[pitivi/1.0] docs: Fix all outdated links to the wiki documentation



commit 2689512ec0f3a16518638122f766551ee65f3e34
Author: Thibault Saunier <tsaunier igalia com>
Date:   Fri Jul 27 08:55:41 2018 -0400

    docs: Fix all outdated links to the wiki documentation
    
    Minus a few remaining one in outdated string translation that should
    probably just be removed.
    
    Fixes https://gitlab.gnome.org/GNOME/pitivi/issues/2226

 NEWS                |  4 ++--
 RELEASE             |  1 -
 docs/Feroze_gsoc.md |  2 +-
 docs/Testing.md     |  2 +-
 pitivi/project.py   |  2 +-
 po/bs.po            |  4 ++--
 po/ca.po            |  8 ++++----
 po/cs.po            |  6 +++---
 po/da.po            |  6 +++---
 po/de.po            |  6 +++---
 po/el.po            |  8 ++++----
 po/es.po            |  6 +++---
 po/eu.po            |  4 ++--
 po/fi.po            |  4 ++--
 po/fr.po            |  6 +++---
 po/hu.po            |  8 ++++----
 po/id.po            |  8 ++++----
 po/lt.po            | 10 +++++-----
 po/lv.po            |  6 +++---
 po/pl.po            |  8 ++++----
 po/pt.po            |  8 ++++----
 po/pt_BR.po         | 12 ++++++------
 po/ru.po            |  4 ++--
 po/sk.po            | 14 +++++++-------
 po/sr.po            | 12 ++++++------
 po/sr latin po      | 12 ++++++------
 po/sv.po            | 12 ++++++------
 po/tr.po            |  8 ++++----
 po/uk.po            |  8 ++++----
 po/zh_TW.po         |  4 ++--
 30 files changed, 101 insertions(+), 102 deletions(-)
---
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 21d63a67..0c0d6913 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -124,7 +124,7 @@
   * Implementing many new features
   * UI polish all over the place
   * Refactoring pretty much the entire codebase
-  * See http://wiki.pitivi.org/wiki/0.91 for details
+  * See http://developer.pitivi.org/releases/0-91.html for details
 
 2012 May 3 - PiTiVi 0.15.2
   * Bug fix release for a regression introduced by 0.15.1
@@ -221,7 +221,7 @@
 2008 Dec 11 - PiTiVi 0.11.3
 
  * Remove usage of gobject as much as possible from non-ui components
- * Make smarter choices about audio/video sinks 
+ * Make smarter choices about audio/video sinks
  * Fix issues with seeking in ruler/viewer
  * general pylint cleanup
  * Picture support in the timeline
diff --git a/RELEASE b/RELEASE
index 69e357c0..49822f29 100644
--- a/RELEASE
+++ b/RELEASE
@@ -21,7 +21,6 @@ See http://mesonbuild.com/Quick-guide.html for an intro.
 
 Refer to Pitivi's check.py for the dependencies' versions for this release.
 
-
 == Contributors for this release ==
 
    104  Thibault Saunier
diff --git a/docs/Feroze_gsoc.md b/docs/Feroze_gsoc.md
index 9ca08acc..7f42e2f1 100644
--- a/docs/Feroze_gsoc.md
+++ b/docs/Feroze_gsoc.md
@@ -39,7 +39,7 @@ Presets Suggested : iPod , iPad, PlayStation 3, DVD (NTSC, PAL), HTML5 (
 Theora + Vorbis ), Flash video (for embedding), HD (using mkv -&gt; good
 compression)
 
-Reference : <http://wiki.pitivi.org/wiki/Rendering_Profiles>
+Reference : http://developer.pitivi.org/design/Rendering_Profiles.html
 
 ### 2. Upload to video services
 
diff --git a/docs/Testing.md b/docs/Testing.md
index f1b3a528..bd2fd2f6 100644
--- a/docs/Testing.md
+++ b/docs/Testing.md
@@ -60,7 +60,7 @@ the checks integrated in the handlers, for now it is not possible to
 have additional checks.
 
 A scenario file is [created
-automatically](http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting#Sharing_sample_files.2C_projects.2C_and_.22scenarios.22)
+automatically](http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html#sharing-sample-files-projects-and-scenarios)
 each time Pitivi is used.
 
