[libgweather] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather] Update Turkish translation
- Date: Thu, 22 Feb 2018 10:05:27 +0000 (UTC)
commit 4eda1179c8a69405879b1bd2b270c2d7af5ea9a2
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date: Thu Feb 22 10:05:05 2018 +0000
Update Turkish translation
po-locations/tr.po | 347 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 177 insertions(+), 170 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/tr.po b/po-locations/tr.po
index cc4ba80..57d28bb 100644
--- a/po-locations/tr.po
+++ b/po-locations/tr.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# Baris Cicek <baris teamforce name tr>, 2004, 2008, 2009.
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2014, 2015.
# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2011, 2014, 2015, 2017.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets-locations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-15 23:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 10:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-23 15:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-17 17:18+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1770,7 +1770,6 @@ msgstr "Omsk Zamanı"
#. This string is only used in places
#. where "Russia" is already clear from context.
#.
-#| msgid "Novosibirsk"
msgid "Novosibirsk Time"
msgstr "Novosibirsk Zamanı"
@@ -3265,7 +3264,7 @@ msgstr "Bakü"
#. A city in Azerbaijan
msgid "Ganca"
-msgstr "Ganca"
+msgstr "Gence"
#. A city in the Bahamas
msgctxt "City in Bahamas"
@@ -3928,15 +3927,15 @@ msgstr "Bandar Seri Begawan"
#. A city in Bulgaria
msgid "Burgas"
-msgstr "Burgas"
+msgstr "Burgaz"
#. A city in Bulgaria
msgid "Gorna Oryakhovitsa"
-msgstr "Gorna Oryakhovitsa"
+msgstr "Yukarı Rahova"
#. A city in Bulgaria
msgid "Plovdiv"
-msgstr "Plovdiv"
+msgstr "Filibe"
#. The capital of Bulgaria.
#. "Sofia" is the traditional English name.
@@ -6255,7 +6254,7 @@ msgstr "Kahire"
#. The local name in Arabic is "Al Uqsur".
#.
msgid "Luxor"
-msgstr "Luxor"
+msgstr " El-Uksur"
#. A city in Egypt
msgid "Marsa Matruh"
@@ -6263,7 +6262,7 @@ msgstr "Marsa Matruh"
#. A city in Egypt
msgid "Sharm ash Shaykh"
-msgstr "Sharm ash Shaykh"
+msgstr "Åžarm"
#. A city in Egypt
msgid "Taba"
@@ -6482,7 +6481,6 @@ msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordo"
#. A city in France
-#| msgid "Bourges"
msgid "Bourg-en-Bresse"
msgstr "Bourg-en-Bresse"
@@ -6990,7 +6988,6 @@ msgid "Liebenscheid"
msgstr "Liebenscheid"
#. A city in Bavaria in Germany
-#| msgid "Deming"
msgid "Memmingen"
msgstr "Memmingen"
@@ -7130,15 +7127,15 @@ msgstr "Cebelitarık"
#. A city in Greece
msgid "Alexandroúpolis"
-msgstr "Alexandroúpolis"
+msgstr "Dedeağaç"
#. A city in Greece
msgid "AndravÃda"
-msgstr "AndravÃda"
+msgstr "Andravida"
#. A city in Greece
msgid "Argostólion"
-msgstr "Argostólion"
+msgstr "Argostolion"
#. The capital of Greece.
#. "Athens" is the traditional English name.
@@ -7150,27 +7147,27 @@ msgstr "Atina"
#. A city in Greece
msgid "Chrysoúpolis"
-msgstr "Chrysoúpolis"
+msgstr "Sarışaban"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Χίος".
#.
msgid "ChÃos"
-msgstr "ChÃos"
+msgstr "Sakız"
#. A city in Greece
msgid "ElefsÃs"
-msgstr "ElefsÃs"
+msgstr "Elefsis"
#. A city in Greece
msgid "Irákleion"
-msgstr "Irákleion"
+msgstr "Kandiye"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "Καλαμάτα".
