[gimp-help] Updated Italian translation
- From: Marco Ciampa <marcoc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help] Updated Italian translation
- Date: Fri, 27 Dec 2019 00:54:51 +0000 (UTC)
commit a495049490cedb5439c7444f53b7f80ff6c41666
Author: Marco Ciampa <ciampix posteo net>
Date: Fri Dec 27 01:34:16 2019 +0100
Updated Italian translation
po/it/filters/decor.po | 3 +--
po/it/filters/generic.po | 70 ++++++++++++++++++++++--------------------------
2 files changed, 33 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/it/filters/decor.po b/po/it/filters/decor.po
index a28b50e85..b8b420402 100644
--- a/po/it/filters/decor.po
+++ b/po/it/filters/decor.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-14 08:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-17 21:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-26 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -1822,7 +1822,6 @@ msgstr " "
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/decor/fog.xml:70(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/decor/fog-dialog.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr " "
diff --git a/po/it/filters/generic.po b/po/it/filters/generic.po
index d8d041db1..bc034766f 100644
--- a/po/it/filters/generic.po
+++ b/po/it/filters/generic.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP-Manual\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-21 21:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 13:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-27 01:33+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix posteo it>\n"
"Language-Team: Italian <it li org>\n"
"Language: it\n"
@@ -491,7 +491,6 @@ msgstr "Opzioni di <quote>Mappa distanza</quote>"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/generic/normal-map.xml:35(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/render/simplex_noise-default.png'; "
"md5=0a4d141ed2f1e6bf580c6cecafcab6a8"
@@ -500,7 +499,6 @@ msgstr " "
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/generic/normal-map.xml:46(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/generic/normal_map-defaults.jpg'; "
"md5=931a868baf76e8ae3c82150a86187ab6"
@@ -509,7 +507,6 @@ msgstr " "
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/generic/normal-map.xml:78(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/generic/normal_map-dialog.png'; "
"md5=f57ddcad96e5c499d04d8a15f874609c"
@@ -518,7 +515,6 @@ msgstr " "
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/generic/normal-map.xml:100(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/generic/normal_map-scale.jpg'; "
"md5=d3e2aeb7f606e7d83ac2b8ddadabffc6"
@@ -527,7 +523,6 @@ msgstr " "
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/generic/normal-map.xml:151(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/generic/normal_map-flip.jpg'; "
"md5=161d19accf1f46d44d6f6947c955c368"
@@ -536,7 +531,6 @@ msgstr " "
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/generic/normal-map.xml:173(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/generic/normal_map-GG+Z.jpg'; "
"md5=6baa8092437b470c0813bc393b1b4ac0"
@@ -545,7 +539,6 @@ msgstr " "
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: src/filters/generic/normal-map.xml:194(None)
-#, fuzzy
msgid ""
"@@image: 'images/filters/examples/generic/normal_map-none.png'; "
"md5=2c045c63acb7a0df4156129c9a5aa655"
@@ -554,50 +547,46 @@ msgstr " "
#: src/filters/generic/normal-map.xml:9(title)
#: src/filters/generic/normal-map.xml:14(tertiary)
#: src/filters/generic/normal-map.xml:17(primary)
-#, fuzzy
msgid "Normal Map"
-msgstr "Normalizza"
+msgstr "Mappa normale"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:22(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"This filter generates a <emphasis>normal map</emphasis> from a "
"<emphasis>height map</emphasis>. It's early initial work and a lot more is "
"expected to be done."
-msgstr ""
+msgstr "This filter generates a <emphasis>normal map</emphasis> from a <emphasis>height map</emphasis>. It's
early initial work and a lot more is expected to be done."
#: src/filters/generic/normal-map.xml:31(title)
msgid "Normal Map Example"
-msgstr ""
+msgstr "Esempio di mappa normale"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:38(para)
msgid "The height map"
-msgstr ""
+msgstr "La mappa altezza"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:49(para)
msgid "Filter applied with default options, giving the Normal Map"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro applicato con le opzioni predefinite, con la mappa normale"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:27(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"We will use an height map created with <xref linkend=\"gimp-filter-noise-"
"simplex\"/>: <placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "We will use an height map created with <xref linkend=\"gimp-filter-noise-simplex\"/>:
<placeholder-1/>"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:61(para)
-#, fuzzy
msgid ""
"This filter is found in the image window menu under "
"<menuchoice><guimenu>Filters</guimenu><guisubmenu>Generic</"
"guisubmenu><guimenuitem>Normal Map…</guimenuitem></menuchoice>."