 You can run the integration tests with:
diff --git a/pitivi/project.py b/pitivi/project.py
index 5c32d470..0ef8aee2 100644
--- a/pitivi/project.py
+++ b/pitivi/project.py
@@ -165,7 +165,7 @@ class ProjectManager(GObject.Object, Loggable):
                     "that can be done at this point is to <b>restart Pitivi</b>."
                     "\n\n"
                     "This is a rare and severe kind of bug. Please see our "
-                    "<a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>"
+                    "<a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>"
                     "bug reporting guide</a> and take the time to report it! "
                     "We will be very happy to fix this bug and make sure it "
                     "does not occur again in future versions."
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 734f0df2..668222e8 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 "\n"
-"      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report a "
+"      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report a "
 "bug</a>\n"
 "\n"
 "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Slobodno pratite naše uputstvo za prijavljivanje grešaka:\n"
 "\n"
-"      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Kako prijaviti "
+"      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Kako prijaviti "
 "grešku</a>\n"
 "\n"
 "a mi ćemo se postarati da ih otklonimo!"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1f5d463e..829b312f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1325,8 +1325,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1337,8 +1337,8 @@ msgstr ""
 "d'ell, malgrat múltiples intents. L'única cosa que es pot fer és "
 "<b>reiniciar Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"Aquest és un error rar i greu. Mireu la nostra <a href=\"http://wiki.pitivi.";
-"org/wiki/Bug_reporting\">guia d'informar errors</a> i utilitzeu una mica de "
+"Aquest és un error rar i greu. Mireu la nostra <a href=\"http://developer.pitivi.";
+"org/Bug_reporting.html\">guia d'informar errors</a> i utilitzeu una mica de "
 "temps per informar de l'error! Nosaltres estarem encants de fixar aquest "
 "error i feu que això no passi en versions futures.\n"
 "\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2d278c2a..7613d359 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1293,8 +1293,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr ""
 "restartovat</b>.\n"
 "\n"
 "Jedná se o zřídkavý, ale závažný druh chyby. Přečtete si prosím <a href="
-"\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>příručku k hlášení chyb</a> a "
+"\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>příručku k hlášení chyb</a> a "
 "věnujte chvíli času jejímu nahlášení! Budeme rádi, když budeme moci tuto "
 "chybu opravit a zajistit tak, že se v příštích verzích znovu neobjeví.\n"
 "\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 9cca0f15..20e2aa65 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1302,8 +1302,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 "<b>genstarte Pitivi</b>.\n"
 "\n"
 "Dette er en sjælden og alvorlig slags fejl. Se venligst vores guide til <a "
-"href=\"http://http://developer.pitivi.org/Pitivi-1.0/Bug_reporting.html";
+"href=\"http://developer.pitivi.org/Pitivi-1.0/Bug_reporting.html";
 "\">fejlrapportering</a> og tag dig tid til at rapportere det! Vi vil blive "
 "meget glade for at rette fejlen og sikre os, at det ikke sker igen i "
 "fremtidige versioner.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 084a34d5..2907ea72 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1325,8 +1325,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 "starten</b>.\n"
 "\n"
 "Dies ist ein seltener und schwerwiegender Fehler. Bitte schauen Sie in "
-"unsere <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Anleitung für "
+"unsere <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Anleitung für "
 "Fehlerberichte</a> und nehmen Sie sich die Zeit, den Fehler zu melden. Wir "
 "werden den Fehler gern beseitigen und sicherstellen, dass er in zukünftigen "
 "Programmversionen nicht wieder auftritt.\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 428938dd..90c16f09 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1291,8 +1291,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "%d νανοδευτερόλεπτα εμφανίστηκαν, επειδ
 #~ "\n"
 #~ "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "%d νανοδευτερόλεπτα εμφανίστηκαν, επειδ
 #~ "Είστε ευπρόσδεκτοι να ακολουθήσετε τον οδηγό μας για να αναφέρετε "
 #~ "σφάλματα::\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "και εμείς θα φροντίσουμε να φτιαχτεί!!"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 86bef6e9..cfc7918e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1292,8 +1292,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 "<b>reiniciar Pitivi</b>.\n"
 "\n"
 "Esto es un tipo de error muy raro y grave. Consulte la \n"
-"<a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>guía de informes de "
+"<a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>guía de informes de "
 "error</a> e informe de él. Nos alegrará mucho arreglarlo y asegurarnos de "
 "que nos reproduce en versiones futuras.\n"
 "\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8713fab0..3cad3fee 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 "\n"