#.
msgid "Kalamáta"
-msgstr "Kalamáta"
+msgstr "Kalamata"
#. A city in Greece
msgid "Karpásion"
@@ -7190,31 +7187,31 @@ msgstr "Kozáni"
#. A city in Greece
msgid "Kárpathos"
-msgstr "Kárpathos"
+msgstr "Kerpe"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "ΚÎÏκυÏα".
#.
msgid "Kérkyra"
-msgstr "Kérkyra"
+msgstr "Korfu"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "ΚÏθηÏα".
#.
msgid "Kýthira"
-msgstr "Kýthira"
+msgstr "Çuha"
#. A city in Greece
msgid "Lárisa"
-msgstr "Lárisa"
+msgstr "YeniÅŸehir"
#. A city in Greece
msgid "Monólithos"
-msgstr "Monólithos"
+msgstr "Monolithos"
#. A city in Greece
msgid "MytilÃni"
-msgstr "MytilÃni"
+msgstr "Midilli"
#. A city in Greece.
#. The name is also written "ÎœÏκονος".
@@ -7224,7 +7221,7 @@ msgstr "Mikonos"
#. A city in Greece
msgid "Náxos"
-msgstr "Náxos"
+msgstr "NakÅŸa"
#. A city in Greece
msgid "ParadeÃsion"
@@ -7232,7 +7229,7 @@ msgstr "ParadeÃsion"
#. A city in Greece
msgid "Páros"
-msgstr "Páros"
+msgstr "Berre"
#. A city in Greece
msgid "SkÃathos"
@@ -7240,31 +7237,31 @@ msgstr "SkÃathos"
#. A city in Greece
msgid "Soúda"
-msgstr "Soúda"
+msgstr "Souda"
#. A city in Greece
msgid "Sámos"
-msgstr "Sámos"
+msgstr "Sisam"
#. A city in Greece
msgid "Tanágra"
-msgstr "Tanágra"
+msgstr "Tanagra"
#. A city in Greece
msgid "ThessalonÃki"
-msgstr "ThessalonÃki"
+msgstr "Selanik"
#. A city in Greece
msgid "Zákynthos"
-msgstr "Zákynthos"
+msgstr "Zakintos"
#. A city in Greece
msgid "Ãno SÃros"
-msgstr "Ãno SÃros"
+msgstr "Yukarı Siros"
#. A city in Greece
msgid "Ãraxos"
-msgstr "Ãraxos"
+msgstr "Araxos"
#. A city in Greece
msgid "Ãyios Athanásios"
@@ -7452,11 +7449,11 @@ msgstr "Pápa"
#. A city in Hungary
msgid "Pécs"
-msgstr "Pécs"
+msgstr "Peç"
#. A city in Hungary
msgid "Szeged"
-msgstr "Szeged"
+msgstr "Segedin"
#. A city in Hungary
msgid "Szolnok"
@@ -7655,7 +7652,6 @@ msgstr "Patna"
#. A city in India.
#. The local name in Hindi is "पोरà¥à¤Ÿ बà¥à¤²à¥‡à¤¯à¤°"
-#| msgid "Port Hardy"
msgid "Port Blair"
msgstr "Port Blair"
@@ -7695,7 +7691,6 @@ msgstr "Tirupati"
#. A city in India.
#. The local name in Telugu is "విజయవాడ".
#.
-#| msgid "Sawada"
msgid "Vijayawada"
msgstr "Vijayawada"
@@ -7710,13 +7705,12 @@ msgstr "Visakhapatnam"
#. The local name in Hindi is "वरंगल"
#. The local name in Telugu is "వరంగలà±".
#.
