[gnome-font-viewer] Update Polish translation



commit c68c04ad51880b74bcc70c0b980c145af4bffd1c
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Aug 20 20:07:58 2019 +0200

    Update Polish translation

 po/pl.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 49 insertions(+), 42 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index df01e78..997d186 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-08 21:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-17 12:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-06 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-20 20:08+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME Fonts"
 msgstr "Przeglądarka czcionek GNOME"
 
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1098
 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
 msgid "View fonts on your system"
 msgstr "Wyświetlanie czcionek w systemie"
@@ -55,23 +55,27 @@ msgstr ""
 "z plików w formacie .ttf i wielu innych. Można je zainstalować do własnego "
 "użytku lub udostępnić wszystkim użytkownikom komputera."
 
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Projekt GNOME"
+
+#: src/font-thumbnailer.c:181
 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
 msgstr "Tekst w miniaturze (domyślnie: Aa)"
 
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:181
 msgid "TEXT"
 msgstr "TEKST"
 
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
 msgid "Thumbnail size (default: 128)"
 msgstr "Rozmiar miniatury (domyślnie: 128)"
 
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
 msgid "SIZE"
 msgstr "ROZMIAR"
 
-#: src/font-thumbnailer.c:193
+#: src/font-thumbnailer.c:185
 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
 msgstr "PLIK-CZCIONKI PLIK-WYJŚCIOWY"
 
@@ -88,123 +92,131 @@ msgstr "Wyświetla wersję programu"
 #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
 #. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
 #.
-#: src/font-view.c:230
+#: src/font-view.c:228
 #, c-format
 msgid "%s %g — %g, default %g"
 msgstr "%s %g-%g, domyślnie %g"
 
-#: src/font-view.c:286
+#: src/font-view.c:284
 #, c-format
 msgid "Instance %d"
 msgstr "Wystąpienie %d"
 
 #. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:327
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid ", "
 msgstr ", "
 
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:351
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
-#: src/font-view.c:360
+#: src/font-view.c:354
+msgid "Location"
+msgstr "Położenie"
+
+#: src/font-view.c:357
 msgid "Style"
 msgstr "Styl"
 
-#: src/font-view.c:370
+#: src/font-view.c:367
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
+#: src/font-view.c:425 src/font-view.c:451
 msgid "Version"
 msgstr "Wersja"
 
-#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
+#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:456
 msgid "Copyright"
 msgstr "Prawa autorskie"
 
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:433
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view.c:437
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Producent"
 
-#: src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:441
 msgid "Designer"
 msgstr "Projektant"
 
-#: src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:445
 msgid "License"
 msgstr "Licencja"
 
-#: src/font-view.c:486
+#: src/font-view.c:470
 msgid "Glyph Count"
 msgstr "Liczba glifów"
 
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
 msgid "Color Glyphs"
 msgstr "Glify kolorowe"
 
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
 msgid "yes"
 msgstr "tak"
 
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
 msgid "no"
 msgstr "nie"
 
-#: src/font-view.c:493
+#: src/font-view.c:476
 msgid "Layout Features"
 msgstr "Funkcje składu"
 
-#: src/font-view.c:500
+#: src/font-view.c:482
 msgid "Variation Axes"
 msgstr "Osie odmian"
 
-#: src/font-view.c:508
+#: src/font-view.c:489
 msgid "Named Styles"
 msgstr "Nazwane style"
 
-#: src/font-view.c:690
+#: src/font-view.c:563
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Nie można zainstalować tej czcionki."
+
+#: src/font-view.c:701
 msgid "This font could not be displayed."
 msgstr "Nie można wyświetlić tej czcionki."
 
-#: src/font-view.c:838
+#: src/font-view.c:833
 msgid "Install"
 msgstr "Zainstaluj"
 
-#: src/font-view.c:841
+#: src/font-view.c:836
 msgid "Installing…"
 msgstr "Instalowanie…"
 
-#: src/font-view.c:844
+#: src/font-view.c:839
 msgid "Installed"
 msgstr "Zainstalowana"
 
-#: src/font-view.c:847
+#: src/font-view.c:842
 msgid "Failed"
 msgstr "Niepowodzenie"
 
-#: src/font-view.c:865
+#: src/font-view.c:858
 msgid "Info"
 msgstr "Informacje"
 
-#: src/font-view.c:880
+#: src/font-view.c:875
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
-#: src/font-view.c:992
+#: src/font-view.c:974
 msgid "All Fonts"
 msgstr "Wszystkie czcionki"
 
-#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1097 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
 msgid "Fonts"
 msgstr "Czcionki"
 
-#: src/font-view.c:1121
+#: src/font-view.c:1100
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Zbigniew Chyla <chyla alice ci pwr wroc pl>, 1999-2003\n"
@@ -221,11 +233,6 @@ msgstr ""
 msgid "fonts;fontface;"
 msgstr "czcionki;fonty;glify;pismo;alfabet;znaki;przeglądarka;"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
-msgid "org.gnome.font-viewer"
-msgstr "org.gnome.font-viewer"
-
 #: src/open-type-layout.h:13
 msgctxt "OpenType layout"
 msgid "Access All Alternates"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]