[devhelp] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Update Friulian translation
- Date: Tue, 6 Feb 2018 21:45:07 +0000 (UTC)
commit 4848f26cb8d2788bd0dff433a307989cbf26cfad
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Tue Feb 6 21:44:55 2018 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 125 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 5fc697b..907e7f2 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=devhelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-21 21:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-10 12:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-28 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-06 22:44+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3 src/dh-app.c:81 src/dh-app.c:407
-#: src/dh-window.c:736
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:3 src/dh-app.c:112 src/dh-app.c:450
+#: src/dh-window.c:608
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7
-#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4 src/dh-app.c:83
+#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:4 src/dh-app.c:114
msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
msgstr "Un strument di svilupadôrs par navigâ e cirî la documentazion des API"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "documentazion;informazion;manuâl;svilupadôr;api;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Devhelp.desktop.in.in:12
-#: misc/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:10
+#: plugins/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:10
msgid "devhelp"
msgstr "devhelp"
@@ -178,43 +178,43 @@ msgstr "Gjenar di caratar pal test a largjece fisse"
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr "Gjenar di caratar pal test a largjece fisse, come esemplis di codiç."
-#: misc/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:6
+#: plugins/gedit-plugin/devhelp.plugin.desktop.in:6
msgid "Devhelp support"
msgstr "Supuart Devhelp"
-#: misc/gedit-plugin/devhelp.py:42
+#: plugins/gedit-plugin/devhelp.py:42
msgid "Show API Documentation"
msgstr "Mostre documentazion API"
-#: src/dh-app.c:85
+#: src/dh-app.c:116
msgid "translator-credits"
msgstr "Fabio Tomat <f t public gmail com>"
-#: src/dh-app.c:87
+#: src/dh-app.c:118
msgid "Devhelp Website"
msgstr "Sît web di Devhelp"
-#: src/dh-app.c:311
+#: src/dh-app.c:354
msgid "Opens a new Devhelp window"
msgstr "Vierç un gnûf barcon di Devhelp"
-#: src/dh-app.c:316
+#: src/dh-app.c:359
msgid "Search for a keyword"
msgstr "Cîr par peraule clâf"
-#: src/dh-app.c:317 src/dh-app.c:322
+#: src/dh-app.c:360 src/dh-app.c:365
msgid "KEYWORD"
msgstr "PERAULECLÂF"
-#: src/dh-app.c:321
+#: src/dh-app.c:364
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "Cîr e mostre ogni corispuindince tal barcon assistent"
-#: src/dh-app.c:326
+#: src/dh-app.c:369
msgid "Display the version and exit"
msgstr "Mostre la version e jes"
-#: src/dh-app.c:331
+#: src/dh-app.c:374
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "Jes di ogni Devhelp in esecuzion"
@@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "Devhelp — Assistent"
msgid "Book:"
msgstr "Libri:"
-#: src/dh-book.c:343
+#: src/dh-book.c:348
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "Lengaç: %s"
-#: src/dh-book.c:344
+#: src/dh-book.c:349
msgid "Language: Undefined"
msgstr "Lengaç: no definît"
@@ -241,67 +241,67 @@ msgid "_Collapse All"
msgstr "_Strenç dut"
#. i18n: a documentation book
-#: src/dh-link.c:559
+#: src/dh-link.c:549
msgid "Book"
msgstr "Libri"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: src/dh-link.c:563
+#: src/dh-link.c:553
msgid "Page"
msgstr "Pagjine"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: src/dh-link.c:568
+#: src/dh-link.c:558
msgid "Keyword"
msgstr "Peraule clâf"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:574
+#: src/dh-link.c:564
msgid "Function"
msgstr "Function"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:580
+#: src/dh-link.c:570
msgid "Struct"
msgstr "Struct"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:586
+#: src/dh-link.c:576
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:592
+#: src/dh-link.c:582
msgid "Enum"
msgstr "Enum"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:598
+#: src/dh-link.c:588
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:604
+#: src/dh-link.c:594
msgid "Property"
msgstr "Proprietât"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: src/dh-link.c:610
+#: src/dh-link.c:600
msgid "Signal"
msgstr "Segnâl"
@@ -341,111 +341,111 @@ msgstr "Largjece _fisse:"
msgid "Fonts"
msgstr "Caratars"
-#: src/dh-window.c:63
+#: src/dh-window.c:60
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: src/dh-window.c:64
+#: src/dh-window.c:61
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: src/dh-window.c:65
+#: src/dh-window.c:62
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: src/dh-window.c:66
+#: src/dh-window.c:63
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: src/dh-window.c:67
+#: src/dh-window.c:64
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: src/dh-window.c:68
+#: src/dh-window.c:65
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: src/dh-window.c:69
+#: src/dh-window.c:66
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: src/dh-window.c:70
+#: src/dh-window.c:67
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: src/dh-window.c:71
+#: src/dh-window.c:68
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: src/dh-window.c:960
+#: src/dh-window.c:832
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "Erôr tal vierzi il colegament domandât."