-#| msgid "Wrangell"
msgid "Warangal"
msgstr "Warangal"
#. The capital of Indonesia
msgid "Jakarta"
-msgstr "Jakarta"
+msgstr "Cakarta"
#. A city in Indonesia
msgid "Makassar"
@@ -7742,11 +7736,11 @@ msgstr "Abadan"
#. A city in Iran
msgid "Abadeh"
-msgstr "Abadeh"
+msgstr "Abade"
#. A city in Iran
msgid "AbÅ« MÅ«sÄ"
-msgstr "AbÅ« MÅ«sÄ"
+msgstr "Ebu Musa"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "آغاجاری".
@@ -7764,41 +7758,41 @@ msgstr "Ahvaz"
#. The name is also written "اردبيل".
#.
msgid "Ardabil"
-msgstr "Ardabil"
+msgstr "Erdebil"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر عباس".
#.
msgid "Bandar 'Abbas"
-msgstr "Bandar 'Abbas"
+msgstr "Bender Abbas"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر بوشهر".
#.
msgid "Bandar-e Bushehr"
-msgstr "Bandar-e Bushehr"
+msgstr "BuÅŸehr"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر لنگه".
#.
msgid "Bandar-e Lengeh"
-msgstr "Bandar-e Lengeh"
+msgstr "Bender Lenge"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "بندر ماهشهر".
#.
msgid "Bandar-e Mahshahr"
-msgstr "Bandar-e Mahshahr"
+msgstr "MahÅŸehr"
#. A city in Iran
msgid "Birjand"
-msgstr "Birjand"
+msgstr "Bircend"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "چاه بهار".
#.
msgid "Chah Bahar"
-msgstr "Chah Bahar"
+msgstr "Çabahar"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ديرستان".
@@ -7810,11 +7804,11 @@ msgstr "Dayrestan"
#. The name is also written "دو گنبدان".
#.
msgid "Do Gonbadan"
-msgstr "Do Gonbadan"
+msgstr "Dogonbedan"
#. A city in Iran
msgid "Esfahan"
-msgstr "Esfahan"
+msgstr "Ä°sfahan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "Ùسا".
@@ -7826,7 +7820,7 @@ msgstr "Fasa"
#. The name is also written "گرگان".
#.
msgid "Gorgan"
-msgstr "Gorgan"
+msgstr "Gürgan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "گوشه شاهزاده قاسم".
@@ -7838,109 +7832,109 @@ msgstr "Gusheh Shahzadeh Qasem"
#. The name is also written "همدان".
#.
msgid "Hamadan"
-msgstr "Hamadan"
+msgstr "Hemedan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "يلام".
#.
msgid "Ilam"
-msgstr "Ilam"
+msgstr "Ä°lam"
#. A city in Iran
msgid "Iranshahr"
-msgstr "Iranshahr"
+msgstr "Ä°ranÅŸehr"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كرج".
#.
msgid "Karaj"
-msgstr "Karaj"
+msgstr "Kerec"
#. A city in Iran
msgid "Kashan"
-msgstr "Kashan"
+msgstr "KaÅŸan"
#. A city in Iran
msgid "Kerman"
-msgstr "Kerman"
+msgstr "Kirman"
#. A city in Iran
msgid "Kermanshah"
-msgstr "Kermanshah"
+msgstr "KirmanÅŸah"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "خرم آباد".
#.
msgid "Khorramabad"
-msgstr "Khorramabad"
+msgstr "Hürremabad"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "كيش".
#.
msgid "Kish"
-msgstr "Kish"
+msgstr "KiÅŸ"
#. A city in Iran
msgid "Lar"
-msgstr "Lar"
+msgstr "Lâr"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مشهد".
#.
msgid "Mashhad"
-msgstr "Mashhad"
+msgstr "MeÅŸhed"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "مسجد سلیمان".
#.
msgid "Masjed Soleyman"
-msgstr "Masjed Soleyman"
+msgstr "Mescidi Süleyman"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "نو شهر".
