[gnome-user-docs] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-docs] Updated Czech translation
- Date: Mon, 21 May 2018 08:05:00 +0000 (UTC)
commit 62e8218bcccd93f8783b2d2548b087022896df0c
Author: Marek Cernocky <marek_cernocky conel cz>
Date: Mon May 21 10:04:32 2018 +0200
Updated Czech translation
gnome-help/cs/cs.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/cs/cs.po b/gnome-help/cs/cs.po
index 19262e0c..fdf0a149 100644
--- a/gnome-help/cs/cs.po
+++ b/gnome-help/cs/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-20 17:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-20 22:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 18:05+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
@@ -3382,16 +3382,18 @@ msgstr "Změna vašeho časového pásma"
#: C/clock-timezone.page:48
msgid ""
"If you have <gui>Automatic Time Zone</gui> set to <gui>ON</gui>, your time "
-"zone should update automatically if you have an internet connection. To "
-"update your time zone manually, set this to <gui>OFF</gui>."
+"zone should update automatically if you have an internet connection and the "
+"<link xref=\"privacy-location\">location services feature</link> is enabled. "
+"To update your time zone manually, set this to <gui>OFF</gui>."
msgstr ""
"Pokud máte <gui>Časové pásmo automaticky</gui> nastavené na <gui>❙</gui> "
"(zapnuto), mělo by se vaše časové pásmo aktualizovat automaticky, když jste "
-"připojeni k Internetu. Abyste jej mohli měnit ručně, musí být tato volba v "
+"připojeni k Internetu a máte povolené <link xref=\"privacy-location\">funkce "
+"určování polohy</link> . Abyste jej mohli měnit ručně, musí být tato volba v "
"poloze <gui>○</gui> (vypnuto)."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/clock-timezone.page:54
+#: C/clock-timezone.page:55
msgid ""
"Click <gui>Time Zone</gui>, then select your location on the map or search "
"for your current city."
@@ -3400,7 +3402,7 @@ msgstr ""
"nebo vyhledejte své současné město."
#. (itstool) path: page/p
-#: C/clock-timezone.page:59
+#: C/clock-timezone.page:60
msgid ""
"The time will be updated automatically when you select a different location. "
"You may also wish to <link xref=\"clock-set\">set the clock manually</link>."
@@ -22845,8 +22847,8 @@ msgid ""
"Switch between windows in the current workspace. Hold down <key>Shift</key> "
"for reverse order."
msgstr ""
-"Přepnout mezi okny v rámci aktuální pracovní plochy. Přidržením klávesy <key>"
-"Shift</key> obrátíte pořadí."
+"Přepnout mezi okny v rámci aktuální pracovní plochy. Přidržením klávesy "
+"<key>Shift</key> obrátíte pořadí."
#. (itstool) path: td/p
#: C/shell-keyboard-shortcuts.page:83
@@ -23508,7 +23510,7 @@ msgstr ""
"které jste použili k jeho maximalizaci."
#. (itstool) path: note/p
-#: C/shell-windows-maximize.page:47
+#: C/shell-windows-maximize.page:47 C/shell-windows-tiled.page:38
msgid ""
"Hold down the <key>Super</key> key and drag anywhere in a window to move it."
msgstr ""
@@ -23758,14 +23760,6 @@ msgstr ""
"nebo použijte tu samou klávesovou zkratku, co jste použili k jeho "
"maximalizaci."
-#. (itstool) path: note/p
-#: C/shell-windows-tiled.page:38
-msgid ""
-"Hold down the <key>Alt</key> key and drag anywhere in a window to move it."
-msgstr ""
-"Držte zmáčknutou klávesu <key>Alt</key> a táhněte okno, kamkoliv jej chcete "
-"přesunout."
-
#. (itstool) path: info/desc
#: C/shell-windows.page:18
msgid "Move and organize your windows."
@@ -26844,6 +26838,12 @@ msgstr ""
msgid "Wacom Graphics Tablet"
msgstr "Grafický tablet Wacom"
+#~ msgid ""
+#~ "Hold down the <key>Alt</key> key and drag anywhere in a window to move it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Držte zmáčknutou klávesu <key>Alt</key> a táhněte okno, kamkoliv jej "
+#~ "chcete přesunout."
+
#~ msgid ""
#~ "Open the <gui xref=\"shell-introduction#activities\">Activities</gui> "
#~ "overview and start typing <gui>Color</gui>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]