[gtk+] Update Icelandic translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk+] Update Icelandic translation
- Date: Mon, 8 Jan 2018 17:47:34 +0000 (UTC)
commit 9e3b3c30b787ebcf51469e6bf7f3be26701f0bbc
Author: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>
Date: Mon Jan 8 17:47:11 2018 +0000
Update Icelandic translation
(cherry picked from commit d96a7c9e87576850992e1b90af803bd18878103f)
po-properties/is.po | 1542 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 764 insertions(+), 778 deletions(-)
---
diff --git a/po-properties/is.po b/po-properties/is.po
index ed51b94..36c7e54 100644
--- a/po-properties/is.po
+++ b/po-properties/is.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the GTK package.
#
# Richard Allen <ra ra is>, 2003.
-# Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>, 2015, 2017.
+# Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>, 2015, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-22 21:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-02 12:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 fellsnet is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge org>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is lists sourceforge net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -109,17 +109,15 @@ msgid "Seat"
msgstr "Sæti"
#: gdk/gdkdevice.c:306 gdk/gdkdevice.c:307
-#, fuzzy
#| msgid "Number of columns"
msgid "Number of concurrent touches"
-msgstr "Fjöldi dálka"
+msgstr "Fjöldi samhliða snertinga"
#: gdk/gdkdevice.c:321 gdk/gdkdevice.c:322
msgid "Axes"
msgstr "Ásar"
#: gdk/gdkdevice.c:328
-#| msgid "Tooltip"
msgid "Tool"
msgstr "Verkfæri"
@@ -220,7 +218,7 @@ msgid "The cell renderer represented by this accessible"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200
-#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:634
+#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638
#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136
msgid "Name"
msgstr "Heiti"
@@ -230,7 +228,7 @@ msgid "A unique name for the action."
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:304
-#: gtk/gtkframe.c:228 gtk/gtklabel.c:801 gtk/gtkmenuitem.c:787
+#: gtk/gtkframe.c:231 gtk/gtklabel.c:805 gtk/gtkmenuitem.c:787
#: gtk/gtktoolbutton.c:243 gtk/gtktoolitemgroup.c:1641
msgid "Label"
msgstr "Skýring"
@@ -257,7 +255,7 @@ msgstr "Vísbending fyrir þessa aðgerð."
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:319
msgid "Stock Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Innbyggð táknmynd"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:320
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
@@ -268,18 +266,18 @@ msgid "GIcon"
msgstr "GIcon"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:343 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:273
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:266 gtk/gtkimage.c:359
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:282 gtk/gtkimage.c:359
msgid "The GIcon being displayed"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:256
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:229 gtk/gtkimage.c:342 gtk/gtkprinter.c:170
-#: gtk/gtkwindow.c:884
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:342 gtk/gtkprinter.c:170
+#: gtk/gtkwindow.c:886
msgid "Icon Name"
msgstr "Heiti táknmyndar"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:366 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:257
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:230 gtk/gtkimage.c:343
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:246 gtk/gtkimage.c:343
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr ""
@@ -341,7 +339,7 @@ msgid "Whether the action is enabled."
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228
-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:645
+#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:649
#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1139
msgid "Visible"
msgstr "Sýnilegt"
@@ -363,12 +361,12 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:519 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:264
#: gtk/gtkbutton.c:393
msgid "Always show image"
-msgstr ""
+msgstr "Alltaf birta mynd"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:520 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:265
#: gtk/gtkbutton.c:394
msgid "Whether the image will always be shown"
-msgstr ""
+msgstr "Hvort alltaf eigi að sýna myndina"
#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201
msgid "A name for the action group."
@@ -431,19 +429,19 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:188
msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Lárétt skölun"
+msgstr "Láréttur kvarði"
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:189
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
-"Ef lárétt pláss fyrir afleiðu er meira en þörf er á, hversu mikið af því á að "
-"nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
+"Ef lárétt pláss fyrir afleiðu er meira en þörf er á, hversu mikið af því á "
+"að nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:206
msgid "Vertical scale"
-msgstr "Lóðrétt skölun"
+msgstr "Lóðréttur kvarði"
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:207
msgid ""
@@ -501,7 +499,7 @@ msgstr "Skuggi pílu"
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Útlit skuggans sem er utan um píluna"
-#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1233 gtk/gtkmenu.c:1002
+#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1226 gtk/gtkmenu.c:1002
#: gtk/gtkmenuitem.c:896
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Kvörðun pílu"
@@ -541,7 +539,8 @@ msgstr "Núverandi gegnsæi"
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:355
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-"Núverandi alfa-gegnsæisgildi (0 er alveg gegnsætt og 65535 er alveg ógegnsætt)"
+"Núverandi alfa-gegnsæisgildi (0 er alveg gegnsætt og 65535 er alveg "
+"ógegnsætt)"
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:369
msgid "Current RGBA"
@@ -599,8 +598,8 @@ msgstr "Forskoða texta"
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 gtk/gtkcombobox.c:1252 gtk/gtkentry.c:991
-#: gtk/gtkmenubar.c:253 gtk/gtkstatusbar.c:177 gtk/gtktoolbar.c:675
+#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 gtk/gtkcombobox.c:1245 gtk/gtkentry.c:998
+#: gtk/gtkmenubar.c:253 gtk/gtkstatusbar.c:177 gtk/gtktoolbar.c:680
#: gtk/gtkviewport.c:408
msgid "Shadow type"
msgstr "Skuggagerð"
@@ -649,43 +648,43 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:226 gtk/gtkbutton.c:360
msgid "Image widget"
-msgstr ""
+msgstr "Myndviðmótshluti (widget)"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:227
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
+msgstr "Undirviðmótshluti sem birtist næst texta valmyndarinnar"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:243 gtk/gtkbutton.c:300
msgid "Use stock"
-msgstr ""
+msgstr "Nota innbyggt"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:244
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
-msgstr ""
+msgstr "Hvort nota eigi textamerkið til að búa til innbyggt valmyndaratriði"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:281 gtk/gtkmenu.c:647
msgid "Accel Group"
-msgstr ""
+msgstr "Flýtilyklahópur"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:282
msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
-msgstr ""
+msgstr "Flýtilyklahópurinn er fyrir innbyggða flýtilykla"
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:958 gtk/gtklabel.c:847
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:965 gtk/gtklabel.c:851
msgid "X align"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:959 gtk/gtklabel.c:848
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:966 gtk/gtklabel.c:852
msgid ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:865
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:869
msgid "Y align"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:866
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:870
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
msgstr ""
@@ -778,7 +777,7 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:674 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239
msgid "Show Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Birta númer"
#: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:675 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
@@ -801,7 +800,7 @@ msgstr "Skráarheiti"
msgid "Filename to load and display"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:248 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:193
+#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:248 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:195
#: gtk/gtkimage.c:281
msgid "Stock ID"
msgstr "Lagerauðkenni (ID)"
@@ -818,7 +817,7 @@ msgstr ""
msgid "The representation being used for image data"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:289 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:201
+#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:289 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:210
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159 gtk/gtkrecentmanager.c:304
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
@@ -828,7 +827,7 @@ msgid "The size of the icon"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:299 gtk/gtkinvisible.c:98
-#: gtk/gtkmountoperation.c:179 gtk/gtkstylecontext.c:228 gtk/gtkwindow.c:891
+#: gtk/gtkmountoperation.c:179 gtk/gtkstylecontext.c:228 gtk/gtkwindow.c:893
msgid "Screen"
msgstr "Skjár"
@@ -855,11 +854,11 @@ msgstr "Stefna"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:340 gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:128
msgid "The orientation of the tray"
-msgstr ""
+msgstr "Snúningur bakkans"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:367 gtk/gtkwidget.c:1276
msgid "Has tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Er með vísbendingu"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:368
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
@@ -883,8 +882,8 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:436 gtk/gtkcolorbutton.c:183
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:438 gtk/gtkfontbutton.c:476
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2008 gtk/gtkprintjob.c:132 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:375 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:575
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2023 gtk/gtkprintjob.c:132 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:575
#: gtk/gtkstack.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
msgid "Title"
msgstr "Titill"
@@ -917,24 +916,24 @@ msgstr "Dálkar"
msgid "The number of columns in the table"
msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:203 gtk/gtkgrid.c:1761
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:203 gtk/gtkgrid.c:1758
msgid "Row spacing"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:204 gtk/gtkgrid.c:1762
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:204 gtk/gtkgrid.c:1759
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
msgstr "Stærð bils milli tveggja raða"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:212 gtk/gtkgrid.c:1768
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:212 gtk/gtkgrid.c:1765
msgid "Column spacing"
msgstr "Bil milli dálka"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:213 gtk/gtkgrid.c:1769
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:213 gtk/gtkgrid.c:1766
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
msgstr "Stærð bils milli tveggja dálka"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:221 gtk/gtkbox.c:289 gtk/gtkflowbox.c:3830
-#: gtk/gtkstack.c:459 gtk/gtktoolbar.c:592 gtk/gtktoolitemgroup.c:1690
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:221 gtk/gtkbox.c:289 gtk/gtkflowbox.c:3841
+#: gtk/gtkstack.c:459 gtk/gtktoolbar.c:597 gtk/gtktoolitemgroup.c:1690
msgid "Homogeneous"
msgstr "Öll eins"
@@ -942,11 +941,11 @@ msgstr "Öll eins"
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:229 gtk/gtkgrid.c:1800
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:229 gtk/gtkgrid.c:1797
msgid "Left attachment"
msgstr "Vinstra viðhengi"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:230 gtk/gtkgrid.c:1801 gtk/gtkmenu.c:962
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:230 gtk/gtkgrid.c:1798 gtk/gtkmenu.c:962
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið afleiðu"
@@ -958,7 +957,7 @@ msgstr "Hægra viðhengi"
msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:243 gtk/gtkgrid.c:1807
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:243 gtk/gtkgrid.c:1804
msgid "Top attachment"
msgstr "Efsta viðhengi"
@@ -1024,8 +1023,8 @@ msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:632 gtk/gtkmodelbutton.c:1145
-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1146 gtk/gtkspinner.c:220 gtk/gtkswitch.c:895
-#: gtk/gtktogglebutton.c:185 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130
+#: gtk/gtkmodelbutton.c:1146 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:895
+#: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
@@ -1074,7 +1073,7 @@ msgstr "Millibil"
msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:684
+#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:686
msgid "Icon Size"
msgstr "Stærð táknmynda"
@@ -1082,7 +1081,7 @@ msgstr "Stærð táknmynda"
msgid "The pixel size that icons should be forced to, or zero"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:457 gtk/gtkcombobox.c:1016
+#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:457 gtk/gtkcombobox.c:1009
msgid "Add tearoffs to menus"
msgstr ""
@@ -1098,110 +1097,110 @@ msgstr ""
msgid "An XML string describing the merged UI"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:342
msgid "Program name"
msgstr "Heiti forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:342
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:343
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:355
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:356
msgid "Program version"
msgstr "Útgáfa forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:356
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
msgid "The version of the program"
msgstr "Útgáfunúmer forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:369
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:370
msgid "Copyright string"
msgstr "Höfundaréttarstrengur"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:370
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:371
msgid "Copyright information for the program"
msgstr "Upplýsingar um höfundarétt forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:385
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:386
msgid "Comments string"
msgstr "Athugasemdastrengur"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:386
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:387
msgid "Comments about the program"
msgstr "Athugasemdir um forritið"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:406
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
msgid "License"
msgstr "Notkunarleyfi"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
msgid "The license of the program"
msgstr "Notkunarleyfi þessa forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:434
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:435
msgid "License Type"
msgstr "Tegund notkunarleyfis"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:435
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:436
msgid "The license type of the program"
msgstr "Notkunarleyfi þessa forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:450
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:451
msgid "Website URL"
msgstr "Vefslóð heimasíðu"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:451
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:452
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr "Vefslóð til að heimsækja heimasíðu forritsins"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:464
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:465
msgid "Website label"
msgstr "Skýring heimasíðu"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:465
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:466
msgid "The label for the link to the website of the program"
msgstr "Skýring fyrir tengil á heimasíðu forritsins"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:480
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:481
msgid "Authors"
msgstr "Höfundar"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:481
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:482
msgid "List of authors of the program"
msgstr "Listi yfir þá sem standa að forritinu"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:496
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:497
msgid "Documenters"
msgstr "Höfundar hjápargagna"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:497
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:498
msgid "List of people documenting the program"
msgstr "Listi yfir fólk sem vann að hjálpargögnum fyrir þetta forrit"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:512
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:513
msgid "Artists"
msgstr "Listamenn"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:513
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:514
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr "Þeir sem unnu að því að myndskreyta forritið"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:528
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:529
msgid "Translator credits"
msgstr "Sveinn í Felli, sv1 fellsnet is"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:529
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:530
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr "Þakkir til þýðanda. Þessi strengur ætti að vera merktur sem þýðanlegur"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:543
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:544
msgid "Logo"
msgstr "Merki"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:544
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:545
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
@@ -1209,35 +1208,35 @@ msgstr ""
"Merkið sem birtist í upplýsingum forritsins. Ef engin mynd er valin þá "
"notast gtk_window_get_default_icon_list() hennar í stað"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:558
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:559
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Heiti merkimyndar"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:559
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:560
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:572
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:573
msgid "Wrap license"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:573
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:574
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaccellabel.c:207
+#: gtk/gtkaccellabel.c:209
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Loka flýtilykli"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:208
+#: gtk/gtkaccellabel.c:210
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Atburðurinn sem bíða á eftir þegar breyting verður á stöðu flýtilykils"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:214
+#: gtk/gtkaccellabel.c:216
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:215
+#: gtk/gtkaccellabel.c:217
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Græjan sem fylgjast á með vegna flýtilykla"
@@ -1251,7 +1250,6 @@ msgid "The widget referenced by this accessible."