#.
msgid "Now Shahr"
-msgstr "Now Shahr"
+msgstr "NovÅŸehr"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "ارومیه".
#.
msgid "Orumiyeh"
-msgstr "Orumiyeh"
+msgstr "Urmiye"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "قزوین".
#.
msgid "Qazvin"
-msgstr "Qazvin"
+msgstr "Kazvin"
#. A city in Iran
msgid "Rasht"
-msgstr "Rasht"
+msgstr "ReÅŸt"
#. A city in Iran
msgid "Sabzevar"
-msgstr "Sabzevar"
+msgstr "Sebzevar"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سخت سر".
#.
msgid "Sakht Sar"
-msgstr "Sakht Sar"
+msgstr "Ramser"
#. A city in Iran
msgid "Sanandaj"
-msgstr "Sanandaj"
+msgstr "Senendec"
#. A city in Iran
msgid "Sarakhs"
-msgstr "Sarakhs"
+msgstr "Serahs"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "سمنان".
#.
msgid "Semnan"
-msgstr "Semnan"
+msgstr "Simnan"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شهر بالا".
@@ -7952,23 +7946,23 @@ msgstr "Shahr-e Bala"
#. The name is also written "شهر كرد".
#.
msgid "Shahr-e Kord"
-msgstr "Shahr-e Kord"
+msgstr "Şehrekürd"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "شیراز".
#.
msgid "Shiraz"
-msgstr "Shiraz"
+msgstr "Åžiraz"
#. A city in Iran
msgid "Tabas"
-msgstr "Tabas"
+msgstr "Tebes"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "تبريز".
#.
msgid "Tabriz"
-msgstr "Tibriz"
+msgstr "Tebriz"
#. The capital of Iran.
#. The name is also written "تهران".
@@ -7980,19 +7974,19 @@ msgstr "Tahran"
#. The name is also written "يزد".
#.
msgid "Yazd"
-msgstr "Yazd"
+msgstr "Yezd"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زابل".
#.
msgid "Zabol"
-msgstr "Zabol"
+msgstr "Zabul"
#. A city in Iran.
#. The name is also written "زاهدان (کي)".
#.
msgid "Zahedan-e (Yek)"
-msgstr "Zahedan-e (Yek)"
+msgstr "Zahidan"
msgid "Athlone"
msgstr "Athlone"
@@ -8103,20 +8097,22 @@ msgid "Ronaldsway"
msgstr "Ronaldsway"
#. A city in Israel
-msgid "Elat"
-msgstr "Elat"
+msgid "Eilat"
+msgstr "Eilat"
#. A city in Israel
-msgid "Mahanayim"
-msgstr "Mahanayim"
+msgid "Haifa"
+msgstr "Hayfa"
#. A city in Israel
-msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "Mahane Yisra'el"
+#| msgctxt "City in Ontario, Canada"
+#| msgid "London"
+msgid "Lod"
+msgstr "Lod"
#. A city in Israel
-msgid "Ramot Remez"
-msgstr "Ramot Remez"
+msgid "Rosh Pina"
+msgstr "RoÅŸ Pina"
#. A city in Israel
msgid "Shizzafon"
@@ -8785,11 +8781,11 @@ msgstr "Saint Helier"
#. A city in Jordan
msgid "Al 'Aqabah"
-msgstr "Al 'Aqabah"
+msgstr "Akabe"
#. A city in Jordan
msgid "Al Jizah"
-msgstr "Al Jizah"
+msgstr "El-Cize"
#. The capital of Jordan.
#. "Amman" is the traditional English name.
@@ -8800,19 +8796,19 @@ msgstr "Amman"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Almaty"
-msgstr "Almaata"
+msgstr "Almatı"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktau".
#.
msgid "Aqtau"
-msgstr "Aqtau"
+msgstr "Aktav"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Aktobe".
