[gimp] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp] Update Spanish translation
- Date: Wed, 25 Jul 2018 10:51:58 +0000 (UTC)
commit 3620baa24d40cc222ebbffb132e5fb0406c93f5d
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date: Wed Jul 25 10:51:08 2018 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 64 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4e921455bf..3af2c9ae87 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,23 +12,23 @@
#
# Yolanda Alvarez Perez <yolandaa alvarez perez gmail com>, 2016.
# Luis Angel Gonzo <luisangelgonzo gmail com>, 2017.
-# Rodrigo <rodhos92 gmail com>, 2018.
# Luis Ángel Gonzo <luisangelgonzo gmail com>, 2017, 2018.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
+# Rodrigo <rodhos92 gmail com>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-24 18:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-25 08:55+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-25 07:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-25 12:48+0200\n"
+"Last-Translator: Rodrigo <rodhos92 gmail com>\n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:1
@@ -2793,8 +2793,7 @@ msgstr ""
"La apertura de «%s» ha fallado:\n"
"%s"
-#: ../app/actions/data-commands.c:113
-#: ../app/actions/tool-options-commands.c:74
+#: ../app/actions/data-commands.c:113 ../app/actions/tool-options-commands.c:74
#: ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:121 ../app/core/gimpimage.c:2006
#: ../app/core/gimppalette.c:461 ../app/core/gimppalette-import.c:213
#: ../app/core/gimppalette-load.c:194
@@ -3508,8 +3507,7 @@ msgstr "Vaciar el histórico del documento"
#: ../app/actions/file-commands.c:415
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:401
#: ../app/actions/gradient-editor-commands.c:510
-#: ../app/actions/gradients-commands.c:78
-#: ../app/actions/plug-in-commands.c:178
+#: ../app/actions/gradients-commands.c:78 ../app/actions/plug-in-commands.c:178
#: ../app/actions/templates-commands.c:243
#: ../app/actions/text-editor-commands.c:64
#: ../app/actions/text-tool-commands.c:118
@@ -3548,9 +3546,9 @@ msgstr "Vaciar el histórico del documento"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
#: ../app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:122
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:322
-#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:313
-#: ../app/tools/gimptexttool.c:1678 ../app/tools/gimptransformgridtool.c:918
-#: ../app/widgets/gimpactionview.c:669 ../app/widgets/gimpcolordialog.c:125
+#: ../app/tools/gimpforegroundselecttool.c:313 ../app/tools/gimptexttool.c:1678
+#: ../app/tools/gimptransformgridtool.c:918 ../app/widgets/gimpactionview.c:669
+#: ../app/widgets/gimpcolordialog.c:125
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:661
#: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:562
#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:493 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
@@ -4138,13 +4136,11 @@ msgstr "Copiar (con nombre)"
msgid "Copy Visible Named "
msgstr "Copiar visible con nombre"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:570
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:478
+#: ../app/actions/edit-commands.c:570 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:478
msgid "Pasted as new layer because the target is a layer group."
msgstr "Pegado como una nueva capa porque el objetivo es un grupo de capas"
-#: ../app/actions/edit-commands.c:577
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:487
+#: ../app/actions/edit-commands.c:577 ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:487
msgid "Pasted as new layer because the target's pixels are locked."
msgstr ""
"Pegado como una nueva capa porque los píxeles del objetivo están bloqueados"
@@ -4251,8 +4247,7 @@ msgid "Save Error Log to File"
msgstr "Guardar registro de errores en un archivo"
#: ../app/actions/error-console-commands.c:97
-#: ../app/actions/gradients-commands.c:79
-#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
+#: ../app/actions/gradients-commands.c:79 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:63
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
@@ -5203,7 +5198,7 @@ msgstr "_Mosaico sin costura…"
#: ../app/actions/filters-actions.c:677
msgctxt "filters-action"
msgid "Sharpen (_Unsharp Mask)..."
-msgstr "Afilar (_desafilar máscara)..."
+msgstr "Enfocar (_desenfocar máscara)..."
#: ../app/actions/filters-actions.c:682
msgctxt "filters-action"
@@ -7664,6 +7659,7 @@ msgctxt "select-action"
msgid "Blur the selection border so that it fades out smoothly"
msgstr "Difuminar el borde de selección para que se desvanezca suavemente"
+# ¿Por qué poner el original entre paréntesis? Creo que no existe riesgo de confusión en este caso.
