[gnome-software] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] Update Polish translation
- Date: Thu, 22 Feb 2018 16:26:26 +0000 (UTC)
commit 3073c5f3121f64cb5cc7c72f5267b228d252055f
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Thu Feb 22 17:25:49 2018 +0100
Update Polish translation
po/pl.po | 26 ++++++++++++++------------
1 file changed, 14 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0e79dfdb..1e856467 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-software/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-21 15:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-21 16:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-22 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-22 17:25+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Polecane"
#. TRANSLATORS: This is a heading on the categories page. %s gets
#. replaced by the category name, e.g. 'Graphics & Photography'
-#: src/gs-category-page.c:485
+#: src/gs-category-page.c:493
#, c-format
msgid "Featured %s"
msgstr "%s — polecane"
@@ -1129,13 +1129,15 @@ msgstr "Wyszukiwanie najnowszej wersji programu"
#. v1.1
#. TRANSLATORS: content rating description
#: src/gs-content-rating.c:273
-msgid "Sharing diagnostic data not identifiable to the user"
-msgstr "Udostępnianie danych diagnostycznych nieidentyfikujących użytkownika"
+msgid "Sharing diagnostic data that does not let others identify the user"
+msgstr ""
+"Udostępnianie danych diagnostycznych nieumożliwiających identyfikację "
+"użytkownika"
#. TRANSLATORS: content rating description
#: src/gs-content-rating.c:276
-msgid "Sharing information identifiable to the user"
-msgstr "Udostępnianie informacji identyfikujących użytkownika"
+msgid "Sharing information that lets others identify the user"
+msgstr "Udostępnianie informacji umożliwiających identyfikację użytkownika"
#. TRANSLATORS: content rating description
#: src/gs-content-rating.c:279
@@ -4063,11 +4065,6 @@ msgstr "Źródła"
msgid "Utilities"
msgstr "Narzędzia"
-#. TRANSLATORS: status text when downloading
-#: plugins/core/gs-plugin-appstream.c:693
-msgid "Downloading extra metadata files…"
-msgstr "Pobieranie dodatkowych plików metadanych…"
-
#. TRANSLATORS: this is a group of updates that are not
#. * packages and are not shown in the main list
#: plugins/core/gs-plugin-generic-updates.c:65
@@ -4122,6 +4119,11 @@ msgstr "Sprawdzenie poprawności typu treści się nie powiodło"
msgid "Failed to copy"
msgstr "Skopiowanie się nie powiodła"
+#. TRANSLATORS: status text when downloading
+#: plugins/external-appstream/gs-plugin-external-appstream.c:243
+msgid "Downloading extra metadata files…"
+msgstr "Pobieranie dodatkowych plików metadanych…"
+
#. TRANSLATORS: status text when downloading
#: plugins/fedora-pkgdb-collections/gs-plugin-fedora-pkgdb-collections.c:217
msgid "Downloading upgrade information…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]