msgstr ""
#: gtk/gtkactionable.c:71
-#| msgid "Icon name"
msgid "Action name"
msgstr "Heiti aðgerðar"
@@ -1267,29 +1265,29 @@ msgstr ""
msgid "The parameter for action invocations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkactionbar.c:338 gtk/gtkbox.c:353 gtk/gtkheaderbar.c:1994
+#: gtk/gtkactionbar.c:338 gtk/gtkbox.c:353 gtk/gtkheaderbar.c:2009
msgid "Pack type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkactionbar.c:339 gtk/gtkbox.c:354 gtk/gtkheaderbar.c:1995
+#: gtk/gtkactionbar.c:339 gtk/gtkbox.c:354 gtk/gtkheaderbar.c:2010
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:360 gtk/gtkheaderbar.c:2001
-#: gtk/gtknotebook.c:838 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1729
+#: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:360 gtk/gtkheaderbar.c:2016
+#: gtk/gtknotebook.c:838 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1738
#: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1718
msgid "Position"
msgstr "Staðsetning"
-#: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:361 gtk/gtkheaderbar.c:2002
+#: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:361 gtk/gtkheaderbar.c:2017
#: gtk/gtknotebook.c:839 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:142 gtk/gtkcellrendererprogress.c:138
-#: gtk/gtkscalebutton.c:196 gtk/gtkspinbutton.c:433
+#: gtk/gtkscalebutton.c:196 gtk/gtkspinbutton.c:436
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
@@ -1355,11 +1353,11 @@ msgstr ""
msgid "Whether the combobox should show the default application on top"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserbutton.c:647 gtk/gtkappchooserdialog.c:687
+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:647 gtk/gtkappchooserdialog.c:685
msgid "Heading"
msgstr "Fyrirsögn"
-#: gtk/gtkappchooserbutton.c:648 gtk/gtkappchooserdialog.c:688
+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:648 gtk/gtkappchooserdialog.c:686
msgid "The text to show at the top of the dialog"
msgstr ""
@@ -1371,59 +1369,59 @@ msgstr "Tegund efnis"
msgid "The content type used by the open with object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:673
+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:671
msgid "GFile"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:674
+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:672
msgid "The GFile used by the app chooser dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:962
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:963
msgid "Show default app"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:963
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:964
msgid "Whether the widget should show the default application"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:977
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:978
msgid "Show recommended apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:978
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:979
msgid "Whether the widget should show recommended applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:992
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:993
msgid "Show fallback apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:993
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:994
msgid "Whether the widget should show fallback applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1005
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1006
msgid "Show other apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1006
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1007
msgid "Whether the widget should show other applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1019
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1020
msgid "Show all apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1020
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1021
msgid "Whether the widget should show all applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1034
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1035
msgid "Widget's default text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1035
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1036
msgid "The default text appearing when there are no applications"
msgstr ""
@@ -1541,7 +1539,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkassistant.c:607
msgid "Header image"
-msgstr ""
+msgstr "Mynd í síðuhaus"
#: gtk/gtkassistant.c:608
msgid "Header image for the assistant page"
@@ -1564,7 +1562,6 @@ msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""
#: gtk/gtkassistant.c:647
-#| msgid "Padding"
msgid "Has padding"
msgstr "Er með millibil"
@@ -1634,15 +1631,15 @@ msgid "If TRUE, the child will not be subject to homogeneous sizing"
msgstr ""
#: gtk/gtkbox.c:282 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:337
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2029 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2044 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
msgid "Spacing"
msgstr "Bil"
-#: gtk/gtkbox.c:283 gtk/gtkheaderbar.c:2030
+#: gtk/gtkbox.c:283 gtk/gtkheaderbar.c:2045
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Bil milli afleiða"
-#: gtk/gtkbox.c:290 gtk/gtkflowbox.c:3831
+#: gtk/gtkbox.c:290 gtk/gtkflowbox.c:3842
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Hvort afleiður skuli allar vera af sömu stærð"
@@ -1655,7 +1652,7 @@ msgid ""
"The position of the baseline aligned widgets if extra space is available"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:322 gtk/gtkcellareabox.c:330 gtk/gtktoolbar.c:584
+#: gtk/gtkbox.c:322 gtk/gtkcellareabox.c:330 gtk/gtktoolbar.c:589
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1697 gtk/gtktoolpalette.c:1027
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
msgid "Expand"
@@ -1693,12 +1690,12 @@ msgid ""
"widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:312 gtk/gtklabel.c:822
+#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:312 gtk/gtklabel.c:826
#: gtk/gtkmenuitem.c:801 gtk/gtktoolbutton.c:250
msgid "Use underline"
msgstr "Undirstrikað"
-#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:313 gtk/gtklabel.c:823
+#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:313 gtk/gtklabel.c:827
#: gtk/gtkmenuitem.c:802
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
@@ -1732,7 +1729,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:374
msgid "Image position"
-msgstr ""
+msgstr "Staðsetning myndar"
#: gtk/gtkbutton.c:375
msgid "The position of the image relative to the text"
@@ -1784,7 +1781,7 @@ msgid ""
"rectangle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:610 gtk/gtkentry.c:889 gtk/gtkentry.c:2064
+#: gtk/gtkbutton.c:610 gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtkentry.c:2105
msgid "Inner Border"
msgstr ""
@@ -2169,7 +2166,7 @@ msgstr "Textadálkur"
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 gtk/gtkcombobox.c:1101
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 gtk/gtkcombobox.c:1094
msgid "Has Entry"
msgstr ""
@@ -2209,32 +2206,32 @@ msgstr "yfirborð"
msgid "The surface to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:194
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:196
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:202
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:227
msgid "Detail"
msgstr "Nánar"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:212
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:228
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:247
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:263
msgid "Follow State"
msgstr "Fylgja stöðu"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:248
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:264
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:265 gtk/gtkimage.c:358 gtk/gtkmodelbutton.c:1116
-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:550 gtk/gtkwindow.c:835
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:281 gtk/gtkimage.c:358 gtk/gtkmodelbutton.c:1116
+#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:550 gtk/gtkwindow.c:837
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
@@ -2243,7 +2240,7 @@ msgid "Value of the progress bar"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:156 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:350 gtk/gtkentry.c:943 gtk/gtkmessagedialog.c:214
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:350 gtk/gtkentry.c:950 gtk/gtkmessagedialog.c:214
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1130 gtk/gtkprogressbar.c:287 gtk/gtktextbuffer.c:218
msgid "Text"
msgstr "Texti"
@@ -2280,8 +2277,8 @@ msgstr ""
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 gtk/gtklevelbar.c:1083
-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1176 gtk/gtkprogressbar.c:264 gtk/gtkrange.c:444
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 gtk/gtklevelbar.c:1097
+#: gtk/gtkmodelbutton.c:1176 gtk/gtkprogressbar.c:264 gtk/gtkrange.c:441
msgid "Inverted"
msgstr "Viðsnúið"
@@ -2289,12 +2286,12 @@ msgstr "Viðsnúið"
msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:437 gtk/gtkscalebutton.c:215
-#: gtk/gtkspinbutton.c:376
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:434 gtk/gtkscalebutton.c:215
+#: gtk/gtkspinbutton.c:379
msgid "Adjustment"
msgstr "Aðlögun"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:114 gtk/gtkspinbutton.c:377
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:114 gtk/gtkspinbutton.c:380
msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
msgstr ""
@@ -2302,15 +2299,15 @@ msgstr ""
msgid "Climb rate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:130 gtk/gtkspinbutton.c:385
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:130 gtk/gtkspinbutton.c:388
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:774 gtk/gtkspinbutton.c:392
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:767 gtk/gtkspinbutton.c:395
msgid "Digits"
msgstr "Tölustafir"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:393
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:396
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr ""
@@ -2338,7 +2335,7 @@ msgstr "Merking"
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Merktur texti til að myndgera"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1483 gtk/gtklabel.c:808
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1490 gtk/gtklabel.c:812
msgid "Attributes"
msgstr "Eigindi"
@@ -2398,12 +2395,12 @@ msgstr "Forgrunnslitur sem RGBA"
msgid "Foreground color as a GdkRGBA"
msgstr "Forgrunnslitur sem GdkRGBA"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:851 gtk/gtktexttag.c:308
-#: gtk/gtktextview.c:821
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:858 gtk/gtktexttag.c:308
+#: gtk/gtktextview.c:820
msgid "Editable"
