[gnome-tweaks] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tweaks] Update Serbian translation
- Date: Tue, 20 Feb 2018 09:57:02 +0000 (UTC)
commit eb942c11e65dd3be4dc5fb4b7391796c4d06024b
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Tue Feb 20 09:56:47 2018 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 538 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 291 insertions(+), 247 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 3919645..9bbc38c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,11 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-29 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-02 19:30+0100\n"
-"Last-Translator: Борисав Живановић <borisavzivanovic gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-16 21:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-18 17:41+0100\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,26 +19,26 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Пројекат Гном"
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:311
-#: gtweak/utils.py:327
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:23 gtweak/utils.py:315
+#: gtweak/utils.py:331
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "Гномов алат за лицкање"
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:10 data/gnome-tweak-tool.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
msgstr "Налицкајте напредна подешавања Гнома 3"
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:12
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
msgstr "Гномов алат за лицкање омогућава дотеривање напредних Гномових опција."
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:15
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
msgid ""
"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
@@ -48,17 +47,17 @@ msgstr ""
"напајања, да управља почетним програмима, и да укључи иконице радне површи "
"поред дргуих подешавања."
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:103
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:89
msgid "Tweaks"
msgstr "Лицкања"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:6
-msgid "gnome-tweak-tool"
-msgstr "gnome-tweak-tool"
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:6
+msgid "org.gnome.tweaks"
+msgstr "org.gnome.tweaks"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:13
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
msgid ""
"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr ""
@@ -81,386 +80,407 @@ msgstr "_О програму"
msgid "_Quit"
msgstr "_Изађи"
-#: gtweak/app.py:80
+#: gtweak/app.py:67
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Врати на подразумевано"
-#: gtweak/app.py:81
+#: gtweak/app.py:68
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr "Да вратим сва подешавања лицкања на изворно задато стање?"
-#: gtweak/app.py:102 gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:89 gtweak/app.py:91
msgid "GNOME Shell"
msgstr "Гномова шкољка"
-#: gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:91
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(%s мод)"
-#: gtweak/app.py:107
+#: gtweak/app.py:94
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "Гномова шкољка није покренута"
-#: gtweak/app.py:109
+#: gtweak/app.py:96
msgid "GTK+"
msgstr "ГТК+"
-#: gtweak/app.py:116
+#: gtweak/app.py:103
msgid "Homepage"
msgstr "Веб страница"
-#: gtweak/tweakmodel.py:43
+#: gtweak/tweakmodel.py:30
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Остало"
-#: gtweak/tweakview.py:119
+#: gtweak/tweakview.py:105
msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Тражи лицкања…"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
msgid "Applications"
msgstr "Програми"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:63
+msgid "Error writing setting"
+msgstr "Грешка приликом уписивања подешавања"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:69
msgid "Icons"
msgstr "Иконице"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:84
msgid "Cursor"
msgstr "Показивач миша"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:108
msgid "Shell"
msgstr "Шкољка"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:108
msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
msgstr "Инсталирај произвољне или корисничке теме за гномову шкољку"
#. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:111
msgid "Unknown error"
msgstr "Непозната грешка"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:116
msgid "Shell not running"
msgstr "Шкољка није покренута"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:138
msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
msgstr "Проширење корисничке теме шкољке није исправно инсталирано"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:141
msgid "Shell user-theme extension not enabled"
msgstr "Проширење корисничке теме шкољке није омогућено"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:144
msgid "Could not list shell extensions"
msgstr "Не могу да испишем проширења шкољке"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:174
msgid "<i>Default</i>"
msgstr "<i>Подразумевано</i>"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:180
msgid "Select a theme"
msgstr "Изаберите тему"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:229
#, python-format
msgid "%s theme updated successfully"
msgstr "%s тема је успешно ажурирана"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:231
#, python-format
msgid "%s theme installed successfully"
msgstr "%s тема је успешно инсталирана"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:239
msgid "Error installing theme"
msgstr "Не могу да инсталирам тему"
#. does not look like a valid theme
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:244
msgid "Invalid theme"
msgstr "Неисправна тема"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:256
msgid "Appearance"
msgstr "Изглед"
#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:259
msgid "Animations"
msgstr "Анимације"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:260
msgid "Themes"
msgstr "Тема"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:266
+msgid "Background"
+msgstr "Позадина"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:267
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:272
+msgid "Image"
+msgstr "Слика"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:274
+msgid "Adjustment"
+msgstr "Поставка"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:271
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Закључавање екрана"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:7
msgid "Show Icons"
msgstr "Прикажи иконице"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:10
msgid "Desktop"
msgstr "Радна површ"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:11
msgid "Icons on Desktop"
msgstr "Иконице на радној површи"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:13
msgid "Home"
msgstr "Личнo"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:14
msgid "Network Servers"
msgstr "Мрежни сервери"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:15
msgid "Trash"
msgstr "Смеће"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:16
msgid "Mounted Volumes"
msgstr "Прикачени уређаји"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
-msgid "Background"
-msgstr "Позадина"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
