
#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-addin.c:88
msgid "Project Tree"
msgstr "Pohon Proyek"
-#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-builder.c:403
+#: src/plugins/project-tree/gb-project-tree-builder.c:452
msgid "Empty"
msgstr "Kosong"
@@ -4325,41 +4584,41 @@ msgstr "Batal"
msgid "Finished"
msgstr "Selesai"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:444
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:446
msgid "Rustup"
msgstr "Rustup"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:445
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:447
msgid "Rustup Toolchains"
msgstr "Rustup Toolchains"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:500
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:503
msgid "Updating"
msgstr "Memutakhirkan"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:500
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:503
msgid "Installing"
msgstr "Memasang"
#. set default toolchain button
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:591
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:596
msgid "Make default"
msgstr "Jadikan baku"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:591
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:596
msgid "Makes the selected toolchain the default rust installation"
msgstr "Membuat toolchain yang dipilih sebagai instalasi rust bawaan"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:606
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:611
msgid "Install Rust Channel"
msgstr "Instalasi Rust Channel"
#. translators: channel is stable, beta, nightly, with optional architecture and date
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:611
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:616
msgid "Enter name of rust channel"
msgstr "Masukkan nama untuk rust channel"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:612
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:617
msgid ""
"Standard release channel toolchain names have the following form:\n"
" <channel>[-<date>][-<host>]\n"
@@ -4375,15 +4634,15 @@ msgstr ""
" <tanggal> = YYYY-MM-DD\n"
" <host> = <target-triple>"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:637
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:642
msgid "Install Rustup to manage toolchains here!"
msgstr "Instal Rustup untuk mengelola toolchain disini!"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:644
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:649
msgid "No toolchain installed. Click"
msgstr "Tidak ada toolchain yang terpasang. Klik"
-#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:645
+#: src/plugins/rustup/rustup_plugin.py:650
msgid "to add a new toolchain!"
msgstr "untuk menambahkan toolchain baru!"
@@ -4396,6 +4655,15 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Show the spellchecker panel"
msgstr "Tampilkan panel pemeriksa ejaan"
+#. We might find ourselves in a race here and the buffer
+#. * addins are already in destruction. Therefore, silently
+#. * fail any further setup.
+#.
+#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-view-addin.c:139
+#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-editor-view-addin.c:246
+msgid "Failed to initialize spellchecking, disabling"
+msgstr "Gagal menginisialisasi pemeriksa ejaan, menonaktifan"
+
#: src/plugins/spellcheck/gbp-spell-language-popover.c:232
msgid "No language selected"
msgstr "Tidak ada bahasa yang dipilih"
@@ -4554,14 +4822,18 @@ msgstr "Buka Tangkapan Sysprof…"
msgid "Save Terminal Content As"
msgstr "Simpan Isi Terminal Sebagai"
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-view.c:413
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-view.c:418
msgid "Untitled terminal"
msgstr "Terminal tanpa judul"
-#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:151
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:176
msgid "Application Output"
msgstr "Keluaran Aplikasi"
+#: src/plugins/terminal/gb-terminal-workbench-addin.c:216
+msgid "Application exited\r\n"
+msgstr "Aplikasi keluar\r\n"
+
#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:17
msgid "Reset and Clear"
msgstr "Atur Ulang dan Bersihkan"
@@ -4574,6 +4846,10 @@ msgstr "_Terminal Baru"
msgid "New _Build Terminal"
msgstr "Terminal _Bangun Baru"
+#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:54
+msgid "New terminal in directory"
+msgstr "Terminal baru di direktori"
+
#: src/plugins/todo/gbp-todo-workbench-addin.c:115
msgid "TODO/FIXMEs"
msgstr "TODO/FIXMEs"
@@ -4592,15 +4868,120 @@ msgid "vala diagnostics warnings errors"
msgstr "vala diagnostik peringatan kesalahan"
#: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:10
-#: src/plugins/valgrind/valgrind_plugin.py:52
+#: src/plugins/valgrind/valgrind_plugin.py:53
msgid "Run with Valgrind"
msgstr "Jalankan dengan Valgrind"
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:579
-#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:473
+#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:524
msgid "Failed to create the XML tree."
msgstr "Gagal membuat pohon XML."