msgstr "Breytanlegt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktextview.c:822
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktextview.c:821
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
@@ -2505,7 +2502,7 @@ msgid ""
"probably don't need it"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:959 gtk/gtkprogressbar.c:330
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:963 gtk/gtkprogressbar.c:330
msgid "Ellipsize"
msgstr ""
@@ -2516,15 +2513,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:452
-#: gtk/gtklabel.c:979
+#: gtk/gtklabel.c:983
msgid "Width In Characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:980
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:984
msgid "The desired width of the label, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1035
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1039
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr ""
@@ -2542,7 +2539,7 @@ msgid ""
"have enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:561 gtk/gtkcombobox.c:927
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:561 gtk/gtkcombobox.c:922
msgid "Wrap width"
msgstr ""
@@ -2558,7 +2555,7 @@ msgstr "Jöfnun"
msgid "How to align the lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:596 gtk/gtkentry.c:1099
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:596 gtk/gtkentry.c:1106
msgid "Placeholder text"
msgstr ""
@@ -2710,7 +2707,7 @@ msgstr ""
msgid "The inconsistent state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3785
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3800
msgid "Activatable"
msgstr ""
@@ -2747,12 +2744,12 @@ msgstr ""
msgid "The model for cell view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellview.c:282 gtk/gtkcombobox.c:1188 gtk/gtkentrycompletion.c:467
+#: gtk/gtkcellview.c:282 gtk/gtkcombobox.c:1181 gtk/gtkentrycompletion.c:467
#: gtk/gtkiconview.c:649 gtk/gtktreemenu.c:307 gtk/gtktreeviewcolumn.c:399
msgid "Cell Area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellview.c:283 gtk/gtkcombobox.c:1189 gtk/gtkentrycompletion.c:468
+#: gtk/gtkcellview.c:283 gtk/gtkcombobox.c:1182 gtk/gtkentrycompletion.c:468
#: gtk/gtkiconview.c:650 gtk/gtktreemenu.c:308 gtk/gtktreeviewcolumn.c:400
msgid "The GtkCellArea used to layout cells"
msgstr ""
@@ -2797,7 +2794,7 @@ msgstr ""
msgid "Whether the menu item is checked"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:217 gtk/gtktogglebutton.c:192
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:217 gtk/gtktogglebutton.c:195
msgid "Inconsistent"
msgstr ""
@@ -2815,7 +2812,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkcolorbutton.c:168 gtk/gtkcolorchooser.c:87
msgid "Use alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Nota gegnsæisrás (alpha)"
#: gtk/gtkcolorbutton.c:169
msgid "Whether to give the color an alpha value"
@@ -2842,7 +2839,6 @@ msgid "The selected RGBA color"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorbutton.c:274
-#| msgid "Show size"
msgid "Show Editor"
msgstr "Birta ritil"
@@ -2878,7 +2874,7 @@ msgstr ""
msgid "Color as RGBA"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:904 gtk/gtklistbox.c:3799
+#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:908 gtk/gtklistbox.c:3814
msgid "Selectable"
msgstr "Veljanlegt"
@@ -2887,158 +2883,156 @@ msgid "Whether the swatch is selectable"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorswatch.c:725
-#| msgid "Menu"
msgid "Has Menu"
msgstr "Er með valmynd"
#: gtk/gtkcolorswatch.c:725
-#| msgid "Whether the children should all be the same size"
msgid "Whether the swatch should offer customization"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:910
+#: gtk/gtkcombobox.c:906
msgid "ComboBox model"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:911
+#: gtk/gtkcombobox.c:907
msgid "The model for the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:928
+#: gtk/gtkcombobox.c:923
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:950 gtk/gtktreemenu.c:361
+#: gtk/gtkcombobox.c:943 gtk/gtktreemenu.c:358
msgid "Row span column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:951 gtk/gtktreemenu.c:362
+#: gtk/gtkcombobox.c:944 gtk/gtktreemenu.c:359
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:972 gtk/gtktreemenu.c:382
+#: gtk/gtkcombobox.c:965 gtk/gtktreemenu.c:379
msgid "Column span column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:973 gtk/gtktreemenu.c:383
+#: gtk/gtkcombobox.c:966 gtk/gtktreemenu.c:380
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:994
+#: gtk/gtkcombobox.c:987
msgid "Active item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:995
+#: gtk/gtkcombobox.c:988
msgid "The item which is currently active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1017
+#: gtk/gtkcombobox.c:1010
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1032 gtk/gtkentry.c:873
+#: gtk/gtkcombobox.c:1025 gtk/gtkentry.c:880
msgid "Has Frame"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1033
+#: gtk/gtkcombobox.c:1026
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1050 gtk/gtkmenu.c:695
+#: gtk/gtkcombobox.c:1043 gtk/gtkmenu.c:695
msgid "Tearoff Title"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1051
+#: gtk/gtkcombobox.c:1044
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
"off"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1068
+#: gtk/gtkcombobox.c:1061
msgid "Popup shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1069
+#: gtk/gtkcombobox.c:1062
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1085
+#: gtk/gtkcombobox.c:1078
msgid "Button Sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1086
+#: gtk/gtkcombobox.c:1079
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1102
+#: gtk/gtkcombobox.c:1095
msgid "Whether combo box has an entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1117
+#: gtk/gtkcombobox.c:1110
msgid "Entry Text Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1118
+#: gtk/gtkcombobox.c:1111
msgid ""
"The column in the combo box's model to associate with strings from the entry "
"if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1135
+#: gtk/gtkcombobox.c:1128
msgid "ID Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1136
+#: gtk/gtkcombobox.c:1129
msgid ""
"The column in the combo box's model that provides string IDs for the values "
"in the model"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1151
+#: gtk/gtkcombobox.c:1144
msgid "Active id"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1152
+#: gtk/gtkcombobox.c:1145
msgid "The value of the id column for the active row"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1168
+#: gtk/gtkcombobox.c:1161
msgid "Popup Fixed Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1169
+#: gtk/gtkcombobox.c:1162
msgid ""
"Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated "
"width of the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1195
+#: gtk/gtkcombobox.c:1188
msgid "Appears as list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1196
+#: gtk/gtkcombobox.c:1189
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1215
+#: gtk/gtkcombobox.c:1208
msgid "Arrow Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1216
+#: gtk/gtkcombobox.c:1209
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1234
+#: gtk/gtkcombobox.c:1227
msgid "The amount of space used by the arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1253
+#: gtk/gtkcombobox.c:1246
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
msgstr ""
#: gtk/gtkcontainer.c:531
msgid "Resize mode"
-msgstr ""
+msgstr "Stærðarbreytingarhamur"
#: gtk/gtkcontainer.c:532
msgid "Specify how resize events are handled"
@@ -3060,43 +3054,41 @@ msgstr "Afleiða"
msgid "Can be used to add a new child to the container"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcssnode.c:624
+#: gtk/gtkcssnode.c:628
msgid "Style Classes"
msgstr "Stílflokkar"
-#: gtk/gtkcssnode.c:624
+#: gtk/gtkcssnode.c:628
msgid "List of classes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcssnode.c:629 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
+#: gtk/gtkcssnode.c:633 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
msgid "ID"
msgstr "Auðkenni (ID)"
-#: gtk/gtkcssnode.c:629
+#: gtk/gtkcssnode.c:633
msgid "Unique ID"
msgstr "Einstakt auðkenni (ID)"
-#: gtk/gtkcssnode.c:639 gtk/gtkswitch.c:910
+#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:910
msgid "State"
msgstr "Staða"
-#: gtk/gtkcssnode.c:639
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcssnode.c:643
#| msgid "State"
msgid "State flags"
-msgstr "Staða"
+msgstr "Stöðuflögg"
-#: gtk/gtkcssnode.c:645
+#: gtk/gtkcssnode.c:649
msgid "If other nodes can see this node"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcssnode.c:650
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcssnode.c:654
#| msgid "Widget"
msgid "Widget type"
-msgstr "Viðmótshluti (widget)"
+msgstr "Gerð viðmótshluta (widget)"
-#: gtk/gtkcssnode.c:650
+#: gtk/gtkcssnode.c:654
msgid "GType of the widget"
msgstr ""
@@ -3180,7 +3172,7 @@ msgstr ""
msgid "The contents of the buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:364 gtk/gtkentry.c:1020
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:364 gtk/gtkentry.c:1027
msgid "Text length"
msgstr "Lengd texta"
@@ -3188,377 +3180,384 @@ msgstr "Lengd texta"
msgid "Length of the text currently in the buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:378 gtk/gtkentry.c:858
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:378 gtk/gtkentry.c:865
msgid "Maximum length"
-msgstr ""
+msgstr "Hámarkslengd"
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:379 gtk/gtkentry.c:859
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:379 gtk/gtkentry.c:866
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:828
+#: gtk/gtkentry.c:835
msgid "Text Buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:829
+#: gtk/gtkentry.c:836
msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:835 gtk/gtklabel.c:926
+#: gtk/gtkentry.c:842 gtk/gtklabel.c:930
msgid "Cursor Position"
msgstr "Staðsetning bendils"
-#: gtk/gtkentry.c:836 gtk/gtklabel.c:927
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkentry.c:843 gtk/gtklabel.c:931
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
-msgstr "Núverandi staðsetning á innsetningarbendli í fjölda rittákna."
+msgstr "Núverandi staðsetning á innsetningarbendli í fjölda rittákna"
-#: gtk/gtkentry.c:843 gtk/gtklabel.c:934
+#: gtk/gtkentry.c:850 gtk/gtklabel.c:938
msgid "Selection Bound"
msgstr "Valrammi bendils"
-#: gtk/gtkentry.c:844 gtk/gtklabel.c:935
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkentry.c:851 gtk/gtklabel.c:939
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
-msgstr "Staðsetning á hinum enda valsvæðis í fjölda rittákna."
