[gtk-mac-integration/wip/piotrdrag/l10n-fixes: 5/5] Update Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk-mac-integration/wip/piotrdrag/l10n-fixes: 5/5] Update Polish translation
- Date: Tue, 1 May 2018 17:55:29 +0000 (UTC)
commit 5763799d70b84f07cd841a5785f61a64016bfd18
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue May 1 19:50:26 2018 +0200
Update Polish translation
Oh my, this was machine translation, wasn’t it.
po/pl.po | 31 +++++++++++++++++--------------
1 files changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index cfc7a3a..9cfda83 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,21 +1,24 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR John Ralls <jralls ceridwen us>
+# Polish translation for gtk-mac-integration.
+# Copyright © 2018 the gtk-mac-integration authors.
# This file is distributed under the same license as the gtk-mac-integration package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2018.
+# Aviary.pl <community-poland mozilla org>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk-mac-integration 2.0.8\n"
+"Project-Id-Version: gtk-mac-integration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk-"
-"mac-integration\n"
+"mac-integration&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-30 12:09-0700\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL li org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-01 19:45+0200\n"
+"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
+"Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Translators: This is the Services menu item for the "Apple" menu.
#: src/gtkosxapplication_quartz.c:251
@@ -28,17 +31,17 @@ msgstr "Usługi"
#: src/gtkosxapplication_quartz.c:270
#, c-format
msgid "Hide %s"
-msgstr "Ukryć %s"
+msgstr "Ukryj program %s"
#. Translators: This is the "Hide Others" menu item for the "Apple" menu.
#: src/gtkosxapplication_quartz.c:284
msgid "Hide Others"
-msgstr "Ukryj Inne"
+msgstr "Ukryj inne"
#. Translators: This is the Show All menu item in the "Apple" menu.
#: src/gtkosxapplication_quartz.c:291
msgid "Show All"
-msgstr "Pokaż wszystko"
+msgstr "Wyświetl wszystkie"
#. Translators: This is the Quit menu item for the "Apple" menu. The
#. parameter is the application name.
@@ -46,7 +49,7 @@ msgstr "Pokaż wszystko"
#: src/gtkosxapplication_quartz.c:306
#, c-format
msgid "Quit %s"
-msgstr "Zamknij %s"
+msgstr "Zakończ program %s"
#. Translators: This is the title of the Window menu in the menubar.
#: src/gtkosxapplication_quartz.c:339
@@ -61,4 +64,4 @@ msgstr "Zminimalizuj"
#. Translators: This is a menu item in the Window menu.
#: src/gtkosxapplication_quartz.c:359
msgid "Bring All to Front"
-msgstr "Przynieś wszystko na wierzch"
+msgstr "Przenieś wszystkie na wierzch"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]