[gnome-music] Update Latvian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Latvian translation
- Date: Sat, 24 Aug 2019 14:19:02 +0000 (UTC)
commit 529169ec5f2f649f00ad7428a94b24e9b50a8904
Author: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date: Sat Aug 24 14:18:59 2019 +0000
Update Latvian translation
po/lv.po | 234 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 131 insertions(+), 103 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 8084d201..982db858 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 09:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-03 13:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-24 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n googlegroups com>\n"
"Language: lv\n"
@@ -43,8 +43,13 @@ msgstr ""
"Atrodiet celiņus jūsu lokālajā kolekcijā, saņemiet mūziku no DLNA serveriem "
"vai no Jamendo un Magnatune pakalpojumiem."
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:55
-#: gnomemusic/window.py:72
+#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:52
+#| msgid "Copyright © 2018 GNOME Music Developers"
+msgid "The GNOME Music developers"
+msgstr "GNOME Mūzikas izstrādātāji"
+
+#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:3 gnomemusic/application.py:59
+#: gnomemusic/window.py:77
msgid "Music"
msgstr "Mūzika"
@@ -52,11 +57,6 @@ msgstr "Mūzika"
msgid "Music Player"
msgstr "Mūzikas atskaņotājs"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:7
-msgid "@icon@"
-msgstr "@icon@"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Music.desktop.in.in:13
msgid "Music;Player;"
@@ -189,15 +189,15 @@ msgstr ""
"Sami Pyylampi attēls “Magic of the vinyl” ir zem licences CC-BY-SA 2.0 "
"https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:112
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:105
msgid "Released"
msgstr "Izlaists"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:128
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:121
msgid "Running Length"
msgstr "Atskaņošanas ilgums"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:173 gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:166 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
msgid "Composer"
msgstr "Komponists"
@@ -210,7 +210,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Palīdzība"
#: data/ui/AppMenu.ui:49
-#| msgid "_About"
msgid "_About Music"
msgstr "P_ar mūziku"
@@ -218,18 +217,19 @@ msgstr "P_ar mūziku"
msgid "Menu"
msgstr "Izvēlne"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:36
-msgid "Search"
-msgstr "Meklēt"
-
-#: data/ui/HeaderBar.ui:59
+#: data/ui/HeaderBar.ui:36 data/ui/SearchHeaderBar.ui:13
msgid "Select"
msgstr "Izvēlēties"
-#: data/ui/HeaderBar.ui:81 data/ui/PlaylistDialog.ui:282
+#: data/ui/HeaderBar.ui:58 data/ui/PlaylistDialog.ui:244
+#: data/ui/SearchHeaderBar.ui:35
msgid "_Cancel"
msgstr "At_celt"
+#: data/ui/HeaderBar.ui:77 data/ui/SearchHeaderBar.ui:54
+msgid "Search"
+msgstr "Meklēt"
+
#: data/ui/HeaderBar.ui:100
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Izslēgt jaukšanu/atkārtošanu"
msgid "Previous"
msgstr "Iepriekšējais"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:88 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:139
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:86 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:153
msgid "Play"
msgstr "Atskaņot"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:106
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:102
msgid "Next"
msgstr "Nākamais"
@@ -373,38 +373,54 @@ msgstr "_Dzēst"
msgid "_Rename…"
msgstr "Pā_rdēvēt…"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:33
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:40
msgid "Playlist Name"
msgstr "Repertuāra nosaukums"
-#: data/ui/PlaylistControls.ui:67
+#: data/ui/PlaylistControls.ui:74
msgid "_Done"
msgstr "_Gatavs"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:68
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:66
msgid "Enter a name for your first playlist"
msgstr "Ievadiet sava pirmā repertuāra nosaukumu"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:97
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:92
msgid "C_reate"
msgstr "Iz_veidot"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:168
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:155
msgid "New Playlist…"
msgstr "Jauns repertuārs…"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:184
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:169
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:279
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:241
msgid "Add to Playlist"
msgstr "Pievienot repertuāram"
-#: data/ui/PlaylistDialog.ui:295
+#: data/ui/PlaylistDialog.ui:257
msgid "_Add"
msgstr "_Pievienot"
+#: data/ui/SearchView.ui:44 gnomemusic/views/artistsview.py:59
+msgid "Artists"
+msgstr "Izpildītāji"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:54 data/ui/SearchView.ui:104
+msgid "View All"
+msgstr "Rādīt visu"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:94 gnomemusic/views/albumsview.py:61
+msgid "Albums"
+msgstr "Albumi"
+
+#: data/ui/SearchView.ui:144 gnomemusic/views/songsview.py:57
+msgid "Songs"
+msgstr "Dziesmas"
+
#: data/ui/SelectionBarMenuButton.ui:7
msgid "Select All"
msgstr "Izvēlēties visu"
@@ -421,130 +437,128 @@ msgstr "Spiediet uz vienumiem, lai tos izvēlētos"
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Pievienot repertuāram"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:410
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:673
+msgid "Most Played"
+msgstr "Visbiežāk atskaņotās"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:707
+msgid "Never Played"
+msgstr "Nekad neatskaņotās"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:740
+msgid "Recently Played"
+msgstr "Nesen atskaņotās"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:784
+msgid "Recently Added"
+msgstr "Nesen pievienotās"
+
+#. TRANSLATORS: this is a playlist name
+#: gnomemusic/grilowrappers/grltrackerplaylists.py:827
+msgid "Favorite Songs"
+msgstr "Iecienītās dziesmas"
+
+#: gnomemusic/gstplayer.py:403
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Neizdevās atskaņot datni"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:416
+#: gnomemusic/gstplayer.py:409
msgid "_Find in {}"
msgstr "_Meklēt mapē {}"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:427
+#: gnomemusic/gstplayer.py:420
msgid " and "
msgstr " un "
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:430
+#: gnomemusic/gstplayer.py:423
msgid ", "
msgstr ", "
-#: gnomemusic/gstplayer.py:432
+#: gnomemusic/gstplayer.py:425
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "Lai atskaņotu datni, nepieciešams {}, bet tas nav uzinstalēts."