+msgstr "Staðsetning á hinum enda valsvæðis í fjölda rittákna"
-#: gtk/gtkentry.c:852
+#: gtk/gtkentry.c:859
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:866
+#: gtk/gtkentry.c:873
msgid "Visibility"
msgstr "Sýnileiki"
-#: gtk/gtkentry.c:867
+#: gtk/gtkentry.c:874
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:874
+#: gtk/gtkentry.c:881
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:890
+#: gtk/gtkentry.c:897
msgid ""
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtkentry.c:1571
+#: gtk/gtkentry.c:903 gtk/gtkentry.c:1593
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:897 gtk/gtkentry.c:1572
+#: gtk/gtkentry.c:904 gtk/gtkentry.c:1594
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:903
+#: gtk/gtkentry.c:910
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:904
+#: gtk/gtkentry.c:911
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:910
+#: gtk/gtkentry.c:917
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:911
+#: gtk/gtkentry.c:918
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:927
+#: gtk/gtkentry.c:934
msgid "Maximum width in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:928
+#: gtk/gtkentry.c:935
msgid "The desired maximum width of the entry, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:935
+#: gtk/gtkentry.c:942
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:936
+#: gtk/gtkentry.c:943
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:944
+#: gtk/gtkentry.c:951
msgid "The contents of the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:973
+#: gtk/gtkentry.c:980
msgid "Truncate multiline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:974
+#: gtk/gtkentry.c:981
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:992
+#: gtk/gtkentry.c:999
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1006 gtk/gtktextview.c:961
+#: gtk/gtkentry.c:1013 gtk/gtktextview.c:960
msgid "Overwrite mode"
msgstr "Yfirskrifunarhamur"
-#: gtk/gtkentry.c:1007
+#: gtk/gtkentry.c:1014
msgid "Whether new text overwrites existing text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1021
+#: gtk/gtkentry.c:1028
msgid "Length of the text currently in the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1035
+#: gtk/gtkentry.c:1042
msgid "Invisible character set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1036
+#: gtk/gtkentry.c:1043
msgid "Whether the invisible character has been set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1053
+#: gtk/gtkentry.c:1060
msgid "Caps Lock warning"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1054
+#: gtk/gtkentry.c:1061
msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1067
+#: gtk/gtkentry.c:1074
msgid "Progress Fraction"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1068
+#: gtk/gtkentry.c:1075
msgid "The current fraction of the task that's been completed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1083
+#: gtk/gtkentry.c:1090
msgid "Progress Pulse Step"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1084
+#: gtk/gtkentry.c:1091
msgid ""
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1100
+#: gtk/gtkentry.c:1107
msgid "Show text in the entry when it's empty and unfocused"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1113
+#: gtk/gtkentry.c:1120
msgid "Primary pixbuf"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1114
+#: gtk/gtkentry.c:1121
msgid "Primary pixbuf for the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1127
+#: gtk/gtkentry.c:1134
msgid "Secondary pixbuf"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1128
+#: gtk/gtkentry.c:1135
msgid "Secondary pixbuf for the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1143
+#: gtk/gtkentry.c:1150
msgid "Primary stock ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1144
+#: gtk/gtkentry.c:1151
msgid "Stock ID for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1159
+#: gtk/gtkentry.c:1166
msgid "Secondary stock ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1160
+#: gtk/gtkentry.c:1167
msgid "Stock ID for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1173
+#: gtk/gtkentry.c:1180
msgid "Primary icon name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1174
+#: gtk/gtkentry.c:1181
msgid "Icon name for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1187
+#: gtk/gtkentry.c:1194
msgid "Secondary icon name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1188
+#: gtk/gtkentry.c:1195
msgid "Icon name for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1201
+#: gtk/gtkentry.c:1208
msgid "Primary GIcon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1202
+#: gtk/gtkentry.c:1209
msgid "GIcon for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1215
+#: gtk/gtkentry.c:1222
msgid "Secondary GIcon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1216
+#: gtk/gtkentry.c:1223
msgid "GIcon for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1229
+#: gtk/gtkentry.c:1236
msgid "Primary storage type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1230
+#: gtk/gtkentry.c:1237
msgid "The representation being used for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1244
+#: gtk/gtkentry.c:1251
msgid "Secondary storage type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1245
+#: gtk/gtkentry.c:1252
msgid "The representation being used for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1265
+#: gtk/gtkentry.c:1272
msgid "Primary icon activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1266
+#: gtk/gtkentry.c:1273
msgid "Whether the primary icon is activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1285
+#: gtk/gtkentry.c:1292
msgid "Secondary icon activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1286
+#: gtk/gtkentry.c:1293
msgid "Whether the secondary icon is activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1306
+#: gtk/gtkentry.c:1313
msgid "Primary icon sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1307
+#: gtk/gtkentry.c:1314
msgid "Whether the primary icon is sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1327
+#: gtk/gtkentry.c:1334
msgid "Secondary icon sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1328
+#: gtk/gtkentry.c:1335
msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1343
+#: gtk/gtkentry.c:1350
msgid "Primary icon tooltip text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1344 gtk/gtkentry.c:1377
+#: gtk/gtkentry.c:1351 gtk/gtkentry.c:1384
msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1359
+#: gtk/gtkentry.c:1366
msgid "Secondary icon tooltip text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1360 gtk/gtkentry.c:1394
+#: gtk/gtkentry.c:1367 gtk/gtkentry.c:1401
msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1376
+#: gtk/gtkentry.c:1383
msgid "Primary icon tooltip markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1393
+#: gtk/gtkentry.c:1400
msgid "Secondary icon tooltip markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1412 gtk/gtktextview.c:989
+#: gtk/gtkentry.c:1419 gtk/gtktextview.c:988
msgid "IM module"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1413 gtk/gtktextview.c:990
+#: gtk/gtkentry.c:1420 gtk/gtktextview.c:989
msgid "Which IM module should be used"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1426
+#: gtk/gtkentry.c:1433
msgid "Completion"
msgstr "Klárun"
-#: gtk/gtkentry.c:1427
+#: gtk/gtkentry.c:1434
msgid "The auxiliary completion object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1447 gtk/gtkimcontext.c:331 gtk/gtktextview.c:1007
+#: gtk/gtkentry.c:1454 gtk/gtkimcontext.c:331 gtk/gtktextview.c:1006
msgid "Purpose"
msgstr "Tilgangur"
-#: gtk/gtkentry.c:1448 gtk/gtkimcontext.c:332 gtk/gtktextview.c:1008
+#: gtk/gtkentry.c:1455 gtk/gtkimcontext.c:332 gtk/gtktextview.c:1007
msgid "Purpose of the text field"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1463 gtk/gtkimcontext.c:339 gtk/gtktextview.c:1025
+#: gtk/gtkentry.c:1470 gtk/gtkimcontext.c:339 gtk/gtktextview.c:1024
msgid "hints"
-msgstr ""
+msgstr "vísbendingar"
-#: gtk/gtkentry.c:1464 gtk/gtkimcontext.c:340 gtk/gtktextview.c:1026
+#: gtk/gtkentry.c:1471 gtk/gtkimcontext.c:340 gtk/gtktextview.c:1025
msgid "Hints for the text field behaviour"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1484 gtk/gtklabel.c:809
+#: gtk/gtkentry.c:1491 gtk/gtklabel.c:813
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1498 gtk/gtkplacessidebar.c:4510 gtk/gtktextview.c:1042
+#: gtk/gtkentry.c:1505 gtk/gtkplacessidebar.c:4836 gtk/gtktextview.c:1041
msgid "Populate all"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1499 gtk/gtktextview.c:1043
+#: gtk/gtkentry.c:1506 gtk/gtktextview.c:1042
msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1512 gtk/gtktexttag.c:578 gtk/gtktextview.c:937
+#: gtk/gtkentry.c:1519 gtk/gtktexttag.c:578 gtk/gtktextview.c:936
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
-#: gtk/gtkentry.c:1513
+#: gtk/gtkentry.c:1520
msgid "A list of tabstop locations to apply to the text of the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1532
+#: gtk/gtkentry.c:1534
+msgid "Emoji icon"
+msgstr "Tjáningartáknmynd"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1535
+#| msgid "Whether to strike through the text"
+msgid "Whether to show an icon for Emoji"
+msgstr "Hvort eigi að sýna táknmynd tjáningartákn (emoji)"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1554
msgid "Icon Prelight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1533
+#: gtk/gtkentry.c:1555
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1550
+#: gtk/gtkentry.c:1572
msgid "Progress Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1551
+#: gtk/gtkentry.c:1573
msgid "Border around the progress bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:2065
+#: gtk/gtkentry.c:2106
msgid "Border between text and frame."
msgstr ""
@@ -3670,11 +3669,11 @@ msgstr ""
msgid "Text of the expander's label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:320 gtk/gtklabel.c:815
+#: gtk/gtkexpander.c:320 gtk/gtklabel.c:819
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:321 gtk/gtklabel.c:816
+#: gtk/gtkexpander.c:321 gtk/gtklabel.c:820
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgstr ""
@@ -3682,7 +3681,7 @@ msgstr ""
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:347 gtk/gtkframe.c:259 gtk/gtktoolbutton.c:257
+#: gtk/gtkexpander.c:347 gtk/gtkframe.c:262 gtk/gtktoolbutton.c:257
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1648
msgid "Label widget"
msgstr "Viðmótshluti skýringa"
@@ -3753,8 +3752,8 @@ msgstr "Sía"
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4483
-#: gtk/gtkplacesview.c:2223
+#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4802
+#: gtk/gtkplacesview.c:2210
msgid "Local Only"
msgstr "Einungis staðvært"
@@ -3831,105 +3830,103 @@ msgid ""
"folders."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:779
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:816
#| msgid "Website label"
msgid "Accept label"
-msgstr "Skýring heimasíðu"
+msgstr "Samþykkja-merki"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:780
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:817
#| msgid "The role of this button"
msgid "The label on the accept button"
-msgstr "Hlutverk þessa hnapps"
+msgstr "Merki á Samþykkja-hnappnum"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:792
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:829
msgid "Cancel label"
-msgstr ""
+msgstr "Hætta-við-merki"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:793
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:830
#, fuzzy
#| msgid "The role of this button"
msgid "The label on the cancel button"
msgstr "Hlutverk þessa hnapps"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8468 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8469
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8446 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8447
msgid "Search mode"
msgstr "Leitarhamur"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8475 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8476
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2015 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8453 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8454
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2030 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591
msgid "Subtitle"
msgstr "Undirtexti"
-#: gtk/gtkfixed.c:150 gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
+#: gtk/gtkfixed.c:156 gtk/gtklayout.c:648 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
msgid "X position"
msgstr "X staðsetning"
-#: gtk/gtkfixed.c:151 gtk/gtklayout.c:648
+#: gtk/gtkfixed.c:157 gtk/gtklayout.c:649
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfixed.c:158 gtk/gtklayout.c:657
+#: gtk/gtkfixed.c:164 gtk/gtklayout.c:658
msgid "Y position"
msgstr "Y staðsetning"
-#: gtk/gtkfixed.c:159 gtk/gtklayout.c:658
+#: gtk/gtkfixed.c:165 gtk/gtklayout.c:659
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3803 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:453
+#: gtk/gtkflowbox.c:3814 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:468
#: gtk/gtktreeselection.c:131
msgid "Selection mode"
msgstr "Valhamur"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3804 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:454
+#: gtk/gtkflowbox.c:3815 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:469
msgid "The selection mode"
msgstr "Valhamurinn"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3817 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:461
+#: gtk/gtkflowbox.c:3828 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:476
#: gtk/gtktreeview.c:1222
msgid "Activate on Single Click"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3818 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:462
+#: gtk/gtkflowbox.c:3829 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:477
#: gtk/gtktreeview.c:1223
msgid "Activate row on a single click"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3847
+#: gtk/gtkflowbox.c:3858
msgid "Minimum Children Per Line"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3848
+#: gtk/gtkflowbox.c:3859
msgid ""
"The minimum number of children to allocate consecutively in the given "
"orientation."
