[gnome-font-viewer] Update Turkish translation



commit fbd70f64dac17d25afd2d37dc1ffa8e2be051e1e
Author: Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin outlook com>
Date:   Sun May 6 18:48:43 2018 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po |  415 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 254 insertions(+), 161 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d0e9dcf..460965e 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,15 +13,16 @@
 # Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>, 2014.
 # Burak Kahraman <burakkaankhrmn gmail com>, 2017.
 # Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2017.
+# Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin outlook com>, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 17:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 16:46+0300\n"
-"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-24 22:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 16:31+0300\n"
+"Last-Translator: Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin outlook com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,11 +31,11 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:80
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:85
 msgid "GNOME Fonts"
 msgstr "GNOME Yazı Tipleri"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1013
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1066
 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
 msgid "View fonts on your system"
 msgstr "Sisteminizdeki yazı tiplerini görüntüleyin"
@@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Hakkında"
 msgid "Quit"
 msgstr "Çıkış"
 
-#: src/font-view.c:88
+#: src/font-view.c:93
 msgid "Show the application's version"
 msgstr "Uygulamanın sürümünü göster"
 
@@ -97,128 +98,119 @@ msgstr "Uygulamanın sürümünü göster"
 #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
 #. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
 #.
-#: src/font-view.c:204
+#: src/font-view.c:223
 #, c-format
 msgid "%s %g — %g, default %g"
 msgstr "%s %g — %g, öntanımlı %g"
 
-#: src/font-view.c:260
+#: src/font-view.c:279
 #, c-format
-#| msgid "Installed"
 msgid "Instance %d"
 msgstr "Oluşum %d"
 
 #. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:305
+#: src/font-view.c:324
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid ", "
 msgstr ","
 
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:350
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
 
-#: src/font-view.c:334
+#: src/font-view.c:353
 msgid "Style"
 msgstr "Biçem"
 
-#: src/font-view.c:344
+#: src/font-view.c:363
 msgid "Type"
 msgstr "Tür"
 
-#: src/font-view.c:405 src/font-view.c:439
+#: src/font-view.c:424 src/font-view.c:458
 msgid "Version"
 msgstr "Sürüm"
 
-#: src/font-view.c:410 src/font-view.c:445
+#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:464
 msgid "Copyright"
 msgstr "Telif Hakkı"
 
-#: src/font-view.c:415
+#: src/font-view.c:434
 msgid "Description"
 msgstr "Açıklama"
 
-#: src/font-view.c:420
+#: src/font-view.c:439
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Üretici"
 
-#: src/font-view.c:425
+#: src/font-view.c:444
 msgid "Designer"
 msgstr "Tasarımcı"
 
-#: src/font-view.c:430
+#: src/font-view.c:449
 msgid "License"
 msgstr "Lisans"
 
-#: src/font-view.c:460
+#: src/font-view.c:479
 msgid "Glyph Count"
 msgstr "Glif Sayısı"
 
-#: src/font-view.c:463
+#: src/font-view.c:482
 msgid "Color Glyphs"
 msgstr "Renk Glifleri"
 
-#: src/font-view.c:463
+#: src/font-view.c:482
 msgid "yes"
 msgstr "evet"
 
-#: src/font-view.c:463
+#: src/font-view.c:482
 msgid "no"
 msgstr "hayır"
 
-#: src/font-view.c:467
+#: src/font-view.c:486
 msgid "Layout Features"
 msgstr "Düzen Özellikleri"
 
-#: src/font-view.c:474
+#: src/font-view.c:493
 msgid "Variation Axes"
 msgstr "Değişim Eksenleri"
 
-#: src/font-view.c:482
+#: src/font-view.c:501
 msgid "Named Styles"
 msgstr "Adlandırılmış biçemler"
 
-#: src/font-view.c:499
+#: src/font-view.c:518
 msgid "Install Failed"
 msgstr "Kurulum Başarısız"
 
-#: src/font-view.c:506
+#: src/font-view.c:525
 msgid "Installed"
 msgstr "Kuruldu"
 
-#: src/font-view.c:510 src/font-view.c:769
+#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:808
 msgid "Install"
 msgstr "Kur"
 
-#: src/font-view.c:644
+#: src/font-view.c:663
 msgid "This font could not be displayed."
 msgstr "Bu yazı tipi görüntülenemiyor."
 