msgstr[1] "Lai atskaņotu datni, nepieciešami {}, bet tie nav uzinstalēti."
msgstr[2] "Lai atskaņotu datni, nepieciešami {}, bet tie nav uzinstalēti."
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:67
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:72
msgid "Playing music"
msgstr "Atskaņo mūziku"
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:59
-msgid "Most Played"
-msgstr "Visbiežāk atskaņotās"
+#: gnomemusic/utils.py:62
+msgid "Unknown album"
+msgstr "Nezināms albums"
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:64
-msgid "Never Played"
-msgstr "Nekad neatskaņotās"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:69
-msgid "Recently Played"
-msgstr "Nesen atskaņotās"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:74
-msgid "Recently Added"
-msgstr "Nesen pievienotās"
-
-#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:79
-msgid "Favorite Songs"
-msgstr "Iecienītās dziesmas"
-
-#: gnomemusic/utils.py:75
+#: gnomemusic/utils.py:83
msgid "Unknown Artist"
msgstr "Nezināms izpildītājs"
-#: gnomemusic/utils.py:87
-msgid "Untitled"
-msgstr "Nenosaukts"
-
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:577
-msgid "Albums"
-msgstr "Albumi"
-
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:61 gnomemusic/views/searchview.py:579
-msgid "Artists"
-msgstr "Izpildītāji"
-
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:79
msgid "Music folder"
msgstr "Mūzikas mape"
#. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
#. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:71
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:83
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "Jūsu {} saturs parādīsies šeit"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:105
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:119
msgid "Hey DJ"
msgstr "Eu DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:115 gnomemusic/views/emptyview.py:121
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129 gnomemusic/views/emptyview.py:135
msgid "No music found"
msgstr "Nav atrasta mūzika"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:123
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:137
msgid "Try a different search"
msgstr "Mēģiniet ar citu meklējamo vārdu"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:143
msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
msgstr "GNOME Mūzika nevarēja savienoties ar Tracker"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:132
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:146
msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
msgstr "Nevar indeksēt jūsu mūzikas datnes, ja nedarbojas Tracker"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:67 gnomemusic/views/searchview.py:583
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:154
+msgid "Your system Tracker version seems outdated"
+msgstr "Jūsu sistēmas Tracker versija ir novecojusi"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:157
+msgid "Music needs Tracker version 2.2.0 or higher"
+msgstr "Mūzikai vajag Tracker vismaz versiju 2.2.0"
+
+#: gnomemusic/views/playlistsview.py:58
msgid "Playlists"
msgstr "Repertuāri"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:640
-msgid "Playlist {} removed"
-msgstr "Repertuāra {} ir izņemts"
-
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:646
-msgid "{} removed from {}"
-msgstr "{} izņemts no {}"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:363
+#| msgid "Artists"
+msgid "Artists Results"
+msgstr "Izpildītāju rezultāti"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:581 gnomemusic/views/songsview.py:55
-msgid "Songs"
-msgstr "Dziesmas"
+#: gnomemusic/views/searchview.py:377
+#| msgid "Albums"
+msgid "Albums Results"
+msgstr "Albumu rezultāti"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:168
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:147
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} minūte"
msgstr[1] "{} minūtes"
msgstr[2] "{} minūšu"
-#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:141
+#: gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:82
msgid "Disc {}"
msgstr "Disks (}"
@@ -555,53 +569,67 @@ msgstr[0] "Izvēlēts {} vienums"
msgstr[1] "Izvēlēti {} vienumi"
msgstr[2] "Izvēlēti {} vienumi"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:169
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:168
msgid "Loading"
msgstr "Ielādē"
-#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:232
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:241
msgid "_Undo"
msgstr "_Atsaukt"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:136
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:256
+msgid "Playlist {} removed"
+msgstr "Repertuāra {} ir izņemts"
+
+#: gnomemusic/widgets/notificationspopup.py:260
+msgid "{} removed from {}"
+msgstr "{} izņemts no {}"
+
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:150
msgid "Pause"
msgstr "Pauzēt"
-#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:96
+#: gnomemusic/widgets/playlistcontrols.py:83
msgid "{} Song"
msgid_plural "{} Songs"
msgstr[0] "{} dziesma"
msgstr[1] "{} dziesmas"
msgstr[2] "{} dziesmu"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:66 gnomemusic/widgets/searchbar.py:114
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
msgid "All"
msgstr "Visi"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
msgid "Artist"
msgstr "Izpildītājs"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
msgid "Album"
msgstr "Albums"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
msgid "Track Title"
msgstr "Celiņa nosaukums"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:115
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:117
msgid "Local"
msgstr "Lokāls"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:283
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:286
msgid "Sources"
msgstr "Avoti"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:292
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:297
msgid "Match"
msgstr "Atbilst"
+#~ msgid "@icon@"
+#~ msgstr "@icon@"
+
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Nenosaukts"
+
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "I_ziet"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]