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3861
+#: gtk/gtkflowbox.c:3872
msgid "Maximum Children Per Line"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3862
+#: gtk/gtkflowbox.c:3873
msgid ""
"The maximum amount of children to request space for consecutively in the "
"given orientation."
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3874
+#: gtk/gtkflowbox.c:3885
msgid "Vertical spacing"
msgstr "Lóðrétt millibil"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3875
+#: gtk/gtkflowbox.c:3886
msgid "The amount of vertical space between two children"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3886
+#: gtk/gtkflowbox.c:3897
msgid "Horizontal spacing"
msgstr "Lárétt millibil"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3887
+#: gtk/gtkflowbox.c:3898
msgid "The amount of horizontal space between two children"
msgstr ""
@@ -3985,41 +3982,41 @@ msgstr ""
msgid "Whether the preview text entry is shown or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:229
+#: gtk/gtkframe.c:232
msgid "Text of the frame's label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:235
+#: gtk/gtkframe.c:238
msgid "Label xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:236
+#: gtk/gtkframe.c:239
msgid "The horizontal alignment of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:243
+#: gtk/gtkframe.c:246
msgid "Label yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:244
+#: gtk/gtkframe.c:247
msgid "The vertical alignment of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:251
+#: gtk/gtkframe.c:254
msgid "Frame shadow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:252
+#: gtk/gtkframe.c:255
msgid "Appearance of the frame border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:260
+#: gtk/gtkframe.c:263
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
msgstr ""
#: gtk/gtkgesture.c:869
msgid "Number of points"
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi punkta"
#: gtk/gtkgesture.c:870
msgid "Number of points needed to trigger the gesture"
@@ -4041,23 +4038,23 @@ msgstr ""
msgid "Allowed orientations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:261
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:262
msgid "Handle only touch events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:262
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:263
msgid "Whether the gesture handles only touch events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:276 gtk/gtkgesturesingle.c:277
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:277 gtk/gtkgesturesingle.c:278
msgid "Whether the gesture is exclusive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:290
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:291
msgid "Button number"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:291
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:292
msgid "Button number to listen to"
msgstr ""
@@ -4112,95 +4109,95 @@ msgstr ""
msgid "Whether the context uses OpenGL or OpenGL ES"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1775
+#: gtk/gtkgrid.c:1772
msgid "Row Homogeneous"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1776
+#: gtk/gtkgrid.c:1773
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1782
+#: gtk/gtkgrid.c:1779
msgid "Column Homogeneous"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1783
+#: gtk/gtkgrid.c:1780
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1789
+#: gtk/gtkgrid.c:1786
msgid "Baseline Row"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1790
+#: gtk/gtkgrid.c:1787
msgid "The row to align the to the baseline when valign is GTK_ALIGN_BASELINE"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1808
+#: gtk/gtkgrid.c:1805
msgid "The row number to attach the top side of a child widget to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1814 gtk/gtklayout.c:673 gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
+#: gtk/gtkgrid.c:1811 gtk/gtklayout.c:674 gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
msgid "Width"
msgstr "Breidd"
-#: gtk/gtkgrid.c:1815
+#: gtk/gtkgrid.c:1812
msgid "The number of columns that a child spans"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1821 gtk/gtklayout.c:682 gtk/gtkshortcutsgroup.c:362
+#: gtk/gtkgrid.c:1818 gtk/gtklayout.c:683 gtk/gtkshortcutsgroup.c:362
msgid "Height"
msgstr "Hæð"
-#: gtk/gtkgrid.c:1822
+#: gtk/gtkgrid.c:1819
msgid "The number of rows that a child spans"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2009
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2024
msgid "The title to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2016
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2031
msgid "The subtitle to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2022
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2037
msgid "Custom Title"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2023
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2038
msgid "Custom title widget to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2047
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2062
msgid "Show decorations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2048
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2063
msgid "Whether to show window decorations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2066 gtk/gtksettings.c:1610
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2081 gtk/gtksettings.c:1616
msgid "Decoration Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2067 gtk/gtksettings.c:1611
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2082 gtk/gtksettings.c:1617
msgid "The layout for window decorations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2080
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2095
msgid "Decoration Layout Set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2081
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2096
msgid "Whether the decoration-layout property has been set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2095
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2110
msgid "Has Subtitle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2096
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2111
msgid "Whether to reserve space for a subtitle"
msgstr ""
@@ -4341,7 +4338,7 @@ msgstr "Táknmyndasett"
msgid "Icon set to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:302 gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtktoolbar.c:559
+#: gtk/gtkimage.c:302 gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtktoolbar.c:564
#: gtk/gtktoolpalette.c:965
msgid "Icon size"
msgstr "Táknmyndastærð"
@@ -4410,194 +4407,194 @@ msgstr ""
msgid "Width of border around the action area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:892
+#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:894
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:802
+#: gtk/gtklabel.c:806
msgid "The text of the label"
msgstr "Texti á skýringu"
-#: gtk/gtklabel.c:829 gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:838
+#: gtk/gtklabel.c:833 gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:837
msgid "Justification"
msgstr "Hliðjöfnun"
-#: gtk/gtklabel.c:830
+#: gtk/gtklabel.c:834
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkLabel:xalign for that"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:873
+#: gtk/gtklabel.c:877
msgid "Pattern"
msgstr "Mynstur"
-#: gtk/gtklabel.c:874
+#: gtk/gtklabel.c:878
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:880
+#: gtk/gtklabel.c:884
msgid "Line wrap"
msgstr "Línuskrið"
-#: gtk/gtklabel.c:881
+#: gtk/gtklabel.c:885
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
msgstr "Ef virkt, þá umbrjóta línur ef texti verður of langur."
-#: gtk/gtklabel.c:896
+#: gtk/gtklabel.c:900
msgid "Line wrap mode"
msgstr "Línuskriðshamur"
-#: gtk/gtklabel.c:897
+#: gtk/gtklabel.c:901
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:905
+#: gtk/gtklabel.c:909
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:911
+#: gtk/gtklabel.c:915
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:912
+#: gtk/gtklabel.c:916
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:919
+#: gtk/gtklabel.c:923
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:920
+#: gtk/gtklabel.c:924
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:960
+#: gtk/gtklabel.c:964
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:998
+#: gtk/gtklabel.c:1002
msgid "Single Line Mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:999
+#: gtk/gtklabel.c:1003
msgid "Whether the label is in single line mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1015
+#: gtk/gtklabel.c:1019
msgid "Angle"
msgstr "Horn"
-#: gtk/gtklabel.c:1016
+#: gtk/gtklabel.c:1020
msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1036
+#: gtk/gtklabel.c:1040
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1052
+#: gtk/gtklabel.c:1056
msgid "Track visited links"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1053
+#: gtk/gtklabel.c:1057
msgid "Whether visited links should be tracked"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1069
+#: gtk/gtklabel.c:1073
msgid "Number of lines"
msgstr "Fjöldi lína"
-#: gtk/gtklabel.c:1070
+#: gtk/gtklabel.c:1074
msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:674
+#: gtk/gtklayout.c:675
msgid "The width of the layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:683
+#: gtk/gtklayout.c:684
msgid "The height of the layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1016
+#: gtk/gtklevelbar.c:1030
msgid "Currently filled value level"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1017
+#: gtk/gtklevelbar.c:1031
msgid "Currently filled value level of the level bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1031
+#: gtk/gtklevelbar.c:1045
msgid "Minimum value level for the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1032
+#: gtk/gtklevelbar.c:1046
msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1046
+#: gtk/gtklevelbar.c:1060
msgid "Maximum value level for the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1047
+#: gtk/gtklevelbar.c:1061
msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1067
+#: gtk/gtklevelbar.c:1081
msgid "The mode of the value indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1068
+#: gtk/gtklevelbar.c:1082
msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1084
+#: gtk/gtklevelbar.c:1098
msgid "Invert the direction in which the level bar grows"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1101
+#: gtk/gtklevelbar.c:1115
msgid "Minimum height for filling blocks"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1102
+#: gtk/gtklevelbar.c:1116
msgid "Minimum height for blocks that fill the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1118
+#: gtk/gtklevelbar.c:1132
msgid "Minimum width for filling blocks"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1119
+#: gtk/gtklevelbar.c:1133
msgid "Minimum width for blocks that fill the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklinkbutton.c:168
+#: gtk/gtklinkbutton.c:164
msgid "URI"
msgstr "Slóð (URI)"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:169
+#: gtk/gtklinkbutton.c:165
msgid "The URI bound to this button"
msgstr ""
-#: gtk/gtklinkbutton.c:184
+#: gtk/gtklinkbutton.c:180
msgid "Visited"
msgstr "Heimsótt"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:185
+#: gtk/gtklinkbutton.c:181
msgid "Whether this link has been visited."
msgstr ""
-#: gtk/gtklistbox.c:3786
+#: gtk/gtklistbox.c:3801
msgid "Whether this row can be activated"
msgstr ""
-#: gtk/gtklistbox.c:3800
+#: gtk/gtklistbox.c:3815
msgid "Whether this row can be selected"
msgstr ""
@@ -4686,7 +4683,7 @@ msgstr ""
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenubar.c:270 gtk/gtktoolbar.c:625
+#: gtk/gtkmenubar.c:270 gtk/gtktoolbar.c:630
msgid "Internal padding"
msgstr ""
@@ -4925,8 +4922,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: gtk/gtkmenuitem.c:757 gtk/gtkpopovermenu.c:376
+#, fuzzy
msgid "Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Undirvalmynd"
#: gtk/gtkmenuitem.c:758
msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
@@ -5094,7 +5092,6 @@ msgid "The screen where this window will be displayed."