-"      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report a "
+"      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report a "
 "bug</a>\n"
 "\n"
 "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Eskertuko genizuke akatsei buruz berri emateko gida hau jarraituko bazenu:\n"
 "\n"
-"      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Nola eman akats "
+"      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Nola eman akats "
 "bati buruz berri</a>\n"
 "eta konponduko dela ziurtatuko dugu!"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b2dd74af..19d40ff9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1296,8 +1296,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 90b2cce9..4433a58e 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1318,8 +1318,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr ""
 "faire à ce stade est de <b>redémarrer Pitivi</b>.\n"
 "\n"
 "Il s'agit d'une anomalie sévère et rare. Veuillez consulter notre <a href="
-"\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>guide de signalement "
+"\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>guide de signalement "
 "d'anomalie</a> et prendre le temps de le signaler ! Nous serons ravi de "
 "corriger ce problème et de nous assurer qu'il ne se reproduise plus dans de "
 "futures versions.\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 400e61c8..36e072a0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1296,8 +1296,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1308,8 +1308,8 @@ msgstr ""
 "után sem nem tudott helyreállni. Az egyetlen lehetőség a <b>Pitivi "
 "újraindítása</b>.\n"
 "\n"
-"Ez egy ritka és súlyos hiba. Kérjük, nézze meg a <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">hibabejelentési leírást</b>, és jelentse be "
+"Ez egy ritka és súlyos hiba. Kérjük, nézze meg a <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">hibabejelentési leírást</b>, és jelentse be "
 "a problémát. Örömmel javítjuk a hibát, és elérjük, hogy a jövőben ne "
 "forduljon elő még egyszer.\n"
 "\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c48b1e08..7d41c0ac 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1270,8 +1270,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1282,8 +1282,8 @@ msgstr ""
 "darinya, bahkan setelah mencoba berkali-kali. Satu-satunya yang dapat "
 "dilakukan pada titik ini adalah <b>menjalankan ulang Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"Ini bug yang jarang dan parah. Harap lihat <a href=\"http://wiki.pitivi.org/";
-"wiki/Bug_reporting\">panduan pelaporan bug</a> dan luangkan waktu untuk "
+"Ini bug yang jarang dan parah. Harap lihat <a href=\"http://developer.pitivi.org/";
+"Bug_reporting.html\">panduan pelaporan bug</a> dan luangkan waktu untuk "
 "melaporkannya! Kami akan sangat senang memperbaiki bug ini dan memastikan "
 "bahwa ini tidak akan terjadi lagi pada versi-versi mendatang.\n"
 "\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 9a642420..e978492d 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pitivi master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\n";
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-04-01 18:23+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-09 17:22+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
@@ -1308,8 +1308,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1320,8 +1320,8 @@ msgstr ""
 "po kelių bandymų. Vienintelis dalykas, kurį dabar galima padaryti, yra <b>iš "
 "naujo paleisti Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"Tai yra reta ir rimta klaida. Pažiūrėkite mūsų <a href=\"http://wiki.pitivi.";
-"org/wiki/Bug_reporting\">pranešimo apie klaidas gidą</a> ir praneškite apie "
+"Tai yra reta ir rimta klaida. Pažiūrėkite mūsų <a href=\"http://developer.pitivi.";
+"org/Bug_reporting.html\">pranešimo apie klaidas gidą</a> ir praneškite apie "
 "ją! Mes su džiaugsmu ją ištaisysime ir užtikrinsime, kad ateities versijose "
 "ji nebekiltų.\n"
 "\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 1b3b259d..c2f1fb5a 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1378,8 +1378,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 "ir <b>palaist Pitivi atkārtoti</b>.\n"
 "\n"
 "Šī ir reta un nopietna kļūda. Lūdzu, skatiet mūsu <a href=\""
-"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>kļūdu ziņošanas gidu</a> un "
+"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>kļūdu ziņošanas gidu</a> un "
 "veltiet laiku, lai paziņotu par to. Mēs būsim priecīgi izlabot šo kļūdu un "
 "pārliecināsimies, ka tā vairs neatgadīsies nākošajās versijās.\n"
 "\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dea068e0..1d91cb85 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1309,8 +1309,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1321,8 +1321,8 @@ msgstr ""
 "działania, pomimo wielu prób. Można tylko zapisać projekt i <b>ponownie "
 "uruchomić program Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"Jest to rzadki i poważny błąd. Prosimy przeczytać <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">podręcznik zgłaszania błędów</a> i zgłosić "
+"Jest to rzadki i poważny błąd. Prosimy przeczytać <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">podręcznik zgłaszania błędów</a> i zgłosić "
 "ten błąd. Programiści będą szczęśliwi, mogąc go naprawić w przyszłych "
 "wersjach programu Pitivi.\n"