-msgid "Image"
-msgstr "Слика"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
-msgid "Adjustment"
-msgstr "Поставка"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Закључавање екрана"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:22
msgid "Hinting"
msgstr "Упутства"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:54
msgid "Antialiasing"
msgstr "Умекшавање"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
msgid "Full"
msgstr "Цео"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
msgid "Medium"
msgstr "Осредњи"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:43
msgid "Slight"
msgstr "Лаки"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:74
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
msgid "Subpixel (for LCD screens)"
msgstr "Подпиксел (за ЛЦД екране)"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:68
msgid "Standard (grayscale)"
msgstr "Стандардно (нијансе сиве)"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:99
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
msgid "Window Title"
msgstr "Наслов прозора"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
msgid "Interface"
msgstr "Сучеље"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
msgid "Monospace"
msgstr "Утврђена ширина"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Чинилац сразмеравања"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:48
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:184
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:324
msgid "Disabled"
msgstr "Искључено"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:166
msgid "Typing"
msgstr "Куцање"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:22
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Пребаци у стање спавања приликом затврања лаптопа"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:46
msgid "Power"
msgstr "Напајање"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:49
msgid "No Extensions Installed"
msgstr "Нема инсталираних проширења"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:56
msgid "Browse in Software"
msgstr "Претражи међу Програмима"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:115
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
msgid "Extension downloading"
msgstr "Преузимање проширења"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:117
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
msgid "Error loading extension"
msgstr "Не могу да учитам проширење"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:119
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
msgid "Extension does not support shell version"
msgstr "Проширење не подржава ово издање шкољке"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:121
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:124
msgid "Unknown extension error"
msgstr "Непозната грешка проширења"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:169
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:172
msgid "Updating"
msgstr "Ажурирам"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:189
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:192
msgid "Error"
msgstr "Грeшкa"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:193
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:196
msgid "Update"
msgstr "Ажурирај"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:235
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:238
msgid "Extensions"
msgstr "Проширења"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
msgstr "Почетни програми се покрећу аутоматски када се пријавите."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:320
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:305
msgid "Startup Applications"
msgstr "Почетни програми"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Тражи програме..."
#. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:73
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:58
msgid "<primary>f"
msgstr "<primary>f"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:92
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:77
msgid "running"
msgstr "покренут"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:87
msgid "_Close"
msgstr "_Затвори"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:103
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88
msgid "_Add"
msgstr "Дод_ај"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:246
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:231
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:270
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:255
msgid "New startup application"
msgstr "Нови почетни програм"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:271
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:256
msgid "Add a new application to be run at startup"
msgstr "Додајте нови програм који ће бити покренут на почетку"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:27
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:12
+msgid "Sound"
+msgstr "Звук"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:13
+msgid "Over-Amplification"
+msgstr "Прекомерно појачање"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:14
+msgid ""
+"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
+"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
+msgstr ""
+"Дозвољава појачање звука преко 100%. Ово може изазвати смањење квалитета "
+"звука. Боље је повећати звук у подешавањима програма, ако је то могуће."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:13
msgid "Activities Overview Hot Corner"
msgstr "Приказ активности у врућем ћошку"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:32
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
msgid "Application Menu"
msgstr "Изборник програма"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:61
msgid "Top Bar"
msgstr "Горња трака"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:63
msgid "Battery Percentage"
msgstr "Проценат напуњености батерије"
#. Requires patch from https://bugzilla.gnome.org/688320
#. GSettingsSwitchTweak(_("Activities Overview Hot Corner"),"org.gnome.shell", "enable-hot-corners",
loaded=_shell_loaded),
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:66
msgid "Clock"
msgstr "Сат"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:81
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:67
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:82
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:68
msgid "Seconds"
msgstr "Секунде"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:69
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:70
msgid "Week Numbers"
msgstr "Бројеви недеља"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:306
msgid "Window Focus"
msgstr "Фокусирање прозора"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:37
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:306
msgid "Click to Focus"
msgstr "Кликни да би фокусирао"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:39
msgid "Windows are focused when they are clicked."
msgstr "Прозори су у фокусу када се кликне на њих."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:63
msgid "Sloppy"
msgstr "Трапаво"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:65
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
"the desktop is hovered."