msgstr ""
#: gtk/gtknativedialog.c:214
-#| msgid "Dialog"
msgid "Dialog Title"
msgstr "Titill samskiptaglugga"
@@ -5102,7 +5099,7 @@ msgstr "Titill samskiptaglugga"
msgid "The title of the file chooser dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1744 gtk/gtkwindow.c:783
+#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1753 gtk/gtkwindow.c:785
#, fuzzy
msgid "Modal"
msgstr "Formlegt"
@@ -5119,11 +5116,11 @@ msgstr ""
msgid "Whether the dialog is currently visible"
msgstr "Hvort þessi viðmótshluti er sýnilegur"
-#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1058
+#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1060
msgid "Transient for Window"
msgstr ""
-#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1059
+#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1061
msgid "The transient parent of the dialog"
msgstr ""
@@ -5133,11 +5130,11 @@ msgstr "Síða"
#: gtk/gtknotebook.c:764
msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
+msgstr "Atriðisvísir núverandi síðu"
#: gtk/gtknotebook.c:771
msgid "Tab Position"
-msgstr ""
+msgstr "Tab Position"
#: gtk/gtknotebook.c:772
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
@@ -5233,7 +5230,7 @@ msgstr ""
msgid "Whether the tab is detachable"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:883 gtk/gtkscrollbar.c:137
+#: gtk/gtknotebook.c:883 gtk/gtkscrollbar.c:136
msgid "Secondary backward stepper"
msgstr ""
@@ -5242,7 +5239,7 @@ msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:899 gtk/gtkscrollbar.c:144
+#: gtk/gtknotebook.c:899 gtk/gtkscrollbar.c:143
msgid "Secondary forward stepper"
msgstr ""
@@ -5251,19 +5248,19 @@ msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:914 gtk/gtkscrollbar.c:123
+#: gtk/gtknotebook.c:914 gtk/gtkscrollbar.c:122
msgid "Backward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:915 gtk/gtkscrollbar.c:124
+#: gtk/gtknotebook.c:915 gtk/gtkscrollbar.c:123
msgid "Display the standard backward arrow button"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:929 gtk/gtkscrollbar.c:130
+#: gtk/gtknotebook.c:929 gtk/gtkscrollbar.c:129
msgid "Forward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:930 gtk/gtkscrollbar.c:131
+#: gtk/gtknotebook.c:930 gtk/gtkscrollbar.c:130
msgid "Display the standard forward arrow button"
msgstr ""
@@ -5311,25 +5308,24 @@ msgstr ""
msgid "The orientation of the orientable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoverlay.c:773
+#: gtk/gtkoverlay.c:779
+#, fuzzy
msgid "Pass Through"
-msgstr ""
+msgstr "Gegnumstreymi"
-#: gtk/gtkoverlay.c:773
+#: gtk/gtkoverlay.c:779
msgid "Pass through input, does not affect main child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoverlay.c:786
-#| msgid "_Index"
+#: gtk/gtkoverlay.c:792
msgid "Index"
msgstr "Vísir"
-#: gtk/gtkoverlay.c:787
+#: gtk/gtkoverlay.c:793
msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child"
msgstr ""
#: gtk/gtkpadcontroller.c:373
-#| msgid "Action"
msgid "Action group"
msgstr "Aðgerðahópur"
@@ -5407,99 +5403,109 @@ msgstr "Minnka"
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4446
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4765
msgid "Location to Select"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4447
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4766
msgid "The location to highlight in the sidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4452 gtk/gtkplacesview.c:2244
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4771 gtk/gtkplacesview.c:2231
msgid "Open Flags"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4453 gtk/gtkplacesview.c:2245
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4772 gtk/gtkplacesview.c:2232
msgid ""
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
"sidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4459
-#| msgid "Show Details"
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4778
msgid "Show recent files"
msgstr "Birta nýlegar skrár"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4460
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4779
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4465
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4784
msgid "Show 'Desktop'"
msgstr "Birta 'Skjáborð'"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4466
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4785
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4471
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4790
msgid "Show 'Connect to Server'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4472
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4791
msgid ""
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
"dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4477
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4796
msgid "Show 'Enter Location'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4478
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4797
msgid ""
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4484 gtk/gtkplacesview.c:2224
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 gtk/gtkplacesview.c:2211
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4489
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808
msgid "Show 'Trash'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4490
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4495
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4814
msgid "Show 'Other locations'"
msgstr "Birta 'Aðrar staðsetningar'"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4496
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815
msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4511
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4820
+#, fuzzy
+#| msgid "Show 'Other locations'"
+msgid "Show “Starred Location”"
+msgstr "Birta 'Aðrar staðsetningar'"
+
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether the children should all be the same size"
+msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files"
+msgstr "Hvort afleiður skuli allar vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4837
msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacesview.c:2230
-#| msgid "Heading"
+#: gtk/gtkplacesview.c:2217
msgid "Loading"
msgstr "Hleð inn"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2231
+#: gtk/gtkplacesview.c:2218
#, fuzzy
msgid "Whether the view is loading locations"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2237
+#: gtk/gtkplacesview.c:2224
msgid "Fetching networks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacesview.c:2238
+#: gtk/gtkplacesview.c:2225
#, fuzzy
msgid "Whether the view is fetching networks"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
@@ -5571,43 +5577,43 @@ msgstr ""
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1701
+#: gtk/gtkpopover.c:1710
msgid "Relative to"
msgstr "Miðað við"
-#: gtk/gtkpopover.c:1702
+#: gtk/gtkpopover.c:1711
msgid "Widget the bubble window points to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1715
+#: gtk/gtkpopover.c:1724
msgid "Pointing to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1716
+#: gtk/gtkpopover.c:1725
msgid "Rectangle the bubble window points to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1730
+#: gtk/gtkpopover.c:1739
msgid "Position to place the bubble window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1745
+#: gtk/gtkpopover.c:1754
msgid "Whether the popover is modal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1758
+#: gtk/gtkpopover.c:1771
msgid "Transitions enabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1759
+#: gtk/gtkpopover.c:1772
msgid "Whether show/hide transitions are enabled or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1772
+#: gtk/gtkpopover.c:1785
msgid "Constraint"
msgstr "Skorður"
-#: gtk/gtkpopover.c:1773
+#: gtk/gtkpopover.c:1786
msgid "Constraint for the popover position"
msgstr ""
@@ -6015,131 +6021,131 @@ msgstr ""
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:438
+#: gtk/gtkrange.c:435
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:445
+#: gtk/gtkrange.c:442
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:451
+#: gtk/gtkrange.c:448
msgid "Lower stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:452
+#: gtk/gtkrange.c:449
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:459
+#: gtk/gtkrange.c:456
msgid "Upper stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:460
+#: gtk/gtkrange.c:457
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:476
+#: gtk/gtkrange.c:473
msgid "Show Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:477
+#: gtk/gtkrange.c:474
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:492
+#: gtk/gtkrange.c:489
msgid "Restrict to Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:493
+#: gtk/gtkrange.c:490
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:507
+#: gtk/gtkrange.c:504
msgid "Fill Level"
msgstr "Uppfyllistig"
-#: gtk/gtkrange.c:508
+#: gtk/gtkrange.c:505
msgid "The fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:523
+#: gtk/gtkrange.c:520
msgid "Round Digits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:524
+#: gtk/gtkrange.c:521
msgid "The number of digits to round the value to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:541 gtk/gtkswitch.c:947
+#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:947
msgid "Slider Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:542
+#: gtk/gtkrange.c:539
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:557
+#: gtk/gtkrange.c:554
msgid "Trough Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:558
+#: gtk/gtkrange.c:555
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:573
+#: gtk/gtkrange.c:570
msgid "Stepper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:574
+#: gtk/gtkrange.c:571
msgid "Length of step buttons at ends"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:590
+#: gtk/gtkrange.c:587
msgid "Stepper Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:591
+#: gtk/gtkrange.c:588
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:606
+#: gtk/gtkrange.c:603
msgid "Arrow X Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:607
+#: gtk/gtkrange.c:604
msgid ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:622
+#: gtk/gtkrange.c:619
msgid "Arrow Y Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:623
+#: gtk/gtkrange.c:620
msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:642
+#: gtk/gtkrange.c:639
msgid "Trough Under Steppers"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:643
+#: gtk/gtkrange.c:640
msgid ""
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
"spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:659
+#: gtk/gtkrange.c:656
msgid "Arrow scaling"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:660
+#: gtk/gtkrange.c:657
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
msgstr ""
@@ -6276,47 +6282,47 @@ msgstr "Táknmyndir"
msgid "List of icon names"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:775
-msgid "The number of decimal places to which the value is rounded"
+#: gtk/gtkscale.c:768
+msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:782
+#: gtk/gtkscale.c:775
msgid "Draw Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:783
+#: gtk/gtkscale.c:776
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:789
+#: gtk/gtkscale.c:782
msgid "Has Origin"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:790
+#: gtk/gtkscale.c:783
msgid "Whether the scale has an origin"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:796
+#: gtk/gtkscale.c:789
msgid "Value Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:797
+#: gtk/gtkscale.c:790
msgid "The position in which the current value is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:814
+#: gtk/gtkscale.c:807
msgid "Slider Length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:815
+#: gtk/gtkscale.c:808
msgid "Length of scale's slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:829
+#: gtk/gtkscale.c:822
msgid "Value spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:830
+#: gtk/gtkscale.c:823
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
msgstr ""
@@ -6352,161 +6358,161 @@ msgstr ""
msgid "Vertical Scrollable Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:107
+#: gtk/gtkscrollbar.c:106
msgid "Minimum Slider Length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:108
+#: gtk/gtkscrollbar.c:107
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:116
+#: gtk/gtkscrollbar.c:115
msgid "Fixed slider size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:117
+#: gtk/gtkscrollbar.c:116
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:138
+#: gtk/gtkscrollbar.c:137
msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:145
+#: gtk/gtkscrollbar.c:144
msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:571
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:559
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:572
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:560
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:578
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:566
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:579
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:567
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:585
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:573
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:586
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:574
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:593
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:581
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:594
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:582
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:601
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:589
msgid "Window Placement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:602
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:590
msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:620
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:608
msgid "Window Placement Set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:621
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:609
msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:627 gtk/gtkspinbutton.c:452
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:615 gtk/gtkspinbutton.c:455
msgid "Shadow Type"
msgstr "Tegund skugga"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:628
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:616
msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:644
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:632
msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:645
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:633
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:651
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:639
msgid "Scrollbar spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:652
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:640
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:667
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:655
msgid "Minimum Content Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:668
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:656