-#: src/font-view.c:717
-msgid "General"
-msgstr "Genel"
-
-#: src/font-view.c:727
-msgid "Details"
-msgstr "Ayrıntılar"
-
-#: src/font-view.c:780
+#: src/font-view.c:819
 msgid "Info"
 msgstr "Bilgi"
 
-#: src/font-view.c:795
+#: src/font-view.c:834
 msgid "Back"
 msgstr "Geri"
 
-#: src/font-view.c:886
+#: src/font-view.c:939
 msgid "All Fonts"
 msgstr "Tüm Yazı Tipleri"
 
-#: src/font-view.c:1012 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1065 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
 msgid "Fonts"
 msgstr "Yazı Tipleri"
 
-#: src/font-view.c:1015
+#: src/font-view.c:1068
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "GNOME Türkiye Çeviri Takımı <gnometurk gnome org>\n"
@@ -341,599 +333,700 @@ msgstr "İlk Harflerden Küçük İlk Harfler"
 
 #: src/open-type-layout.h:34
 msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 1"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 1"
+
+#: src/open-type-layout.h:35
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 2"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 2"
+
+#: src/open-type-layout.h:36
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 3"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 3"
+
+#: src/open-type-layout.h:37
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 4"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 4"
+
+#: src/open-type-layout.h:38
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 5"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 5"
+
+#: src/open-type-layout.h:39
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 6"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 6"
+
+#: src/open-type-layout.h:40
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 7"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 7"
+
+#: src/open-type-layout.h:41
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 8"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 8"
+
+#: src/open-type-layout.h:42
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 9"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 9"
+
+#: src/open-type-layout.h:43
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 10"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 10"
+
+#: src/open-type-layout.h:44
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 11"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 11"
+
+#: src/open-type-layout.h:45
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 12"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 12"
+
+#: src/open-type-layout.h:46
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 13"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 13"
+
+#: src/open-type-layout.h:47
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 14"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 14"
+
+#: src/open-type-layout.h:48
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 15"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 15"
+
+#: src/open-type-layout.h:49
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 16"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 16"
+
+#: src/open-type-layout.h:50
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 17"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 17"
+
+#: src/open-type-layout.h:51
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 18"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 18"
+
+#: src/open-type-layout.h:52
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Character Variation 19"
+msgstr "Karakter Çeşitlemesi 19"
+
+#: src/open-type-layout.h:53
+msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Distances"
 msgstr "Uzaklıklar"
 
-#: src/open-type-layout.h:35
+#: src/open-type-layout.h:54
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Discretionary Ligatures"
 msgstr "İhtiyari Bağlamalar"
 
-#: src/open-type-layout.h:36
+#: src/open-type-layout.h:55
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Denominators"
 msgstr "Paydalar"
 
-#: src/open-type-layout.h:37
+#: src/open-type-layout.h:56
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Dotless Forms"
 msgstr "Noktasız Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:38
+#: src/open-type-layout.h:57
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Expert Forms"
 msgstr "Uzman Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:39
+#: src/open-type-layout.h:58
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Final Glyph on Line Alternates"
 msgstr "Satır Sonu Glifi Alternatifleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:40
+#: src/open-type-layout.h:59
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Terminal Forms #2"
 msgstr "Terminal Biçimleri #2"
 
-#: src/open-type-layout.h:41
+#: src/open-type-layout.h:60
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Terminal Forms #3"
 msgstr "Terminal Biçimleri #3"
 
-#: src/open-type-layout.h:42
+#: src/open-type-layout.h:61
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Terminal Forms"
 msgstr "Terminal Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:43
+#: src/open-type-layout.h:62
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Flattened accent forms"
 msgstr "Basık vurgu işareti biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:44
+#: src/open-type-layout.h:63
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Fractions"
 msgstr "Kesirler"
 
-#: src/open-type-layout.h:45
+#: src/open-type-layout.h:64
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Full Widths"
 msgstr "Tam Genişlikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:46
+#: src/open-type-layout.h:65
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Half Forms"
 msgstr "Yarım Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:47
+#: src/open-type-layout.h:66
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Halant Forms"
 msgstr "Halant Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:48
+#: src/open-type-layout.h:67
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Alternate Half Widths"
 msgstr "Alternatif Yarı Genişlikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:49
+#: src/open-type-layout.h:68
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Historical Forms"
 msgstr "Tarihî Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:50
+#: src/open-type-layout.h:69
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Horizontal Kana Alternates"
 msgstr "Yatay Kana Alternatifleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:51
+#: src/open-type-layout.h:70
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Historical Ligatures"
 msgstr "Tarihî Bağlamalar"
 
-#: src/open-type-layout.h:52
+#: src/open-type-layout.h:71
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Hangul"
 msgstr "Hangul"
 