-msgstr ""
-"Questo filtro si trova nel menu immagine sotto <menuchoice><guimenu>Filtri</"
-"guimenu><guisubmenu>Generici</guisubmenu><guimenuitem>Mappa distanza...</"
-"guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr "Questo filtro si trova nel menu immagine sotto
<menuchoice><guimenu>Filtri</guimenu><guisubmenu>Generici</guisubmenu><guimenuitem>Mappa
normale...</guimenuitem></menuchoice>."
#: src/filters/generic/normal-map.xml:74(title)
-#, fuzzy
msgid "<quote>Normal Map</quote> options"
-msgstr "Opzioni di <quote>Mappa distanza</quote>"
+msgstr "Opzioni di <quote>Mappa normale</quote>"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:84(term)
#: src/filters/generic/distance-map.xml:54(term)
@@ -606,80 +595,85 @@ msgstr "Preimpostazioni, Anteprima, Dividi vista"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:90(term)
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Scala"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:92(para)
msgid ""
"The amount by which to scale the heights values: increase or decrease bumps."
-msgstr ""
+msgstr "La quantitĂ per la quale scalare i valori delle altezze: aumenta o diminuisce i rigonfiamenti."
#: src/filters/generic/normal-map.xml:103(para)
msgid "Scale = 2"
-msgstr ""
+msgstr "Scala = 2"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:112(term)
msgid "X, Y Component"
-msgstr ""
+msgstr "Componenti X, Y"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:114(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"The component used for X, Y coordinates: you can choose between the three "
"RGB colors for the bumps."
-msgstr ""
+msgstr "The component used for X, Y coordinates: you can choose between the three RGB colors for the bumps."
#: src/filters/generic/normal-map.xml:118(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"Note that if you change these values, new colors are added to the existing "
"colors, giving the complementary colors."
-msgstr ""
+msgstr "Note that if you change these values, new colors are added to the existing colors, giving the
complementary colors."
#: src/filters/generic/normal-map.xml:138(term)
msgid "Flip X, Y"
-msgstr ""
+msgstr "Rovescia X, Y"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:140(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"Flip the X, Y coordinates: flip bumps colors, horizontally and vertically. "
"Bumps have a clear border and an opposite dark border, giving a feeling that "
"light comes from a certain direction. To see bumps instead of hollows, light "
"must come from the upper left corner; play with Flip X and Flip Y to get "
"this lighting."
-msgstr ""
+msgstr "Flip the X, Y coordinates: flip bumps colors, horizontally and vertically. Bumps have a clear border
and an opposite dark border, giving a feeling that light comes from a certain direction. To see bumps instead
of hollows, light must come from the upper left corner; play with Flip X and Flip Y to get this lighting."
#: src/filters/generic/normal-map.xml:154(para)
msgid "After playing with Flip X and Flip Y"
-msgstr ""
+msgstr "Dopo aver giocato con Rovescia X e Rovescia Y"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:163(term)
msgid "Full Z Range"
-msgstr ""
+msgstr "Campo Z pieno"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:165(para)
+#, fuzzy
msgid ""
"Use the full [0, 1] range to encode the Z coordinates: You can get a more "
"abrupt color gradient."
-msgstr ""
+msgstr "Use the full [0, 1] range to encode the Z coordinates: You can get a more abrupt color gradient."
#: src/filters/generic/normal-map.xml:176(para)
msgid "TQDO"
-msgstr ""
+msgstr "TODO"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:185(term)
msgid "Tileable"
-msgstr ""
+msgstr "Piastrellabile"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:187(para)
msgid "Generate a tileable map:"
-msgstr ""
+msgstr "Genera una mappa piastrellabile:"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:197(para)
#: src/filters/generic/normal-map.xml:208(para)
msgid "TODO"
-msgstr ""
+msgstr "TODO"
#: src/filters/generic/normal-map.xml:206(term)
+#, fuzzy
msgid "Clipping"
-msgstr ""
+msgstr "Clipping"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]