msgid "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:681
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:669
msgid "Minimum Content Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:682
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:670
msgid ""
"The minimum height that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:696
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:684
msgid "Kinetic Scrolling"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:697
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:685
msgid "Kinetic scrolling mode."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:713
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:701
msgid "Overlay Scrolling"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:714
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:702
msgid "Overlay scrolling mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:727
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:715
msgid "Maximum Content Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:728
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:716
msgid "The maximum width that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:741
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:729
msgid "Maximum Content Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:742
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:730
msgid ""
"The maximum height that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:759 gtk/gtkscrolledwindow.c:760
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:747 gtk/gtkscrolledwindow.c:748
msgid "Propagate Natural Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:777 gtk/gtkscrolledwindow.c:778
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:765 gtk/gtkscrolledwindow.c:766
msgid "Propagate Natural Height"
msgstr ""
@@ -6987,238 +6993,237 @@ msgid ""
"presses the mnemonic activator."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1283
+#: gtk/gtksettings.c:1289
msgid "Primary button warps slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1284
+#: gtk/gtksettings.c:1290
msgid ""
"Whether a primary click on the trough should warp the slider into position"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1302
+#: gtk/gtksettings.c:1308
msgid "Visible Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1303
+#: gtk/gtksettings.c:1309
msgid ""
"Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the "
"keyboard."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1329
+#: gtk/gtksettings.c:1335
msgid "Application prefers a dark theme"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1330
+#: gtk/gtksettings.c:1336
msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1351
+#: gtk/gtksettings.c:1357
msgid "Show button images"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1352
+#: gtk/gtksettings.c:1358
msgid "Whether images should be shown on buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1360 gtk/gtksettings.c:1495
+#: gtk/gtksettings.c:1366 gtk/gtksettings.c:1501
msgid "Select on focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1361
+#: gtk/gtksettings.c:1367
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1378
+#: gtk/gtksettings.c:1384
msgid "Password Hint Timeout"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1379
+#: gtk/gtksettings.c:1385
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1399
+#: gtk/gtksettings.c:1405
msgid "Show menu images"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1400
+#: gtk/gtksettings.c:1406
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1415
+#: gtk/gtksettings.c:1421
msgid "Delay before drop down menus appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1416
+#: gtk/gtksettings.c:1422
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1435
+#: gtk/gtksettings.c:1441
msgid "Scrolled Window Placement"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1436
+#: gtk/gtksettings.c:1442
msgid ""
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1452
+#: gtk/gtksettings.c:1458
msgid "Can change accelerators"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1453
+#: gtk/gtksettings.c:1459
msgid ""
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1468
+#: gtk/gtksettings.c:1474
msgid "Delay before submenus appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1469
+#: gtk/gtksettings.c:1475
msgid ""
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1485
+#: gtk/gtksettings.c:1491
msgid "Delay before hiding a submenu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1486
+#: gtk/gtksettings.c:1492
msgid ""
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
"submenu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1496
+#: gtk/gtksettings.c:1502
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1511
+#: gtk/gtksettings.c:1517
msgid "Custom palette"
msgstr "Sérsniðið litaspjald"
-#: gtk/gtksettings.c:1512
+#: gtk/gtksettings.c:1518
msgid "Palette to use in the color selector"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1527
+#: gtk/gtksettings.c:1533
msgid "IM Preedit style"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1528
+#: gtk/gtksettings.c:1534
msgid "How to draw the input method preedit string"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1544
+#: gtk/gtksettings.c:1550
msgid "IM Status style"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1545
+#: gtk/gtksettings.c:1551
msgid "How to draw the input method statusbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1554
+#: gtk/gtksettings.c:1560
msgid "Desktop shell shows app menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1555
+#: gtk/gtksettings.c:1561
msgid ""
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if "
"the app should display it itself."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1564
+#: gtk/gtksettings.c:1570
msgid "Desktop shell shows the menubar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1565
+#: gtk/gtksettings.c:1571
msgid ""
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if "
"the app should display it itself."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1574
+#: gtk/gtksettings.c:1580
msgid "Desktop environment shows the desktop folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1575
+#: gtk/gtksettings.c:1581
msgid ""
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the desktop folder, "
"FALSE if not."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1629
+#: gtk/gtksettings.c:1635
msgid "Titlebar double-click action"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1630
+#: gtk/gtksettings.c:1636
msgid "The action to take on titlebar double-click"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1648
+#: gtk/gtksettings.c:1654
msgid "Titlebar middle-click action"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1649
+#: gtk/gtksettings.c:1655
msgid "The action to take on titlebar middle-click"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1667
+#: gtk/gtksettings.c:1673
msgid "Titlebar right-click action"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1668
+#: gtk/gtksettings.c:1674
msgid "The action to take on titlebar right-click"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1690
+#: gtk/gtksettings.c:1696
msgid "Dialogs use header bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1691
+#: gtk/gtksettings.c:1697
msgid ""
"Whether builtin GTK+ dialogs should use a header bar instead of an action "
"area."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1707
+#: gtk/gtksettings.c:1713
msgid "Enable primary paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1708
+#: gtk/gtksettings.c:1714
msgid ""
"Whether a middle click on a mouse should paste the 'PRIMARY' clipboard "
"content at the cursor location."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1724
+#: gtk/gtksettings.c:1730
msgid "Recent Files Enabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1725
+#: gtk/gtksettings.c:1731
msgid "Whether GTK+ remembers recent files"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1740
+#: gtk/gtksettings.c:1746
msgid "Long press time"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1741
+#: gtk/gtksettings.c:1747
msgid ""
"Time for a button/touch press to be considered a long press (in milliseconds)"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1758 gtk/gtksettings.c:1759
+#: gtk/gtksettings.c:1764 gtk/gtksettings.c:1765
#, fuzzy
#| msgid "Whether to strike through the text"
msgid "Whether to show cursor in text"
msgstr "Hvort það eigi að yfirstrika textan"
#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:536
-#| msgid "Accelerator key"
msgid "Accelerator"
msgstr "Flýtilykill"
@@ -7242,19 +7247,17 @@ msgstr "Flýtilykill"
msgid "Title Size Group"
msgstr ""
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:349 gtk/gtkshortcutswindow.c:787
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:350 gtk/gtkshortcutswindow.c:787
#, fuzzy
#| msgid "Selection mode"
msgid "Section Name"
msgstr "Valhamur"
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:363 gtk/gtkshortcutswindow.c:802
-#| msgid "Theme Name"
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:364 gtk/gtkshortcutswindow.c:802
msgid "View Name"
msgstr "Heiti sýnar"
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:388
-#| msgid "Maximum Value"
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:389
msgid "Maximum Height"
msgstr "Hámarkshæð"
@@ -7267,7 +7270,6 @@ msgid "The icon to show for shortcuts of type 'Other Gesture'"
msgstr ""
#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:562
-#| msgid "Icon set"
msgid "Icon Set"
msgstr "Stilling táknmyndar"
@@ -7309,12 +7311,10 @@ msgid "The type of shortcut that is represented"
msgstr ""
#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:677
-#| msgid "Icon Name"
msgid "Action Name"
msgstr "Heiti aðgerðar"
#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678
-#| msgid "The name of the menu to open"
msgid "The name of the action"
msgstr "Þetta er heitið á aðgerðinni"
@@ -7337,54 +7337,54 @@ msgid ""
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:384
+#: gtk/gtkspinbutton.c:387
msgid "Climb Rate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:400
+#: gtk/gtkspinbutton.c:403
msgid "Snap to Ticks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:401
+#: gtk/gtkspinbutton.c:404
msgid ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:408
+#: gtk/gtkspinbutton.c:411
msgid "Numeric"
msgstr "Tölulegt"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:409
+#: gtk/gtkspinbutton.c:412
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:416
+#: gtk/gtkspinbutton.c:419
msgid "Wrap"
msgstr "Línuskrið"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:417
+#: gtk/gtkspinbutton.c:420
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:424
+#: gtk/gtkspinbutton.c:427
msgid "Update Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfærslustefna"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:425
+#: gtk/gtkspinbutton.c:428
msgid ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:434
+#: gtk/gtkspinbutton.c:437
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:453
+#: gtk/gtkspinbutton.c:456
msgid "Style of bevel around the spin button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinner.c:221
+#: gtk/gtkspinner.c:222
msgid "Whether the spinner is active"
msgstr ""
@@ -7393,20 +7393,18 @@ msgid "Homogeneous sizing"
msgstr ""
#: gtk/gtkstack.c:471
-#, fuzzy
#| msgid "Horizontal alignment"
msgid "Horizontally homogeneous"
-msgstr "Lárett viðfang"
+msgstr "Lárett einsleitt"
#: gtk/gtkstack.c:471
msgid "Horizontally homogeneous sizing"
msgstr ""
#: gtk/gtkstack.c:483
-#, fuzzy
#| msgid "Homogeneous"
msgid "Vertically homogeneous"
-msgstr "Öll eins"
+msgstr "Lóðrétt einsleitt"
#: gtk/gtkstack.c:483
msgid "Vertically homogeneous sizing"
@@ -7470,8 +7468,8 @@ msgstr ""
msgid "Whether this page needs attention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:693
-#: gtk/gtkstackswitcher.c:694 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232
+#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:695
+#: gtk/gtkstackswitcher.c:696 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232
#: gtk/inspector/gtkstackcombo.c:233
msgid "Stack"
msgstr "Stafli"
@@ -7480,7 +7478,7 @@ msgstr "Stafli"
msgid "Associated stack for this GtkStackSidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstackswitcher.c:685
+#: gtk/gtkstackswitcher.c:687
msgid "Symbolic size to use for named icon"
msgstr ""
@@ -7537,13 +7535,11 @@ msgid "The minimum width of the handle"
msgstr "Lágmarksbreidd haldfangs"
#: gtk/gtkswitch.c:964
-#, fuzzy
#| msgid "Height"
msgid "Slider Height"
-msgstr "Hæð"
+msgstr "Hæð sleða"
#: gtk/gtkswitch.c:965
-#| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgid "The minimum height of the handle"
msgstr "Lágmarkshæð haldfangs"
@@ -7670,7 +7666,7 @@ msgid ""
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:839
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:838
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr ""
@@ -7684,7 +7680,7 @@ msgstr ""
msgid "Left margin"
msgstr "Vinstri spássía"
-#: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:860
+#: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:859
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr ""
@@ -7692,15 +7688,15 @@ msgstr ""
msgid "Right margin"
msgstr "Hægri spássía"
-#: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:880
+#: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:879
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:464 gtk/gtktextview.c:929
+#: gtk/gtktexttag.c:464 gtk/gtktextview.c:928
msgid "Indent"
msgstr "Inndráttur"
-#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:930
+#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:929
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr ""
@@ -7714,7 +7710,7 @@ msgstr ""
msgid "Pixels above lines"
msgstr "Mynddílar fyrir ofan línur"
-#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:798
+#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:797
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr ""
@@ -7722,7 +7718,7 @@ msgstr ""
msgid "Pixels below lines"
msgstr "Mynddílar fyrir neðan línur"
-#: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:806
+#: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:805
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr ""
@@ -7730,7 +7726,7 @@ msgstr ""
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "Mynddílar innan línuskriðs"
-#: gtk/gtktexttag.c:506 gtk/gtktextview.c:814
+#: gtk/gtktexttag.c:506 gtk/gtktextview.c:813
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr ""
@@ -7750,12 +7746,12 @@ msgstr ""
msgid "Color of strikethrough for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:569 gtk/gtktextview.c:830
+#: gtk/gtktexttag.c:569 gtk/gtktextview.c:829
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:938
+#: gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:937
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr ""
@@ -7796,9 +7792,8 @@ msgid "Fallback"
msgstr "Varaleið"
#: gtk/gtktexttag.c:663
-#, fuzzy
msgid "Whether font fallback is enabled."
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort varaletur sé virkjað."