-#: src/open-type-layout.h:53
+#: src/open-type-layout.h:72
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Hojo Kanji Forms"
 msgstr "Hojo Kanji Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:54
+#: src/open-type-layout.h:73
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Half Widths"
 msgstr "Yarım Genişlikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:55
+#: src/open-type-layout.h:74
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Initial Forms"
 msgstr "Başlangıç Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:56
+#: src/open-type-layout.h:75
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Isolated Forms"
 msgstr "Ayrık Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:57
+#: src/open-type-layout.h:76
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Italics"
 msgstr "İtalikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:58
+#: src/open-type-layout.h:77
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Justification Alternates"
 msgstr "Yaslama Alternatifleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:59
+#: src/open-type-layout.h:78
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "JIS78 Forms"
 msgstr "JIS78 Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:60
+#: src/open-type-layout.h:79
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "JIS83 Forms"
 msgstr "JIS83 Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:61
+#: src/open-type-layout.h:80
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "JIS90 Forms"
 msgstr "JIS90 Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:62
+#: src/open-type-layout.h:81
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "JIS2004 Forms"
 msgstr "JIS2004 Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:63
+#: src/open-type-layout.h:82
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Kerning"
 msgstr "Aralık Bırakma"
 
-#: src/open-type-layout.h:64
+#: src/open-type-layout.h:83
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Left Bounds"
 msgstr "Sol Sınırlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:65
+#: src/open-type-layout.h:84
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Standard Ligatures"
 msgstr "Standart Bağlamalar"
 
-#: src/open-type-layout.h:66
+#: src/open-type-layout.h:85
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Leading Jamo Forms"
 msgstr "Öne Gelen Jamo Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:67
+#: src/open-type-layout.h:86
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Lining Figures"
 msgstr "Kaplayan Rakamlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:68
+#: src/open-type-layout.h:87
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Localized Forms"
 msgstr "Yerelleştirilmiş Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:69
+#: src/open-type-layout.h:88
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Left-to-right alternates"
 msgstr "Soldan sağa alternatifleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:70
+#: src/open-type-layout.h:89
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Left-to-right mirrored forms"
 msgstr "Soldan sağa yansıtılmış biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:71
+#: src/open-type-layout.h:90
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Mark Positioning"
 msgstr "İm Konumlama"
 
-#: src/open-type-layout.h:72
+#: src/open-type-layout.h:91
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Medial Forms #2"
 msgstr "Medyal Biçimler #2"
 
-#: src/open-type-layout.h:73
+#: src/open-type-layout.h:92
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Medial Forms"
 msgstr "Medyal Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:74
+#: src/open-type-layout.h:93
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Mathematical Greek"
 msgstr "Matematiksel Yunanca"
 
-#: src/open-type-layout.h:75
+#: src/open-type-layout.h:94
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Mark to Mark Positioning"
 msgstr "İmden İme Konumlama"
 
-#: src/open-type-layout.h:76
+#: src/open-type-layout.h:95
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Mark Positioning via Substitution"
 msgstr "Ornatma Aracılığıyla İm Konumlama"
 
-#: src/open-type-layout.h:77
+#: src/open-type-layout.h:96
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Alternate Annotation Forms"
 msgstr "Alternatif Belirtim Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:78
+#: src/open-type-layout.h:97
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "NLC Kanji Forms"
 msgstr "NLC Kanji Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:79
+#: src/open-type-layout.h:98
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Nukta Forms"
 msgstr "Nukta Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:80
+#: src/open-type-layout.h:99
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Numerators"
 msgstr "Paylar"
 
-#: src/open-type-layout.h:81
+#: src/open-type-layout.h:100
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Oldstyle Figures"
 msgstr "Demode Rakamlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:82
+#: src/open-type-layout.h:101
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Optical Bounds"
 msgstr "Optik Sınırlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:83
+#: src/open-type-layout.h:102
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Ordinals"
 msgstr "Sıra Sayıları"
 
-#: src/open-type-layout.h:84
+#: src/open-type-layout.h:103
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Ornaments"
 msgstr "Süsler"
 
-#: src/open-type-layout.h:85
+#: src/open-type-layout.h:104
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Proportional Alternate Widths"
 msgstr "Orantısal Alternatif Genişlikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:86
+#: src/open-type-layout.h:105
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Petite Capitals"
 msgstr "Ufacık İlk Harfler"
 
-#: src/open-type-layout.h:87
+#: src/open-type-layout.h:106
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Proportional Kana"
 msgstr "Orantısal Kana"
 
-#: src/open-type-layout.h:88
+#: src/open-type-layout.h:107
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Proportional Figures"
 msgstr "Orantısal Rakamlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:89
+#: src/open-type-layout.h:108
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Pre-Base Forms"
 msgstr "Temel Öncesi Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:90
+#: src/open-type-layout.h:109
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Pre-base Substitutions"
 msgstr "Temel Öncesi Ornatmalar"
 