@@ -468,12 +488,12 @@ msgstr ""
"Прозор се фокусира када се преко њега пређе показивачем. Прозори остају у "
"фокусу када се пређе преко радне површи."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:89
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
msgid "Secondary-Click"
msgstr "Секундарни клик"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:91
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
"removes focus from the previous window."
@@ -481,66 +501,66 @@ msgstr ""
"Прозор се фокусира када се преко њега пређе показивачем. Преласком преко "
"радне површи претходни прозор губи фокус."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:172
msgid "Placement"
msgstr "Постављање"
#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
#. interface is flipped
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:186
msgid "Left"
msgstr "Лево"
#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
#. interface is flipped
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:192
msgid "Right"
msgstr "Деснo"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:224
msgid "Window scaling"
msgstr "Сразмеравање прозора"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:224
msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
msgstr ""
"Прилагодите чинилац сразмеравања ГДК прозора за екране високе резолуције "
"(HiDPI)"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
-#, python-format
-msgid "Settings will be reverted in %d second"
-msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
-msgstr[0] "Подешавања ће бити враћена за %d секунду"
-msgstr[1] "Подешавања ће бити враћена за %d секунде"
-msgstr[2] "Подешавања ће бити враћена за %d секунди"
-msgstr[3] "Подешавања ће бити враћена за %d секунду"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:252
+#, python-brace-format
+msgid "Settings will be reverted in {0} second"
+msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds"
+msgstr[0] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунду"
+msgstr[1] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунде"
+msgstr[2] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунди"
+msgstr[3] "Подешавања ће бити враћена за {0} секунду"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:268
msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
msgstr "Да ли желите да задржите ова подешавања за екран високе резолуције?"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:275
msgid "Revert Settings"
msgstr "Врати подешавања"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:276
msgid "Keep Changes"
msgstr "Задржи измене"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:292
msgid "HiDPI"
msgstr "Екран високе резолуције"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:298
msgid "Windows"
msgstr "Прозори"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:299
msgid "Attach Modal Dialogs"
msgstr "Приложи важно прозорче"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:300
msgid ""
"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
"cannot be moved."
@@ -548,47 +568,47 @@ msgstr ""
"Када је ово подешавање укључено важни прозори су везани за прозор родитеља и "
"не могу се померати."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:301
msgid "Resize with Secondary-Click"
msgstr "Мењај величину преко секундарног клика"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:302
msgid "Window Action Key"
msgstr "Тастер радње прозора"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:308
msgid "Raise Windows When Focused"
msgstr "Подигни прозоре када се нађу у фокусу"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:309
msgid "Titlebar Actions"
msgstr "Радње траке наслова"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:310
msgid "Double-Click"
msgstr "Двоструки клик"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
msgid "Middle-Click"
msgstr "Средњи клик"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "Дугмад траке наслова"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
msgid "Maximize"
msgstr "Увећај"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
msgid "Minimize"
msgstr "Умањи"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:33
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:19
msgid "Dynamic Workspaces"
msgstr "Радни простори"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:38
msgid ""
"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
"empty."
@@ -596,113 +616,113 @@ msgstr ""
"Радни простори се могу направити по потреби, а аутоматски се уклањају када "
"су празни."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:76
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:62
msgid "Static Workspaces"
msgstr "Стални радни простори"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:64
msgid "Number of workspaces is fixed."
msgstr "Број радних простора је сталан."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:109
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:188
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:95
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:174
msgid "Workspaces"
msgstr "Радни простори"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:111
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:191
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:177
msgid "Display Handling"
msgstr "Управљање мониторима"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:111
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:153
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:139
msgid "Workspaces span displays"
msgstr "Радни простори припадају мониторима."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:127
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
msgid "Workspaces on primary display only"
msgstr "Радни простори на главном монитору"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:129
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:115
msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
msgstr "Додатни монитори се третирају као независне радни простори."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:155
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:141
msgid "The current workspace includes additional displays."