#: gtk/gtktexttag.c:677
msgid "Letter Spacing"
@@ -7809,7 +7804,6 @@ msgid "Extra spacing between graphemes"
msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:692
-#| msgid "Font stretch"
msgid "Font Features"
msgstr "Eiginleikar leturs"
@@ -7937,210 +7931,203 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:847
msgid "Fallback set"
-msgstr ""
+msgstr "Varaleið leturs"
#: gtk/gtktexttag.c:848
-#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects font fallback"
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á varaletur"
#: gtk/gtktexttag.c:851
-#, fuzzy
#| msgid "Button spacing"
msgid "Letter spacing set"
-msgstr "Bil milli hnappa"
+msgstr "Stafabilasett"
#: gtk/gtktexttag.c:852
-#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects letter spacing"
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort þetta merki hafi áhrif á millibil leturs"
#: gtk/gtktexttag.c:855
-#, fuzzy
#| msgid "Font stretch set"
msgid "Font features set"
-msgstr "Leturteygingasett"
+msgstr "Letureiginleikasett"
#: gtk/gtktexttag.c:856
-#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects font features"
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort þetta merki hafi áhrif á eiginleika leturs"
-#: gtk/gtktextview.c:797
+#: gtk/gtktextview.c:796
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "Mynddílar fyrir ofan línur"
-#: gtk/gtktextview.c:805
+#: gtk/gtktextview.c:804
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "Mynddílar fyrir neðan línur"
-#: gtk/gtktextview.c:813
+#: gtk/gtktextview.c:812
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "Mynddílar í flettingu"
-#: gtk/gtktextview.c:829
+#: gtk/gtktextview.c:828
msgid "Wrap Mode"
msgstr "Flettihamur"
-#: gtk/gtktextview.c:859
+#: gtk/gtktextview.c:858
msgid "Left Margin"
msgstr "Vinstri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:879
+#: gtk/gtktextview.c:878
msgid "Right Margin"
msgstr "Hægri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:900
-#| msgid "Margin"
+#: gtk/gtktextview.c:899
msgid "Top Margin"
msgstr "Efri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:901
+#: gtk/gtktextview.c:900
msgid "Height of the top margin in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:921
-#| msgid "Left Margin"
+#: gtk/gtktextview.c:920
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Neðri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:922
+#: gtk/gtktextview.c:921
msgid "Height of the bottom margin in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:945
+#: gtk/gtktextview.c:944
msgid "Cursor Visible"
msgstr "Bendill sýnilegur"
-#: gtk/gtktextview.c:946
+#: gtk/gtktextview.c:945
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:953
+#: gtk/gtktextview.c:952
msgid "Buffer"
msgstr "Biðminni"
-#: gtk/gtktextview.c:954
+#: gtk/gtktextview.c:953
msgid "The buffer which is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:962
+#: gtk/gtktextview.c:961
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:969
+#: gtk/gtktextview.c:968
msgid "Accepts tab"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:970
+#: gtk/gtktextview.c:969
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:1058
+#: gtk/gtktextview.c:1057
msgid "Monospace"
msgstr "Jafnbreitt"
-#: gtk/gtktextview.c:1059
+#: gtk/gtktextview.c:1058
msgid "Whether to use a monospace font"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:1077
+#: gtk/gtktextview.c:1076
msgid "Error underline color"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:1078
+#: gtk/gtktextview.c:1077
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:186 gtk/gtktoggletoolbutton.c:131
+#: gtk/gtktogglebutton.c:189 gtk/gtktoggletoolbutton.c:131
msgid "If the toggle button should be pressed in"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:193
+#: gtk/gtktogglebutton.c:196
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:199
+#: gtk/gtktogglebutton.c:202
msgid "Draw Indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:200
+#: gtk/gtktogglebutton.c:203
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:530 gtk/gtktoolpalette.c:995
+#: gtk/gtktoolbar.c:535 gtk/gtktoolpalette.c:995
msgid "Toolbar Style"
msgstr "Stíll verkfærastiku"
-#: gtk/gtktoolbar.c:531
+#: gtk/gtktoolbar.c:536
msgid "How to draw the toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:538
+#: gtk/gtktoolbar.c:543
msgid "Show Arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:539
+#: gtk/gtktoolbar.c:544
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:560
+#: gtk/gtktoolbar.c:565
msgid "Size of icons in this toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:575 gtk/gtktoolpalette.c:981
+#: gtk/gtktoolbar.c:580 gtk/gtktoolpalette.c:981
msgid "Icon size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:576 gtk/gtktoolpalette.c:982
+#: gtk/gtktoolbar.c:581 gtk/gtktoolpalette.c:982
msgid "Whether the icon-size property has been set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:585
+#: gtk/gtktoolbar.c:590
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:593 gtk/gtktoolitemgroup.c:1691
+#: gtk/gtktoolbar.c:598 gtk/gtktoolitemgroup.c:1691
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:607
+#: gtk/gtktoolbar.c:612
msgid "Spacer size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:608
+#: gtk/gtktoolbar.c:613
msgid "Size of spacers"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:626
+#: gtk/gtktoolbar.c:631
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:634
+#: gtk/gtktoolbar.c:639
msgid "Maximum child expand"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:635
+#: gtk/gtktoolbar.c:640
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:651
+#: gtk/gtktoolbar.c:656
msgid "Space style"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:652
+#: gtk/gtktoolbar.c:657
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:659
+#: gtk/gtktoolbar.c:664
msgid "Button relief"
msgstr "Upphleyping hnappa"
-#: gtk/gtktoolbar.c:660
+#: gtk/gtktoolbar.c:665
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:676
+#: gtk/gtktoolbar.c:681
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr "Stíll rammans utan um verkfærastikuna"
@@ -8262,7 +8249,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktoolpalette.c:1012
msgid "Exclusive"
-msgstr ""
+msgstr "Útilokun"
#: gtk/gtktoolpalette.c:1013
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
@@ -8297,16 +8284,15 @@ msgstr ""
msgid "Whether the menu has a tearoff item"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreemenu.c:339
+#: gtk/gtktreemenu.c:338
msgid "Wrap Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreemenu.c:340
+#: gtk/gtktreemenu.c:339
msgid "Wrap width for laying out items in a grid"
msgstr ""
#: gtk/gtktreemodelfilter.c:532
-#| msgid "The selection mode"
msgid "The child model"
msgstr ""
@@ -8540,7 +8526,7 @@ msgstr ""
msgid "Whether to display the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:776
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:778
msgid "Resizable"
msgstr "Breytanleg stærð"
@@ -8578,7 +8564,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
+msgstr "Hámarksbreidd"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
msgid "Maximum allowed width of the column"
@@ -8958,7 +8944,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkwidget.c:3501
msgid "Cursor color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur bendils"
#: gtk/gtkwidget.c:3502
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
@@ -9056,248 +9042,248 @@ msgstr ""
msgid "Height of text selection handles"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:738
+#: gtk/gtkwindow.c:740
msgid "Window Type"
msgstr "Tegund glugga"
-#: gtk/gtkwindow.c:739
+#: gtk/gtkwindow.c:741
msgid "The type of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:746
+#: gtk/gtkwindow.c:748
msgid "Window Title"
msgstr "Gluggatitill"
-#: gtk/gtkwindow.c:747
+#: gtk/gtkwindow.c:749
msgid "The title of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:753
+#: gtk/gtkwindow.c:755
msgid "Window Role"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:754
+#: gtk/gtkwindow.c:756
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:769
+#: gtk/gtkwindow.c:771
msgid "Startup ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:770
+#: gtk/gtkwindow.c:772
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:777
+#: gtk/gtkwindow.c:779
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:784
+#: gtk/gtkwindow.c:786
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:790
+#: gtk/gtkwindow.c:792
msgid "Window Position"
msgstr "Staðsetning glugga"
-#: gtk/gtkwindow.c:791
+#: gtk/gtkwindow.c:793
msgid "The initial position of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:798
+#: gtk/gtkwindow.c:800
msgid "Default Width"
msgstr "Sjálfgefin breidd"
-#: gtk/gtkwindow.c:799
+#: gtk/gtkwindow.c:801
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:806
+#: gtk/gtkwindow.c:808
msgid "Default Height"
msgstr "Sjálfgefin hæð"
-#: gtk/gtkwindow.c:807
+#: gtk/gtkwindow.c:809
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:814
+#: gtk/gtkwindow.c:816
msgid "Destroy with Parent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:815
+#: gtk/gtkwindow.c:817
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:828
+#: gtk/gtkwindow.c:830
msgid "Hide the titlebar during maximization"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:829
+#: gtk/gtkwindow.c:831
msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:836
+#: gtk/gtkwindow.c:838
msgid "Icon for this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:852
+#: gtk/gtkwindow.c:854
msgid "Mnemonics Visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:853
+#: gtk/gtkwindow.c:855
msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:869
+#: gtk/gtkwindow.c:871
msgid "Focus Visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:870
+#: gtk/gtkwindow.c:872
msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:885
+#: gtk/gtkwindow.c:887
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:898
+#: gtk/gtkwindow.c:900
msgid "Is Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:899
+#: gtk/gtkwindow.c:901
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:905
+#: gtk/gtkwindow.c:907
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:906
+#: gtk/gtkwindow.c:908
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:912
+#: gtk/gtkwindow.c:914
msgid "Type hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:913
+#: gtk/gtkwindow.c:915
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:920
+#: gtk/gtkwindow.c:922
msgid "Skip taskbar"
msgstr "Sleppa verkefnastiku"
-#: gtk/gtkwindow.c:921
+#: gtk/gtkwindow.c:923
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:927
+#: gtk/gtkwindow.c:929
msgid "Skip pager"
msgstr "Sleppa flettara"
-#: gtk/gtkwindow.c:928
+#: gtk/gtkwindow.c:930
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:934
+#: gtk/gtkwindow.c:936
msgid "Urgent"
msgstr "Áríðandi"
-#: gtk/gtkwindow.c:935
+#: gtk/gtkwindow.c:937
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:948
+#: gtk/gtkwindow.c:950
msgid "Accept focus"
msgstr "Taka við virkni"
-#: gtk/gtkwindow.c:949
+#: gtk/gtkwindow.c:951
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:962
+#: gtk/gtkwindow.c:964
msgid "Focus on map"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:963
+#: gtk/gtkwindow.c:965
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:976
+#: gtk/gtkwindow.c:978
msgid "Decorated"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:977
+#: gtk/gtkwindow.c:979
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:990
+#: gtk/gtkwindow.c:992
msgid "Deletable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:991
+#: gtk/gtkwindow.c:993
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1011
+#: gtk/gtkwindow.c:1013
msgid "Resize grip"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1012
+#: gtk/gtkwindow.c:1014
msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1027
+#: gtk/gtkwindow.c:1029
msgid "Resize grip is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1028
+#: gtk/gtkwindow.c:1030
msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1042
+#: gtk/gtkwindow.c:1044
msgid "Gravity"
msgstr "Þungamiðja"
-#: gtk/gtkwindow.c:1043
+#: gtk/gtkwindow.c:1045
msgid "The window gravity of the window"
msgstr "Þungamiðja gluggans"
-#: gtk/gtkwindow.c:1078
+#: gtk/gtkwindow.c:1080
msgid "Attached to Widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1079
+#: gtk/gtkwindow.c:1081
msgid "The widget where the window is attached"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1085
+#: gtk/gtkwindow.c:1087
msgid "Is maximized"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1086
+#: gtk/gtkwindow.c:1088
msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "Hvort glugginn er hámarkaður"
-#: gtk/gtkwindow.c:1107
+#: gtk/gtkwindow.c:1109
msgid "GtkApplication"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1108
+#: gtk/gtkwindow.c:1110
msgid "The GtkApplication for the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1118 gtk/gtkwindow.c:1119
+#: gtk/gtkwindow.c:1120 gtk/gtkwindow.c:1121
msgid "Decorated button layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1125 gtk/gtkwindow.c:1126
+#: gtk/gtkwindow.c:1127 gtk/gtkwindow.c:1128
msgid "Decoration resize handle size"
msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]