[gcr] Update Brazilian Portuguese translation



commit a80f69eb724c961790049548b2110a7654fb7b4b
Author: Bruno Lopes da Silva <brunolopesbldsb gmail com>
Date:   Mon Jul 9 20:26:38 2018 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 18 +++++++++++-------
 1 file changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index e4ef996..f1a221d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,21 +14,21 @@
 # Gabriel Speckhahn <gabspeck gmail com>, 2011.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2008, 2013, 2014.
 # Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2014, 2017-2018.
+# Bruno Lopes da Silva <brunolopesbldsb gmail com>, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-02 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-02 12:44-0200\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gcr/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-06-29 13:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-09 12:54-0300\n"
+"Last-Translator: Bruno Lopes da Silva <brunolopesbldsb gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../egg/egg-oid.c:40
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Prompt de acesso"
 
 #: ../ui/gcr-prompter.desktop.in.in.h:2
 msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
-msgstr "Destravar acesso a senhas e outros segredos"
+msgstr "Destrave acesso a senhas e outros segredos"
 
 #: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:225
 msgid "A file already exists with this name."
@@ -1101,6 +1101,10 @@ msgstr ""
 "O conteúdo está bloqueado. Para possibilitar a visualização do conteúdo, "
 "digite a senha correta."
 
+#: ../ui/gcr-viewer.desktop.in.in.h:1
+msgid "View file"
+msgstr "Visualize um arquivo"
+
 #: ../ui/gcr-viewer-tool.c:40
 msgid "GCR Certificate and Key Viewer"
 msgstr "Visualizador de chaves e certificados GCR"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]