msgstr "Тренутни радни простор садржи додатне мониторе."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:190
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:176
msgid "Number of Workspaces"
msgstr "Број радних простора"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:22
msgid "Emacs Input"
msgstr "Емаксов улаз"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:25
msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
msgstr "Надвладава употребу пречица окружења због Емакса."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:41
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:109
msgid "Compose Key"
msgstr "Тастер за састављање"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:179
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
msgid "PrtScn"
msgstr "PrtScn"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
msgid "Menu"
msgstr "Мени"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
msgid "Right Alt"
msgstr "Десни Alt"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Десни Ctrl"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:201
msgid "Right Super"
msgstr "Десни супер"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
msgid "Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:46
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:85
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Леви Ctrl"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:52
msgid "Allows entering additional characters."
msgstr "Омогућава унос додатних знакова."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:127
msgid ""
"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
@@ -715,112 +735,136 @@ msgstr ""
"потребно је притиснути га и након тога унети знакове потребним редоследом.\n"
"\n"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:190
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Пречица за приказ"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
msgid "Left Super"
msgstr "Леви супер"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Додатне методе уноса"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:254
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:393
+msgid "Mouse Click Emulation"
+msgstr "Опонашање кликова"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:272
+msgid "Fingers"
+msgstr "Прсти"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:274
+msgid ""
+"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
+"middle-click."
+msgstr ""
+"Кликни додирну таблу са два прста за десни клик и са три прста за средњи "
+"клик."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:298
+msgid "Area"
+msgstr "Површина"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:300
+msgid ""
+"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
+"for middle-click."
+msgstr ""
+"Кликни доњи десни део додирне табле за десни клик и доњи средњи део за "
+"средњи клик."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:326
+msgid "Don’t use mouse click emulation."
+msgstr "Не користи опонашање кликтања мишем."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Тастатура и миш"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
msgid "Keyboard"
msgstr "Тастатура"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:365
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Прикажи проширене изворе улаза"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:368
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr "Повећава избор улазних уређаја у Подешавањима."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
msgid "Mouse"
msgstr "Миш"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:375
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Профил убрзања"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:379
msgid "Pointer Location"
msgstr "Место показивача"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:383
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "Притисните Ctrl тастер за истицање показивача."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:384
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Убацивање кликом на средњи клик"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:388
msgid "Touchpad"
msgstr "Додирна табла"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
-msgid "Click Method"
-msgstr "Начин кликтања"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:389
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Онемогући за време куцања"
-#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:16
msgid "Device"
msgstr "Уређај"
-#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:25
msgid "Wacom"
msgstr "Ваком"
#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: gtweak/utils.py:72
+#: gtweak/utils.py:60
#, python-format
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(подразумевана)</i>"
-#: gtweak/utils.py:329
+#: gtweak/utils.py:333
msgid "Configuration changes require restart"
msgstr "Промене подешавања захтевају поновно покретање"
-#: gtweak/utils.py:330
+#: gtweak/utils.py:334
msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
msgstr "Морате поново покренути сесију да би измене ступиле на снагу"
-#: gtweak/utils.py:334
+#: gtweak/utils.py:338
msgid "Restart Session"
msgstr "Поново покрени сесију"
-#: gtweak/widgets.py:503
-msgid "Enable dark theme for all applications"
-msgstr "Укључите тамну тему за све програме"
+#~ msgid "Click Method"
+#~ msgstr "Начин кликтања"
-#: gtweak/widgets.py:504
-msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
-msgstr "Укључите савет тамне теме за све програме у сесији"
+#~ msgid "Enable dark theme for all applications"
+#~ msgstr "Укључите тамну тему за све програме"
-#: gtweak/widgets.py:513
-msgid "Global Dark Theme"
-msgstr "Општа тамна тема"
+#~ msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
+#~ msgstr "Укључите савет тамне теме за све програме у сесији"
-#: gtweak/widgets.py:514
-msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
-msgstr "Морате поново да покренете програме да би измене ступиле на снагу."
+#~ msgid "Global Dark Theme"
+#~ msgstr "Општа тамна тема"
-#: gtweak/widgets.py:543
-msgid "Error writing setting"
-msgstr "Грешка приликом уписивања подешавања"
+#~ msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
+#~ msgstr "Морате поново да покренете програме да би измене ступиле на снагу."
#~ msgid "Tweak Tool"
#~ msgstr "Алат за лицкање"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]