[gnome-calculator] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 6 Jul 2018 11:02:19 +0000 (UTC)
commit d12c34f2b92f2aa344c6eb36fb06dd28088ef4ed
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date: Fri Jul 6 12:55:32 2018 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2967037c..31232ddc 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-18 16:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-21 09:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-05 16:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-06 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -748,8 +748,8 @@ msgid "The GNOME Project"
msgstr "El Proyecto GNOME"
#. Program name in the about dialog
-#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:48
-#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:339
+#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/math-window.ui:80
+#: src/gnome-calculator.vala:81 src/gnome-calculator.vala:327
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
@@ -808,7 +808,28 @@ msgstr "Modo de programación"
msgid "Keyboard Mode"
msgstr "Modo del teclado"
-#: src/math-window.ui:88
+#: src/math-window.ui:49
+msgid "New Window"
+msgstr "Ventana nueva"
+
+#. Title of preferences dialog
+#: src/math-window.ui:56 src/math-preferences.vala:30
+msgid "Preferences"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: src/math-window.ui:63
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Atajos del _teclado"
+
+#: src/math-window.ui:68
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: src/math-window.ui:73
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
+#: src/math-window.ui:120
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
@@ -932,31 +953,6 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Switch to hexadecimal"
msgstr "Cambiar a hexadecimal"
-#: src/menu.ui:7
-msgid "New Window"
-msgstr "Ventana nueva"
-
-#. Title of preferences dialog
-#: src/menu.ui:14 src/math-preferences.vala:30
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferencias"
-
-#: src/menu.ui:21
-msgid "_Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Atajos del _teclado"
-
-#: src/menu.ui:26
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
-
-#: src/menu.ui:31
-msgid "About"
-msgstr "Acerca de"
-
-#: src/menu.ui:35
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
-
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:25
msgid "Accuracy value"
msgstr "Valor de precisión"
@@ -1283,7 +1279,8 @@ msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Dinar tunecino"
#: lib/currency.vala:80
-msgid "New Turkish Lira"
+#| msgid "New Turkish Lira"
+msgid "Turkish Lira"
msgstr "Lira turca"
#: lib/currency.vala:81
@@ -2799,24 +2796,24 @@ msgid "Show release version"
msgstr "Mostrar el número de versión"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:303
+#: src/gnome-calculator.vala:291
msgid "Unable to open help file"
msgstr "No se pudo abrir el archivo de ayuda"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:334
+#: src/gnome-calculator.vala:322
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2009\n"
"Francisco Javier F. Serrador <serrador cvs gnome org>, 2006\n"
"Germán Poo-Caamaño <gpoo ubiobio cl>, 2003"
-#: src/gnome-calculator.vala:340
+#: src/gnome-calculator.vala:328
msgid "About Calculator"
msgstr "Acerca de Calculadora"
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:348
+#: src/gnome-calculator.vala:336
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Calculadora con modos científico y financiero."
@@ -2901,6 +2898,9 @@ msgstr "64 bits"
msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Salir"
+
#~ msgid "Weight"
#~ msgstr "Peso"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]