[sysprof] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sysprof] Update Hungarian translation
- Date: Wed, 12 Sep 2018 11:56:11 +0000 (UTC)
commit 1b059ca80601bf2861fafce288e855f5afc3cde0
Author: Balázs Meskó <meskobalazs fedoraproject org>
Date: Wed Sep 5 05:26:11 2018 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 45 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 24fa4e6..975970c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,18 +7,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sysprof master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=sysprof&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-20 22:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-26 23:29+0100\n"
-"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-10 18:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-03 21:23+0200\n"
+"Last-Translator: Meskó Balázs <mesko balazs fsf hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at gmail dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:5
#: data/org.gnome.Sysprof2.desktop.in:4 src/resources/ui/sp-window.ui:12
@@ -32,7 +31,7 @@ msgstr "Profilozó egy alkalmazáshoz vagy egy egész rendszerhez"
#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:9
msgid "The GNOME Foundation"
-msgstr "A GNOME alapítvány"
+msgstr "A GNOME Alapítvány"
#: data/org.gnome.Sysprof2.appdata.xml.in:12
msgid ""
@@ -223,7 +222,22 @@ msgstr ""
"Tudta, hogy használhatja a <a href=\"help:sysprof\">sysprof-cli</a> "
"programot is a rögzítéshez?"
-#: lib/sources/sp-perf-source.c:345
+#: lib/sources/sp-perf-source.c:478
+#, c-format
+msgid "Sysprof failed to find field “%s”."
+msgstr "A Sysprofnak nem sikerült megtalálnia a(z) „%s” mezőt."
+
+#: lib/sources/sp-perf-source.c:491
+#, c-format
+msgid "Sysprof failed to parse offset for “%s”."
+msgstr "A Sysprofnak nem sikerült feldolgoznia a(z) „%s” eltolást."
+
+#: lib/sources/sp-perf-source.c:555
+#, c-format
+msgid "Sysprof failed to get perf_event ID."
+msgstr "A Sysprofnak nem sikerült lekérnie a perf_event azonosítót."
+
+#: lib/sources/sp-perf-source.c:664
#, c-format
msgid ""
"Sysprof requires authorization to access your computers performance counters."
@@ -231,13 +245,21 @@ msgstr ""
"A Sysprofnak jogosultságra van szüksége a számítógép "
"teljesítményszámlálóinak hozzáféréséhez."
-#: lib/sources/sp-perf-source.c:350
+#: lib/sources/sp-perf-source.c:669
#, c-format
msgid "An error occurred while attempting to access performance counters: %s"
msgstr ""
"Hiba történt a teljesítményszámlálókhoz történő hozzáférés kísérlete során: "
"%s"
+#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:275
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: lib/visualizers/sp-visualizer-list.c:289
+msgid "FPS"
+msgstr "FPS"
+
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:116
#: lib/widgets/sp-profiler-menu-button.c:131
msgid "All Processes"
@@ -366,35 +388,31 @@ msgstr "_Felvétel"
msgid "_Close"
msgstr "_Bezárás"
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:174
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
-
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:222
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:212
msgid "Zoom out (Ctrl+-)"
msgstr "Kicsinyítés (Ctrl+-)"
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:238
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:228
msgid "Reset zoom level (Ctrl+0)"
msgstr "Nagyítási szint visszállítása (Ctrl+0)"
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:252
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:242
msgid "Zoom in (Ctrl++)"
msgstr "Nagyítás (Ctrl++)"
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:277 src/sp-window.c:1011
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:267 src/sp-window.c:1011
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:284
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:274
msgid "Save As"
msgstr "Mentés másként"
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:297
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:287
msgid "Screenshot"
msgstr "Képernyőkép"
-#: src/resources/ui/sp-window.ui:310
+#: src/resources/ui/sp-window.ui:300
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
@@ -423,8 +441,8 @@ msgstr "[Memóriarögzítés]"
#: src/sp-window.c:195
#, c-format
-msgid "%s - %s"
-msgstr "%s - %s"
+msgid "%s — %s"
+msgstr "%s – %s"
#: src/sp-window.c:233
msgid "Not enough samples were collected to generate a callgraph"
@@ -470,7 +488,7 @@ msgstr "Hiba történt a rögzítés mentési kísérlete során: %s"
#: src/sp-window.c:981
#, c-format
-msgid "The file \"%s\" could not be opened. Only local files are supported."
+msgid "The file “%s” could not be opened. Only local files are supported."
msgstr "A(z) „%s” fájl nem nyitható meg. Csak a helyi fájlok támogatottak."
#: src/sp-window.c:1008
@@ -510,8 +528,8 @@ msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
msgstr "A sysprof-cli verzió kiírása és kilépés"
#: tools/sysprof-cli.c:106
-msgid "[CAPTURE_FILE] - Sysprof"
-msgstr "[RÖGZÍTÉS_FÁJL] - Sysprof"
+msgid "[CAPTURE_FILE] — Sysprof"
+msgstr "[RÖGZÍTÉS_FÁJL] – Sysprof"
#: tools/sysprof-cli.c:125
msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
@@ -522,3 +540,5 @@ msgstr "Túl sok argumentum lett átadva a sysprof-cli-nek:"
msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
msgstr "A(z) %s létezik. Használja a --force kapcsolót a felülíráshoz\n"
+#~ msgid "%s - %s"
+#~ msgstr "%s - %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]