 "\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f9aa9a08..e99ed13f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 2.22\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\n";
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-08-24 21:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-27 16:29+0100\n"
 "Last-Translator: Tiago Santos <tiagofsantos81 sapo pt>\n"
@@ -1323,8 +1323,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 "várias tentativas. A única opção neste momento é <b>reiniciar o Pitivi</b>.\n"
 "\n"
 "Isto é um tipo raro e grave de erro. Por favor, veja o nosso <a href="
-"\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>guia de relatório de erros</a> "
+"\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>guia de relatório de erros</a> "
 "e perca algum tempo para relatar o problema! Ficaremos muito contentes por "
 "corrigir este erro e garantir que não torna a ocorrer em versões futuras.\n"
 "\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 12958317..e2c0d9a7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1312,8 +1312,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1324,8 +1324,8 @@ msgstr ""
 "recuperar, mesmo após várias tentativas. A única coisa que pode ser feito "
 "neste momento é <b>reiniciar o Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"Este é um tipo raro e grave de erro. Consulte o nosso <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">guia de relato de erros</a> e reserve um "
+"Este é um tipo raro e grave de erro. Consulte o nosso <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">guia de relato de erros</a> e reserve um "
 "tempo para relatá-lo! Ficaremos muito felizes em corrigir esse erro e "
 "certificar que não isso não ocorra novamente em futuras versões.\n"
 "\n"
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgstr "%d nanossegundos exibidos porque nós podemos"
 #~ "\n"
 #~ "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "%d nanossegundos exibidos porque nós podemos"
 #~ "\n"
 #~ "Você está convidado para seguir nosso guia para relatar erros:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Como relatar "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Como relatar "
 #~ "um erro</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "e nós iremos corrigir isso!"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0559476e..1f83fcd5 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1130,8 +1130,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index c9708705..b12503fe 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pitivi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\n";
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-04-01 18:23+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-09 21:19+0200\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1440,8 +1440,8 @@ msgstr ""
 "jej ju opraviť ani po viacerých pokusoch. V tomto momente môžete vykonať iba "
 "jednu vec, a to <b>reštartovať aplikáciu Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"Toto je ojedinelý druh chyby. Prosím, pozrite si našu <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">príručku pre nahlásenie chyby</a> a nájdite "
+"Toto je ojedinelý druh chyby. Prosím, pozrite si našu <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">príručku pre nahlásenie chyby</a> a nájdite "
 "si čas na jej ohlásenie! Veľmi radi túto chybu opravíme, aby sa už nikdy "
 "neprejavila v ďalších verziách.\n"
 "\n"
@@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "Zobrazené %d nanosekúnd, pretože je to možné"
 #~ "\n"
 #~ "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr "Zobrazené %d nanosekúnd, pretože je to možné"
 #~ "\n"
 #~ "Môžete nasledovať našu príručku ako nahlásiť chyby:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Ako nahlásiť "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Ako nahlásiť "
 #~ "chybu</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "a určite ich opravíme!"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index cbb28016..fa9824d8 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1311,8 +1311,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1323,8 +1323,8 @@ msgstr ""
 "након више покушаја. Једина ствар која може бити урађена у овом тренутку је "
 "<b>поновно покретање Питивија</b>.\n"
 "\n"
-"Ово је ретка и озбиљна врста грешке. Погледајте наш <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">водич за пријављивање грешака</a> и нађите "
+"Ово је ретка и озбиљна врста грешке. Погледајте наш <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">водич за пријављивање грешака</a> и нађите "
 "времена да нас обавестите о томе! Са задовољством ћемо исправити ту грешку и "
 "осигураћемо да се не понови у будућим издањима.\n"
 "\n"
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "%d наносекунде приказивања, зато што мож
 #~ "\n"
 #~ "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "%d наносекунде приказивања, зато што мож
 #~ "\n"
 #~ "Слободно пратите наше упутство за пријављивање грешака:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Како "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Како "
 #~ "пријавити грешку</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "а ми ћемо се постарати да их отклонимо!"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index e2653713..5bcc826e 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1311,8 +1311,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1323,8 +1323,8 @@ msgstr ""