-#: src/open-type-layout.h:91
+#: src/open-type-layout.h:110
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Post-base Forms"
 msgstr "Temel Sonrası Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:92
+#: src/open-type-layout.h:111
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Post-base Substitutions"
 msgstr "Temel Sonrası Ornatmalar"
 
-#: src/open-type-layout.h:93
+#: src/open-type-layout.h:112
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Proportional Widths"
 msgstr "Orantısal Genişlikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:94
+#: src/open-type-layout.h:113
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Quarter Widths"
 msgstr "Çeyrek Genişlikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:95
+#: src/open-type-layout.h:114
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Randomize"
 msgstr "Rastgeleleştir"
 
-#: src/open-type-layout.h:96
+#: src/open-type-layout.h:115
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Required Contextual Alternates"
 msgstr "Gerekli Bağlamsal Alternatifler"
 
-#: src/open-type-layout.h:97
+#: src/open-type-layout.h:116
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Rakar Forms"
 msgstr "Rakar Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:98
+#: src/open-type-layout.h:117
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Required Ligatures"
 msgstr "Gerekli Bağlamalar"
 
-#: src/open-type-layout.h:99
+#: src/open-type-layout.h:118
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Reph Forms"
 msgstr "Reph Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:100
+#: src/open-type-layout.h:119
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Right Bounds"
 msgstr "Sağ Sınırlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:101
+#: src/open-type-layout.h:120
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Right-to-left alternates"
 msgstr "Sağdan sola alternatifler"
 
-#: src/open-type-layout.h:102
+#: src/open-type-layout.h:121
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Right-to-left mirrored forms"
 msgstr "Sağdan sola yansıtılmış biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:103
+#: src/open-type-layout.h:122
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Ruby Notation Forms"
 msgstr "Ruby Açıklama Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:104
+#: src/open-type-layout.h:123
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Required Variation Alternates"
 msgstr "Gerekli Değişim Alternatifleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:105
+#: src/open-type-layout.h:124
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Alternates"
 msgstr "Biçimsel Alternatifler"
 
-#: src/open-type-layout.h:106
+#: src/open-type-layout.h:125
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Scientific Inferiors"
 msgstr "Bilimsel Altlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:107
+#: src/open-type-layout.h:126
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Optical size"
 msgstr "Optik boyut"
 
-#: src/open-type-layout.h:108
+#: src/open-type-layout.h:127
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Small Capitals"
 msgstr "Küçük İlk Harfler"
 
-#: src/open-type-layout.h:109
+#: src/open-type-layout.h:128
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Simplified Forms"
 msgstr "Yalınlaştırılmış Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:110
+#: src/open-type-layout.h:129
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 1"
 msgstr "Biçimsel Takım 1"
 
-#: src/open-type-layout.h:111
+#: src/open-type-layout.h:130
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 2"
 msgstr "Biçimsel Takım 2"
 
-#: src/open-type-layout.h:112
+#: src/open-type-layout.h:131
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 3"
 msgstr "Biçimsel Takım 3"
 
-#: src/open-type-layout.h:113
+#: src/open-type-layout.h:132
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 4"
 msgstr "Biçimsel Takım 4"
 
-#: src/open-type-layout.h:114
+#: src/open-type-layout.h:133
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 5"
 msgstr "Biçimsel Takım 5"
 
-#: src/open-type-layout.h:115
+#: src/open-type-layout.h:134
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 6"
 msgstr "Biçimsel Takım 6"
 
-#: src/open-type-layout.h:116
+#: src/open-type-layout.h:135
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 7"
 msgstr "Biçimsel Takım 7"
 
-#: src/open-type-layout.h:117
+#: src/open-type-layout.h:136
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 8"
 msgstr "Biçimsel Takım 8"
 
-#: src/open-type-layout.h:118
+#: src/open-type-layout.h:137
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 9"
 msgstr "Biçimsel Takım 9"
 
-#: src/open-type-layout.h:119
+#: src/open-type-layout.h:138
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 10"
 msgstr "Biçimsel Takım 10"
 
-#: src/open-type-layout.h:120
+#: src/open-type-layout.h:139
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 11"
 msgstr "Biçimsel Takım 11"
 
-#: src/open-type-layout.h:121
+#: src/open-type-layout.h:140
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 12"
 msgstr "Biçimsel Takım 12"
 
-#: src/open-type-layout.h:122
+#: src/open-type-layout.h:141
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 13"
 msgstr "Biçimsel Takım 13"
 