-#: src/dh-window.c:1275
+#: src/dh-window.c:1147
msgid "_Close"
msgstr "_Siere"
-#: src/dh-window.c:1293 src/dh-window.c:1474
+#: src/dh-window.c:1165 src/dh-window.c:1346
msgid "Empty Page"
msgstr "Pagjine vueide"
-#: src/dh-window.ui:7
-msgid "Side _Panel"
-msgstr "_Ricuadri laterâl"
+#: src/dh-window.ui:7 src/dh-window.ui:45
+msgid "_Side Panel"
+msgstr "Panel _laterâl"
-#: src/dh-window.ui:14 src/dh-window.ui:53
+#: src/dh-window.ui:13 src/dh-window.ui:51
msgid "_Print"
msgstr "_Stampe"
-#: src/dh-window.ui:18 src/dh-window.ui:57
+#: src/dh-window.ui:17 src/dh-window.ui:55
msgid "_Find"
msgstr "_Cjate"
-#: src/dh-window.ui:24 src/dh-window.ui:63
+#: src/dh-window.ui:23 src/dh-window.ui:61
msgid "_Larger Text"
msgstr "Test plui _grant"
-#: src/dh-window.ui:28 src/dh-window.ui:67
+#: src/dh-window.ui:27 src/dh-window.ui:65
msgid "S_maller Text"
msgstr "Test plui _piçul"
-#: src/dh-window.ui:32 src/dh-window.ui:71
+#: src/dh-window.ui:31 src/dh-window.ui:69
msgid "_Normal Size"
msgstr "Dimension _normâl"
-#: src/dh-window.ui:40 src/menus.ui:30
+#: src/dh-window.ui:39 src/menus.ui:30
msgid "New _Window"
msgstr "Gnûf _barcon"
-#: src/dh-window.ui:46
-msgid "_Side Panel"
-msgstr "Panel _laterâl"
-
-#: src/dh-window.ui:77 src/menus.ui:36
+#: src/dh-window.ui:75 src/menus.ui:36
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencis"
-#: src/dh-window.ui:83 src/menus.ui:42
+#: src/dh-window.ui:81 src/menus.ui:42
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Scurtis di tastiere"
-#: src/dh-window.ui:87
+#: src/dh-window.ui:85 src/menus.ui:46
+msgid "_Help"
+msgstr "_Jutori"
+
+#: src/dh-window.ui:89
msgid "_About Devhelp"
msgstr "I_nformazions su Devhelp"
-#: src/dh-window.ui:91 src/menus.ui:50
+#: src/dh-window.ui:93 src/menus.ui:54
msgid "_Quit"
msgstr "_Jes"
-#: src/dh-window.ui:120
+#: src/dh-window.ui:122
msgid "Back"
msgstr "Indaûr"
-#: src/dh-window.ui:139
+#: src/dh-window.ui:141
msgid "Forward"
msgstr "Indenant"
-#: src/dh-window.ui:186
+#: src/dh-window.ui:188
msgid "New Tab"
msgstr "Gnove schede"
@@ -524,10 +524,13 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Reset Zoom"
msgstr "Azerâ ingrandiment"
-#: src/menus.ui:46
+#: src/menus.ui:50
msgid "_About"
msgstr "_Informazions"
+#~ msgid "Side _Panel"
+#~ msgstr "_Ricuadri laterâl"
+
#~ msgid "Developer’s Help program"
#~ msgstr "Program par vuidis di svilup"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]