 "nakon više pokušaja. Jedina stvar koja može biti urađena u ovom trenutku je "
 "<b>ponovno pokretanje Pitivija</b>.\n"
 "\n"
-"Ovo je retka i ozbiljna vrsta greške. Pogledajte naš <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">vodič za prijavljivanje grešaka</a> i nađite "
+"Ovo je retka i ozbiljna vrsta greške. Pogledajte naš <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">vodič za prijavljivanje grešaka</a> i nađite "
 "vremena da nas obavestite o tome! Sa zadovoljstvom ćemo ispraviti tu grešku i "
 "osiguraćemo da se ne ponovi u budućim izdanjima.\n"
 "\n"
@@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "%d nanosekunde prikazivanja, zato što možemo"
 #~ "\n"
 #~ "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "%d nanosekunde prikazivanja, zato što možemo"
 #~ "\n"
 #~ "Slobodno pratite naše uputstvo za prijavljivanje grešaka:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Kako "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Kako "
 #~ "prijaviti grešku</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "a mi ćemo se postarati da ih otklonimo!"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0dbef1ae..70d569d7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1289,8 +1289,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1301,8 +1301,8 @@ msgstr ""
 "sig från det, inte ens efter flera försök. Det enda som återstår att göra är "
 "att <b>starta om Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"Detta är ett sällsynt och allvarligt fel. Se vår <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">felrapporteringsguide</a> och ta dig tiden "
+"Detta är ett sällsynt och allvarligt fel. Se vår <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">felrapporteringsguide</a> och ta dig tiden "
 "att rapportera det! Vi kommer att vara glada över att få fixa detta fel och "
 "att försäkra oss om att det inte uppstår igen i framtida versioner.\n"
 "\n"
@@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "%d nanosekunder visat, eftersom vi kan"
 #~ "\n"
 #~ "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "%d nanosekunder visat, eftersom vi kan"
 #~ "\n"
 #~ "Du är väldigt välkommen att följa vår guide för hur man rapporterar fel:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Att "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Att "
 #~ "rapportera ett fel</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "så kommer vi se till att det åtgärdas!"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 27d0b223..0fb39725 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1288,8 +1288,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "%d nano saniye gösterildi, çünkü gösterebiliyoruz"
 #~ "\n"
 #~ "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report "
 #~ "a bug</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "%d nano saniye gösterildi, çünkü gösterebiliyoruz"
 #~ "\n"
 #~ "Hata raporlamak için şu kılavuzumuzu takip etmenize müteşekkir oluruz:\n"
 #~ "\n"
-#~ "      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>Hata nasıl "
+#~ "      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>Hata nasıl "
 #~ "raporlanır</a>\n"
 #~ "\n"
 #~ "böylece hatanın giderilmesi için elimizden geleni yapabiliriz!"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 05ccb6db..11e9c15a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\n";
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-01-07 23:35+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-22 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
@@ -1323,8 +1323,8 @@ msgid ""
 "even after multiple tries. The only thing that can be done at this point is "
 "to <b>restart Pitivi</b>.\n"
 "\n"
-"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://wiki.";
-"pitivi.org/wiki/Bug_reporting\">bug reporting guide</a> and take the time to "
+"This is a rare and severe kind of bug. Please see our <a href=\"http://developer.";
+"pitivi.org/Bug_reporting.html\">bug reporting guide</a> and take the time to "
 "report it! We will be very happy to fix this bug and make sure it does not "
 "occur again in future versions.\n"
 "\n"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 "<b>перезавантаження Pitivi</b>.\n"
 "\n"
 "Такі проблеми є доволі рідкісними, але критичними для роботи програми. Будь "
-"ласка, скористайтеся нашими <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/";
+"ласка, скористайтеся нашими <a href=\"http://developer.pitivi.org/";
 "Bug_reporting\">настановами щодо звітування про вади</a> і не пожалкуйте "
 "часу на створення звіту щодо цієї вади! Ми із задоволення виправимо цю ваду "
 "так, щоб вона не дошкуляла нікому у майбутніх версіях програми.\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 71e2b17f..43dbcf95 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "You are very welcome to follow our guide to report bugs:\n"
 "\n"
-"      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report a "
+"      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report a "
 "bug</a>\n"
 "\n"
 "and we will make sure to get it fixed!"
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "歡迎您根據我們的指引來回報臭蟲資訊:\n"
 "\n"
-"      <a href=\"http://wiki.pitivi.org/wiki/Bug_reporting\";>How to report a "
+"      <a href=\"http://developer.pitivi.org/Bug_reporting.html\";>How to report a "
 "bug</a>\n"
 "\n"
 "我們會努力修正這個問題的!"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]