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-service.c:339
msgid "Buffer loaded but not in the buffer manager."
msgstr "Buffer dimuat tapi tidak di pengelola buffer."
+
+#~ msgid "========================\n"
+#~ msgstr "========================\n"
+
+#~ msgid " Project Name: %s\n"
+#~ msgstr " Nama Proyek: %s\n"
+
+#~ msgid " Version Control System: %s\n"
+#~ msgstr " Sistem Kendali Versi: %s\n"
+
+#~ msgid " Build System: %s\n"
+#~ msgstr " Sistem Bangun: %s\n"
+
+#~ msgid " Build Date and Time: %s\n"
+#~ msgstr " Tanggal dan Waktu Bangun: %s\n"
+
+#~ msgid " Building for Device: %s (%s)\n"
+#~ msgstr " Membangun untuk Perangkat: %s (%s)\n"
+
+#~ msgid " Environment: %s\n"
+#~ msgstr " Lingkungan: %s\n"
+
+#~ msgid "===============\n"
+#~ msgstr "===============\n"
+
+#~ msgid " Build Failure: %s\n"
+#~ msgstr " Kegagalan Bangun: %s\n"
+
+#~ msgid " Build ran for: %"
+#~ msgstr " Bangun berjalan untuk: %"
+
+#~ msgid "=================\n"
+#~ msgstr "=================\n"
+
+#~ msgid " Build Successful\n"
+#~ msgstr " Bangun Sukses\n"
+
+#~ msgid " Build ran for: %"
+#~ msgstr " Bangun berjalan untuk: %"
+
+#~ msgid "Failed to locate device “%s”"
+#~ msgstr "Gagal menemukan perangkat \"%s\""
+
+#~ msgid "Failed to locate runtime “%s”"
+#~ msgstr "Gagal menemukan runtime \"%s\""
+
+#~ msgid "Clean the project"
+#~ msgstr "Bersihkan proyek"
+
+#~ msgid "The ID of the device to build for"
+#~ msgstr "ID perangkat untuk membangun"
+
+#~ msgid "local"
+#~ msgstr "lokal"
+
+#~ msgid "The runtime to use for building"
+#~ msgstr "Runtime yang akan digunakan untuk membangun"
+
+#~ msgid "host"
+#~ msgstr "host"
+
+#~ msgid "Number of workers to use when building"
+#~ msgstr "Banyaknya pekerja yang dipakai saat membangun"
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "N"
+
+#~ msgid "CONFIG_ID"
+#~ msgstr "ID_KONFIG"
+
+#~ msgid "Path to project file, defaults to current directory"
+#~ msgstr "Path ke berkas proyek, nilai baku ke direktori saat ini"
+
+#~ msgid "Hue"
+#~ msgstr "Hue"
+
+#~ msgid "Saturation"
+#~ msgstr "Saturasi"
+
+#~ msgid "Cielab l"
+#~ msgstr "Cielab l"
+
+#~ msgid "Cielab a"
+#~ msgstr "Cielab a"
+
+#~ msgid "Cielab b"
+#~ msgstr "Cielab b"
+
+#~ msgid "Red"
+#~ msgstr "Merah"
+
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "Hijau"
+
+#~ msgid "Blue"
+#~ msgstr "Biru"
+
+#~ msgid "Failed to save buffer, ignoring reclamation."
+#~ msgstr "Gagal menyimpan penyangga, mengabaikan reklamasi."
+
+#~ msgid "_Fullscreen"
+#~ msgstr "Layar _Penuh"
+
+#~ msgid "Flatpak"
+#~ msgstr "Flatpak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]