#.
msgid "Aqtöbe"
-msgstr "Aqtöbe"
+msgstr "Aktöbe"
#. The capital of Kazakhstan
msgid "Astana"
@@ -8820,35 +8816,35 @@ msgstr "Astana"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Atyrau"
-msgstr "Atyrau"
+msgstr "Atırav"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Ural'sk".
#.
msgid "Oral"
-msgstr "Oral"
+msgstr "Ural"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Karaganda".
#.
msgid "Qaraghandy"
-msgstr "Qaraghandy"
+msgstr "Karağandı"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kostanay".
#.
msgid "Qostanay"
-msgstr "Qostanay"
+msgstr "Kostanay"
#. A city in Kazakhstan.
#. The local name in Russian is "Kyzylorda".
#.
msgid "Qyzylorda"
-msgstr "Qyzylorda"
+msgstr "Kızılorda"
#. A city in Kazakhstan
msgid "Shymkent"
-msgstr "Shymkent"
+msgstr "Çimkent"
#. A city in Kenya
msgid "Eldoret"
@@ -8873,7 +8869,6 @@ msgstr "Londra"
#. A city in Kosovo:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Pristina
-#| msgid "Kristianstad"
msgid "Pristina"
msgstr "PriÅŸtine"
@@ -8924,7 +8919,7 @@ msgstr "Sabha"
#. The local name in Arabic is "Tarabulus / طرابلس".
#.
msgid "Tripoli"
-msgstr "Tripoli"
+msgstr "Trablusgarp"
#. The capital of Liechtenstein
msgid "Vaduz"
@@ -9397,7 +9392,7 @@ msgstr "Palikir"
#. The capital of Moldova
msgid "Chişinău"
-msgstr "Chişinău"
+msgstr "KiÅŸinev"
#. The capital of Monaco
msgctxt "City in Monaco"
@@ -9432,7 +9427,7 @@ msgstr "Fes"
#. A city in Morocco
msgid "Marrakech"
-msgstr "Marrakech"
+msgstr "MarakeÅŸ"
#. A city in Morocco
msgid "Meknes"
@@ -9448,11 +9443,11 @@ msgstr "Nouaseur"
#. A city in Morocco
msgid "Ouarzazat"
-msgstr "Ouarzazat"
+msgstr "Varzazat"
#. A city in Morocco
msgid "Oujda"
-msgstr "Oujda"
+msgstr "Ucda"
#. The capital of Morocco
msgid "Rabat"
@@ -9463,11 +9458,11 @@ msgstr "Rabat"
#. The local name is "Tanger".
#.
msgid "Tangier"
-msgstr "Tangier"
+msgstr "Tanca"
#. A city in Morocco
msgid "Tetouan"
-msgstr "Tetouan"
+msgstr "Tetuan"
#. A city in Mozambique
msgid "Beira"
@@ -9903,7 +9898,7 @@ msgstr "Mu'askar al Murtafi'ah"
#. The local name in Arabic is "Masqat".
#.
msgid "Muscat"
-msgstr "Muscat"
+msgstr "Maskat"
#. A city in Oman
msgid "Salalah"
@@ -10223,11 +10218,11 @@ msgstr "Baia Mare"
#. The local name in Romanian is "BucureÅŸti".
#.