-#: src/open-type-layout.h:123
+#: src/open-type-layout.h:142
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 14"
 msgstr "Biçimsel Takım 14"
 
-#: src/open-type-layout.h:124
+#: src/open-type-layout.h:143
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 15"
 msgstr "Biçimsel Takım 15"
 
-#: src/open-type-layout.h:125
+#: src/open-type-layout.h:144
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 16"
 msgstr "Biçimsel Takım 16"
 
-#: src/open-type-layout.h:126
+#: src/open-type-layout.h:145
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 17"
 msgstr "Biçimsel Takım 17"
 
-#: src/open-type-layout.h:127
+#: src/open-type-layout.h:146
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 18"
 msgstr "Biçimsel Takım 18"
 
-#: src/open-type-layout.h:128
+#: src/open-type-layout.h:147
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 19"
 msgstr "Biçimsel Takım 19"
 
-#: src/open-type-layout.h:129
+#: src/open-type-layout.h:148
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stylistic Set 20"
 msgstr "Biçimsel Takım 20"
 
-#: src/open-type-layout.h:130
+#: src/open-type-layout.h:149
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Math script style alternates"
 msgstr "Matematik betik biçimi alternatifleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:131
+#: src/open-type-layout.h:150
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Stretching Glyph Decomposition"
 msgstr "Esneyen Glif Ayrışımı"
 
-#: src/open-type-layout.h:132
+#: src/open-type-layout.h:151
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Subscript"
 msgstr "Alt Simge"
 
-#: src/open-type-layout.h:133
+#: src/open-type-layout.h:152
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Superscript"
 msgstr "Üst Simge"
 
-#: src/open-type-layout.h:134
+#: src/open-type-layout.h:153
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Swash"
 msgstr "Süs"
 
-#: src/open-type-layout.h:135
+#: src/open-type-layout.h:154
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Titling"
 msgstr "Başlık Oluşturma"
 
-#: src/open-type-layout.h:136
+#: src/open-type-layout.h:155
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Trailing Jamo Forms"
 msgstr "Arkaya Gelen Jamo Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:137
+#: src/open-type-layout.h:156
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Traditional Name Forms"
 msgstr "Geleneksel Ad Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:138
+#: src/open-type-layout.h:157
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Tabular Figures"
 msgstr "Çizelgesel Rakamlar"
 
-#: src/open-type-layout.h:139
+#: src/open-type-layout.h:158
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Traditional Forms"
 msgstr "Geleneksel Biçimler"
 
-#: src/open-type-layout.h:140
+#: src/open-type-layout.h:159
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Third Widths"
 msgstr "Üçlü Genişlikler"
 
-#: src/open-type-layout.h:141
+#: src/open-type-layout.h:160
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Unicase"
 msgstr "Tek hâl"
 
-#: src/open-type-layout.h:142
+#: src/open-type-layout.h:161
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Alternate Vertical Metrics"
 msgstr "Alternatif Dikey Ölçüler"
 
-#: src/open-type-layout.h:143
+#: src/open-type-layout.h:162
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vattu Variants"
 msgstr "Vattu Değişkeleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:144
+#: src/open-type-layout.h:163
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vertical Writing"
 msgstr "Dikey Yazım"
 
-#: src/open-type-layout.h:145
+#: src/open-type-layout.h:164
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
 msgstr "Alternatif Dikey Yarım Ölçüler"
 
-#: src/open-type-layout.h:146
+#: src/open-type-layout.h:165
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vowel Jamo Forms"
 msgstr "Sesli Jamo Biçimleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:147
+#: src/open-type-layout.h:166
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vertical Kana Alternates"
 msgstr "Dikey Kana Alternatifleri"
 
-#: src/open-type-layout.h:148
+#: src/open-type-layout.h:167
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vertical Kerning"
 msgstr "Dikey Aralık Bırakma"
 
-#: src/open-type-layout.h:149
+#: src/open-type-layout.h:168
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
 msgstr "Orantısal Alternatif Dikey Ölçüler"
 
-#: src/open-type-layout.h:150
+#: src/open-type-layout.h:169
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vertical Alternates and Rotation"
 msgstr "Dikey Alternatifler ve Dönme"
 
-#: src/open-type-layout.h:151
+#: src/open-type-layout.h:170
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Vertical Alternates for Rotation"
 msgstr "Dönme için Dikey Alternatifler"
 
-#: src/open-type-layout.h:152
+#: src/open-type-layout.h:171
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Slashed Zero"
 msgstr "Eğik Çizgili Sıfır"
 
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Genel"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Ayrıntılar"
+
 #~ msgid "Font Viewer"
 #~ msgstr "Yazı Tipi Görüntüleyici"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]