[lightsoff] Update Korean translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Update Korean translation
- Date: Sat, 24 Feb 2018 08:22:16 +0000 (UTC)
commit d039aab3ee3f8f6a99300066a82e070d19ebb6a7
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date: Sat Feb 24 08:22:07 2018 +0000
Update Korean translation
po/ko.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 32 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 35c3f82..1470d1b 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,11 +5,11 @@
#
# GwanSun Back <backiss kornet net>, 2001
# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 1998, 2002-2012.
-# Junyoul Lim <purum postech ac kr>, 2017
#
# Updated for lightsoff:
#
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2015.
+# Junyoul Lim <purum postech ac kr>, 2017
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2015, 2018.
#
#
# 새로 번역하신 분은 아래 "translator-credits"에 추가하세요.
@@ -20,11 +20,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightsoff\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-06 10:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-02 16:06+0900\n"
-"Last-Translator: Junyoul Lim <purum postech ac kr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To:
https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=lightsoff&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-05 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-24 16:54+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,17 +32,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:1 ../data/lightsoff.desktop.in.h:1
-#: ../src/lightsoff.vala:87 ../src/lightsoff.vala:109
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
+#: src/lightsoff.vala:87 src/lightsoff.vala:109
msgid "Lights Off"
msgstr "불 끄기"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:2 ../data/lightsoff.desktop.in.h:2
-#: ../src/lightsoff.vala:90
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
+#: src/lightsoff.vala:90
msgid "Turn off all the lights"
msgstr "모든 불을 끄십시오"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:3
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
"toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -52,71 +51,77 @@ msgstr ""
"불 끄기는 전등 스위치 퍼즐 모음입니다. 불을 누르면 켜거나 끕니다. 또 주위의 "
"불도 같이 켜거나 끕니다. 목표는 간단합니다. 모든 불을 끄십시오!"
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:4
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:15
msgid ""
"Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
"levels."
msgstr "여러 가지 불 끄기 게임이 있습니다."
-#: ../data/lightsoff.appdata.xml.in.h:5
+#: data/lightsoff.appdata.xml.in:39
msgid "The GNOME Project"
msgstr "그놈 프로젝트"
-#: ../data/lightsoff.desktop.in.h:3
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/lightsoff.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
msgstr ""
"game;게임;logic;로직;논리;board;보드;tiles;타일;adjacent;옆칸;puzzle;퍼즐;"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:1
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/lightsoff.desktop.in:8
+msgid "lightsoff"
+msgstr "lightsoff"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:7
msgid "_Start Over"
msgstr "처음부터 시작(_S)"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:2
+#: data/lightsoff-menus.ui:14
msgid "_Help"
msgstr "도움말(_H)"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:3
+#: data/lightsoff-menus.ui:19
msgid "_About"
msgstr "정보(_A)"
-#: ../data/lightsoff-menus.ui.h:4
+#: data/lightsoff-menus.ui:23
msgid "_Quit"
msgstr "끝내기(_Q)"
-#: ../data/lightsoff.ui.h:1
+#: data/lightsoff.ui:15
msgid "Return to the previous level"
msgstr "이전 단계로 돌아가기"
-#: ../data/lightsoff.ui.h:2
+#: data/lightsoff.ui:35
msgid "Proceed to the next level"
msgstr "다음 단계로 진행하기"
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:6
msgid "The current level"
msgstr "현재 단계"
-#: ../data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:7
msgid "The users’s most recent level."
msgstr "사용자의 최근 게임 단계."
-#: ../src/lightsoff.vala:96
+#: src/lightsoff.vala:96
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"류창우 <cwryu debian org>\n"
"임준열 <purum postech ac kr>"
-#: ../src/lightsoff-window.vala:60
+#: src/lightsoff-window.vala:60
#, c-format
msgid "%d move"
msgid_plural "%d moves"
msgstr[0] "%d번 움직임"
#. The title of the window, %d is the level number
-#: ../src/lightsoff-window.vala:66
+#: src/lightsoff-window.vala:66
#, c-format
msgid "Level %d"
msgstr "단계 %d"
-#: ../src/lightsoff-window.vala:70
+#: src/lightsoff-window.vala:70
msgid "Turn off all the lights!"
msgstr "모든 불을 끄십시오!"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]