msgid "Bucharest"
-msgstr "Bucharest"
+msgstr "Bükreş"
#. A city in Romania
msgid "Cluj-Napoca"
-msgstr "Cluj-Napoca"
+msgstr "KaloÅŸvar"
#. A city in Romania
msgid "Craiova"
@@ -10235,7 +10230,7 @@ msgstr "Craiova"
#. A city in Romania
msgid "IaÅŸi"
-msgstr "IaÅŸi"
+msgstr "YaÅŸ"
#. A city in Romania
msgid "Mihail Kogălniceanu"
@@ -10243,7 +10238,7 @@ msgstr "Mihail Kogălniceanu"
#. A city in Romania
msgid "Oradea"
-msgstr "Oradea"
+msgstr "Varat"
#. A city in Romania
msgid "Satu Mare"
@@ -10251,7 +10246,7 @@ msgstr "Satu Mare"
#. A city in Romania
msgid "Sibiu"
-msgstr "Sibiu"
+msgstr "Sibin"
#. A city in Romania
msgid "Suceava"
@@ -10259,15 +10254,15 @@ msgstr "Suceava"
#. A city in Romania
msgid "TimiÅŸoara"
-msgstr "TimiÅŸoara"
+msgstr "TemeÅŸvar"
#. A city in Romania
msgid "Tulcea"
-msgstr "Tulcea"
+msgstr "Tulça"
#. A city in Romania
msgid "Târgu-Mureş"
-msgstr "Târgu-Mureş"
+msgstr "Târgu Mureș"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Ðбакан".
@@ -10672,7 +10667,7 @@ msgstr "San Marino"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "'Ar'ar"
-msgstr "'Ar'ar"
+msgstr "'Arar"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Abha"
@@ -10692,15 +10687,15 @@ msgstr "Al 'Aqiq"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr "Al Qaysumah"
+msgstr "Kaysume"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Qurayyat"
-msgstr "Al Qurayyat"
+msgstr "Kureyyet"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wajh"
-msgstr "Al Wajh"
+msgstr "El Vecih"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Al Wuday'ah"
@@ -10712,30 +10707,30 @@ msgstr "Ar Ruqayyiqah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "At Ta'if"
-msgstr "At Ta'if"
+msgstr "Taif"
#. A city in Saudi Arabia.
#. "Dhahran" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Az Zahran".
#.
msgid "Dhahran"
-msgstr "Dhahran"
+msgstr "Zahran"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Ha'il"
-msgstr "Ha'il"
+msgstr "Hail"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jiddah"
-msgstr "Jiddah"
+msgstr "Cidde"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Jizan"
-msgstr "Jizan"
+msgstr "Cizan"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Khamis Mushayt"
-msgstr "Khamis Mushayt"
+msgstr "Hamis MuÅŸayt"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Masjid Ibn Rashid"
@@ -10757,11 +10752,11 @@ msgstr "Medine"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Najran"
-msgstr "Najran"
+msgstr "Necran"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qal'at Bishah"
-msgstr "Qal'at Bishah"
+msgstr "BiÅŸa"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Qara"
@@ -10776,11 +10771,11 @@ msgstr "Rafha"
#. The local name in Arabic is "Ar Riyad".
#.
msgid "Riyadh"
-msgstr "Riyadh"
+msgstr "Riyad"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tabuk"
-msgstr "Tabuk"
+msgstr "Tebük"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Tamrah"
@@ -10788,11 +10783,11 @@ msgstr "Tamrah"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Turayf"
-msgstr "Turayf"
+msgstr "Tureyf"
#. A city in Saudi Arabia
msgid "Yanbu' al Bahr"
-msgstr "Yanbu' al Bahr"
+msgstr "Yanbu"
#. A city in Senegal
msgid "Boukot Ouolof"
@@ -10819,11 +10814,11 @@ msgstr "Ziguinchor"
#. The local name in Serbian is "Beograd".
#.
msgid "Belgrade"
-msgstr "Belgrade"
+msgstr "Belgrad"
#. A city in Serbia
msgid "Niš"
-msgstr "Niš"
+msgstr "NiÅŸ"
#. A city in Serbia
msgid "Vršac"
@@ -11242,7 +11237,7 @@ msgstr "Sri Jayewardenepura Kotte"
#. The local name in Arabic is "Al Khartum".
#.
msgid "Khartoum"
-msgstr "Khartoum"
+msgstr "Hartum"
#. The capital of Suriname
msgid "Paramaribo"
@@ -11433,32 +11428,32 @@ msgstr "Zürih"
#. A city in Syria
msgid "Al Qamishli"
-msgstr "Al Qamishli"
+msgstr "Kamışlı"
#. A city in Syria.