#: ../app/actions/select-actions.c:81
msgctxt "select-action"
msgid "_Sharpen"
@@ -7899,8 +7895,7 @@ msgid "Delete Template"
msgstr "Eliminar la plantilla"
#: ../app/actions/templates-commands.c:244
-#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87
-#: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:494
+#: ../app/dialogs/data-delete-dialog.c:87 ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:494
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"
@@ -12992,8 +12987,7 @@ msgstr "Renderizar el trazo"
# Estaba marcado como difuso pero en mi opinión está correcto
#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:125
-#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137
-#: ../app/tools/gimpgradienttool.c:1032
+#: ../app/core/gimpdrawable-gradient.c:137 ../app/tools/gimpgradienttool.c:1032
msgctxt "undo-type"
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"
@@ -14173,8 +14167,7 @@ msgstr "Ordenada central"
msgid "Number of points"
msgstr "Número de puntos"
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152
-#: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:154
+#: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:152 ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:154
msgid "Disable brush transform"
msgstr "Desactivar transformación del pincel"
@@ -15154,13 +15147,11 @@ msgid "_Opacity:"
msgstr "_Opacidad:"
#. The size labels
-#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:789
+#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:252 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:789
msgid "Width:"
msgstr "Anchura:"
-#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:257
-#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:817
+#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:257 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:817
msgid "Height:"
msgstr "Altura:"
@@ -15175,8 +15166,8 @@ msgstr "Desplazamiento X:"
msgid "Offset Y:"
msgstr "Desplazamiento Y:"
-#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:377
-#: ../app/dialogs/resize-dialog.c:359 ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:435
+#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:377 ../app/dialogs/resize-dialog.c:359
+#: ../app/widgets/gimptemplateeditor.c:435
msgid "_Fill with:"
msgstr "R_ellenar con:"
@@ -16056,8 +16047,7 @@ msgstr "Seleccionar un tema de iconos"
#. Appearance
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2047
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2815 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:134
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
@@ -16444,19 +16434,18 @@ msgstr "Resolución de monitor"
# Debe ir en minúsculas por las reglas de estilo
#. Pixels
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575
-#: ../app/display/gimpcursorview.c:214 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:202
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:238
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2575 ../app/display/gimpcursorview.c:214
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:202 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:238
msgid "Pixels"
msgstr "píxeles"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2593 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:198
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:234
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236
+#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2595 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:200
+#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:236
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
@@ -16945,8 +16934,7 @@ msgstr "Pulse %s para descartar todos los cambios y salir."
msgid "Press %s to discard all changes and close all images."
msgstr "Pulse %s para descartar todos los cambios y cerrar todas las imágenes."
-#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399
-#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180
+#: ../app/dialogs/quit-dialog.c:399 ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:180
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_Descartar cambios"
@@ -17316,8 +17304,8 @@ msgstr "Activar máscara rápida"
msgid "Navigate the image display"
msgstr "Navegar por la imagen"
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:691
-#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1357 ../app/widgets/gimptoolbox.c:240
+#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:691 ../app/display/gimpdisplayshell.c:1357
+#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:240
msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "Arrastre hasta aquí los archivos de imagen para abrirlos"
@@ -17517,8 +17505,8 @@ msgstr "(limpia)"
#: ../app/display/gimpdisplayshell-title.c:350
#: ../app/widgets/gimpactiongroup.c:971
#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:167
-#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:291
-#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:894 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:919
+#: ../app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:291 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:894
+#: ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:919
msgid "(none)"
msgstr "(ninguna)"
@@ -18803,8 +18791,7 @@ msgstr "Colorear la imagen"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67
-#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:143
+#: ../app/operations/gimpoperationcurves.c:67 ../app/tools/gimpcurvestool.c:143
msgid "Adjust color curves"
msgstr "Ajustar las curvas de color"
@@ -18820,8 +18807,7 @@ msgstr "Seleccionar tono de gris basado en"
msgid "Adjust hue, saturation, and lightness"
msgstr "Ajustar el tono, la saturación y la luminosidad"
-#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64
-#: ../app/tools/gimplevelstool.c:139
+#: ../app/operations/gimpoperationlevels.c:64 ../app/tools/gimplevelstool.c:139
msgid "Adjust color levels"
msgstr "Ajustar los niveles de color"
@@ -19005,8 +18991,7 @@ msgstr "Inclinación"
#. Blob shape widgets
#: ../app/paint/gimpinkoptions.c:106 ../app/tools/gimpgradientoptions.c:94
-#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:289
-#: ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103
+#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:289 ../app/tools/gimpinkoptions-gui.c:103
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
@@ -19075,8 +19060,7 @@ msgstr "Proporción de aspecto"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:224 ../app/tools/gimpwarpoptions.c:112
#: ../app/widgets/gimpbrusheditor.c:205
-#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:80
-#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:176
+#: ../app/widgets/gimpbrushfactoryview.c:80 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:176
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"
@@ -20087,7 +20071,7 @@ msgstr "Umbral alfa"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3672
msgctxt "undo-type"
msgid "Sharpen (Unsharp Mask)"
-msgstr "Afilar (desafilar máscara)"
+msgstr "Enfocar (desenfocar máscara)"
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3718
msgctxt "undo-type"
@@ -21567,14 +21551,12 @@ msgstr "%s: cambiar original y filtrado"
msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr "%s: cambiar horizontal y vertical"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1299
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1299 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#, c-format
msgid "Import '%s' Settings"
msgstr "Importar los ajustes «%s»"
-#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1301
-#: ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
+#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1301 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#, c-format
msgid "Export '%s' Settings"
msgstr "Exportar los ajustes «%s»"
@@ -22706,8 +22688,7 @@ msgstr "Dibujar la máscara de la región seleccionada"
msgid "Move the mouse to change threshold"
msgstr "Mueva el ratón para cambiar el umbral"
-#: ../app/tools/gimprotatetool.c:94
-#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:443
+#: ../app/tools/gimprotatetool.c:94 ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:443
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"
@@ -22809,8 +22790,7 @@ msgstr "Permitir el difuminado de los límites de la selección"
msgid "Radius of feathering"
msgstr "Radio del difuminado"
-#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222
-#: ../app/widgets/gimpbrushselect.c:188
+#: ../app/tools/gimpselectionoptions.c:222 ../app/widgets/gimpbrushselect.c:188
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]