#. "Aleppo" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Halab".
#.
msgid "Aleppo"
-msgstr "Aleppo"
+msgstr "Halep"
#. The capital of Syria.
#. "Damascus" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Dimashq".
#.
msgid "Damascus"
-msgstr "Damascus"
+msgstr "Åžam"
#. A city in Syria
msgid "Dayr az Zawr"
-msgstr "Dayr az Zawr"
+msgstr "Deyrizor"
#. A city in Syria.
#. "Latakia" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Al Ladhiqiyah".
#.
msgid "Latakia"
-msgstr "Latakia"
+msgstr "Lazkiye"
#. A city in Taiwan.
#. The name is also written "高雄".
@@ -11480,7 +11475,7 @@ msgstr "Taoyuan"
#. The capital of Tajikistan
msgid "Dushanbe"
-msgstr "Dushanbe"
+msgstr "DuÅŸanbe"
#. A city in Tanzania
msgid "Arusha"
@@ -11492,7 +11487,7 @@ msgstr "Bukoba"
#. The capital of Tanzania
msgid "Dar es Salaam"
-msgstr "Dar es Salaam"
+msgstr "Darüsselam"
#. A city in Tanzania
msgid "Dodoma"
@@ -11655,7 +11650,7 @@ msgstr "Gabes"
#. A city in Tunisia
msgid "Gafsa"
-msgstr "Gafsa"
+msgstr "Kafsa"
#. A city in Tunisia
msgid "Houmt Souk"
@@ -11663,19 +11658,19 @@ msgstr "Houmt Souk"
#. A city in Tunisia
msgid "Jendouba"
-msgstr "Jendouba"
+msgstr "Cendube"
#. A city in Tunisia
msgid "Kairouan"
-msgstr "Kairouan"
+msgstr "Kayravan"
#. A city in Tunisia
msgid "Monastir"
-msgstr "Monastir"
+msgstr "Munastır"
#. A city in Tunisia
msgid "Qulaybiyah"
-msgstr "Qulaybiyah"
+msgstr "Kelibya"
#. A city in Tunisia
msgid "Remada"
@@ -11683,7 +11678,7 @@ msgstr "Remada"
#. A city in Tunisia
msgid "Sfax"
-msgstr "Sfax"
+msgstr "Safakes"
#. A city in Tunisia
msgid "Tabarka"
@@ -11691,7 +11686,7 @@ msgstr "Tabarka"
#. A city in Tunisia
msgid "Tozeur"
-msgstr "Tozeur"
+msgstr "Tuzer"
#. The capital of Tunisia
msgid "Tunis"
@@ -11810,7 +11805,7 @@ msgstr "Van"
#. The local name in Turkmen is "Asgabat".
#.
msgid "Ashgabat"
-msgstr "Ashgabat"
+msgstr "AÅŸkabat"
#. The capital of Tuvalu
msgid "Funafuti"
@@ -11834,7 +11829,7 @@ msgstr "Kampala"
#. A city in Ukraine
msgid "Boryspil'"
-msgstr "Boryspil'"
+msgstr "Borıspil"
#. A city in Ukraine:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi
@@ -11843,27 +11838,27 @@ msgstr "Çernivtsi"
#. A city in Ukraine
msgid "Dnipropetrovs'k"
-msgstr "Dnipropetrovs'k"
+msgstr "Dnipro"
#. A city in Ukraine
msgid "Donets'k"
-msgstr "Donets'k"
+msgstr "Donetsk"
#. A city in Ukraine
msgid "Hostomel'"
-msgstr "Hostomel'"
+msgstr "Hostomel"
#. A city in Ukraine
msgid "Ivano-Frankivs'k"
-msgstr "Ivano-Frankivs'k"
+msgstr "Ä°vano-Frankivsk"
#. A city in Ukraine
msgid "Kharkiv"
-msgstr "Kharkiv"
+msgstr "Harkov"
#. A city in Ukraine
msgid "Kryvyy Rih"
-msgstr "Kryvyy Rih"
+msgstr "Kryvyi Rih"
#. The capital of Ukraine.
#. "Kiev" is the old English name. The local name in
@@ -11874,7 +11869,7 @@ msgstr "Kiev"
#. A city in Ukraine
msgid "L'viv"
-msgstr "L'viv"
+msgstr "Ä°lbav"
#. A city in Ukraine
msgid "Mokroye"
@@ -11882,7 +11877,7 @@ msgstr "Mokroye"
#. A city in Ukraine
msgid "Mykolayiv"
-msgstr "Mykolayiv"
+msgstr "Mykolaiv"
#. A city in Ukraine
msgid "Odesa"
@@ -11894,7 +11889,7 @@ msgstr "Rivne"
#. A city in Ukraine
msgid "Simferopol'"
-msgstr "Simferopol'"
+msgstr "Akmescit"
#. A city in Ukraine
msgid "Telichka"
@@ -11902,7 +11897,7 @@ msgstr "Telichka"
#. A city in Ukraine
msgid "Uzhhorod"
-msgstr "Uzhhorod"
+msgstr "Ujgorod"
#. The capital of the United Arab Emirates.
#. "Abu Dhabi" is the traditional English name.
@@ -11913,11 +11908,11 @@ msgstr "Abu Dabi"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al 'Ayn"
-msgstr "Al 'Ayn"
+msgstr "El Ayn"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Al Fujayrah"
-msgstr "Al Fujayrah"
+msgstr "Füceyre"
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Dubai" is the traditional English name.
@@ -11928,14 +11923,14 @@ msgstr "Dubai"
#. A city in the United Arab Emirates
msgid "Ra's al Khaymah"
-msgstr "Ra's al Khaymah"
+msgstr "Resü'l-Hayme"
#. A city in the United Arab Emirates.
#. "Sharjah" is the traditional English name.
#. The local name in Arabic is "Ash Shariqah".
#.
msgid "Sharjah"
-msgstr "Sharjah"
+msgstr "Åžarika"
#. A city in Scotland in the United Kingdom
msgctxt "City in Scotland, United Kingdom"
@@ -19228,7 +19223,7 @@ msgstr "Nukus"
#. A city in Uzbekistan
msgid "Samarqand"
-msgstr "Samarqand"
+msgstr "Semerkant"
#. The capital of Uzbekistan.
#. "Tashkent" is the traditional English name.
@@ -19243,7 +19238,7 @@ msgstr "Termiz"
#. A city in Uzbekistan
msgid "Urganch"
-msgstr "Urganch"
+msgstr "Ürgenç"
#. A city in Venezuela
msgid "Acarigua"
@@ -19428,7 +19423,7 @@ msgstr "Sa'dah"
#. The local name in Arabic is "San'a'".
#.
msgid "Sanaa"
-msgstr "Sanaa"
+msgstr "San'a"
#. A city in Yemen
msgid "Say'un"
@@ -19436,7 +19431,7 @@ msgstr "Say'un"
#. A city in Yemen
msgid "Ta'izz"
-msgstr "Ta'izz"
+msgstr "Taiz"
#. A city in Zambia
msgid "Chinganze"
@@ -19460,6 +19455,18 @@ msgstr "Ndola"
msgid "Mariehamn"
msgstr "Mariehamn"
+#~ msgid "Elat"
+#~ msgstr "Elat"
+
+#~ msgid "Mahanayim"
+#~ msgstr "Mahanayim"
+
+#~ msgid "Mahane Yisra'el"
+#~ msgstr "Mahane Yisra'el"
+
+#~ msgid "Ramot Remez"
+#~ msgstr "Ramot Remez"
+
#~ msgid "Abbeville"
#~ msgstr "Abbeville"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]