[gnome-calculator] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-calculator] Update Hungarian translation
- Date: Sun, 3 Feb 2019 17:22:28 +0000 (UTC)
commit 5a0f44e1c251d5ef6ef2bdcf541286dec9c39706
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sun Feb 3 17:22:10 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 222 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 125 insertions(+), 97 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b6b08a6a..78f3c820 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcalctool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-calculator/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 11:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-26 23:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-03 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-03 18:20+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "A GNOME projekt"
#. Program name in the about dialog
#: data/org.gnome.Calculator.desktop.in:3 src/gnome-calculator.vala:80
-#: src/gnome-calculator.vala:332 src/math-window.ui:78
+#: src/gnome-calculator.vala:333 src/math-window.ui:78
msgid "Calculator"
msgstr "Számológép"
@@ -174,290 +174,298 @@ msgid "The angle units to use"
msgstr "A használandó szögegység"
#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:62
+msgid "Currency update interval"
+msgstr "Pénznem frissítésének gyakorisága"
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:63
+msgid "How often the currency exchange rates should be updated"
+msgstr "Milyen gyakran kell frissíteni a pénznem árfolyamát"
+
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:67
msgid "Button mode"
msgstr "Gombmód"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:63
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:68
msgid "The button mode"
msgstr "A gombmód"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:67
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:72
msgid "Source currency"
msgstr "Forrás pénznem"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:68
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:73
msgid "Currency of the current calculation"
msgstr "A jelenlegi számítás pénzneme"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:72
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:77
msgid "Target currency"
msgstr "Cél pénznem"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:73
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:78
msgid "Currency to convert the current calculation into"
msgstr "A jelenlegi számítás ezen pénznemmé alakítása"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:77
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:82
msgid "Source units"
msgstr "Forrás mértékegység"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:78
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:83
msgid "Units of the current calculation"
msgstr "A jelenlegi számítás mértékegysége"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:82
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:87
msgid "Target units"
msgstr "Cél mértékegység"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:83
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:88
msgid "Units to convert the current calculation into"
msgstr "A jelenlegi számítás ezen mértékegységgé alakítása"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:87
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:92
msgid "Internal precision"
msgstr "Belső pontosság"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:88
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:93
msgid "The internal precision used with the MPFR library"
msgstr "Az MPFR függvénykönyvtárral használt belső pontosság"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:92
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:97
msgid "Window position"
msgstr "Ablakpozíció"
-#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:93
+#: data/org.gnome.calculator.gschema.xml:98
msgid "Window position (x and y) of the last closed window."
msgstr "A legutóbb bezárt ablak pozíciója (x és y)."
-#: lib/currency.vala:28
+#: lib/currency.vala:31
msgid "UAE Dirham"
msgstr "UAE dirham"
-#: lib/currency.vala:29
+#: lib/currency.vala:32
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Ausztrál dollár"
-#: lib/currency.vala:30
+#: lib/currency.vala:33
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bolgár leva"
-#: lib/currency.vala:31
+#: lib/currency.vala:34
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Bahreini dinár"
-#: lib/currency.vala:32
+#: lib/currency.vala:35
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Brunei dollár"
-#: lib/currency.vala:33
+#: lib/currency.vala:36
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Brazil real"
-#: lib/currency.vala:34
+#: lib/currency.vala:37
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Botswanai pula"
-#: lib/currency.vala:35
+#: lib/currency.vala:38
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Kanadai dollár"
-#: lib/currency.vala:36
+#: lib/currency.vala:39
msgid "CFA Franc"
msgstr "CFA frank"
-#: lib/currency.vala:37
+#: lib/currency.vala:40
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Svájci frank"
-#: lib/currency.vala:38
+#: lib/currency.vala:41
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Chilei peso"
-#: lib/currency.vala:39
+#: lib/currency.vala:42
msgid "Chinese Yuan"
msgstr "Kínai jüan"
-#: lib/currency.vala:40
+#: lib/currency.vala:43
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Kolumbiai peso"
-#: lib/currency.vala:41
+#: lib/currency.vala:44
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Cseh korona"
-#: lib/currency.vala:42
+#: lib/currency.vala:45
msgid "Danish Krone"
msgstr "Dán korona"
-#: lib/currency.vala:43
+#: lib/currency.vala:46
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Algériai dinár"
-#: lib/currency.vala:44
+#: lib/currency.vala:47
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "Észt korona"
-#: lib/currency.vala:45
+#: lib/currency.vala:48
msgid "Euro"
msgstr "Euró"
-#: lib/currency.vala:46
+#: lib/currency.vala:49
msgid "British Pound Sterling"
msgstr "Brit font sterling"
-#: lib/currency.vala:47
+#: lib/currency.vala:50
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hongkongi dollár"
-#: lib/currency.vala:48
+#: lib/currency.vala:51
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Horvát kuna"
-#: lib/currency.vala:49
+#: lib/currency.vala:52
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Magyar forint"
-#: lib/currency.vala:50
+#: lib/currency.vala:53
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Indonéz rúpia"
-#: lib/currency.vala:51
+#: lib/currency.vala:54
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Izraeli új sékel"
-#: lib/currency.vala:52
+#: lib/currency.vala:55
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indiai rúpia"
-#: lib/currency.vala:53
+#: lib/currency.vala:56
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Iráni riál"
-#: lib/currency.vala:54
+#: lib/currency.vala:57
msgid "Icelandic Krona"
msgstr "Izlandi korona"
-#: lib/currency.vala:55
+#: lib/currency.vala:58
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japán jen"
-#: lib/currency.vala:56
+#: lib/currency.vala:59
msgid "South Korean Won"
msgstr "Dél-koreai von"
-#: lib/currency.vala:57
+#: lib/currency.vala:60
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Kuvaiti dinár"
-#: lib/currency.vala:58
+#: lib/currency.vala:61
msgid "Kazakhstani Tenge"
msgstr "Kazah tenge"
-#: lib/currency.vala:59
+#: lib/currency.vala:62
msgid "Sri Lankan Rupee"
msgstr "Srí-lankai rúpia"
-#: lib/currency.vala:60
+#: lib/currency.vala:63
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Líbiai dinár"
-#: lib/currency.vala:61
+#: lib/currency.vala:64
msgid "Mauritian Rupee"
msgstr "Mauritániai rúpia"
-#: lib/currency.vala:62
+#: lib/currency.vala:65
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Mexikói peso"
-#: lib/currency.vala:63
+#: lib/currency.vala:66
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Maláj ringgit"
-#: lib/currency.vala:64
+#: lib/currency.vala:67
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Norvég korona"
-#: lib/currency.vala:65
+#: lib/currency.vala:68
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Nepáli rúpia"
-#: lib/currency.vala:66
+#: lib/currency.vala:69
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Új-zélandi dollár"
-#: lib/currency.vala:67
+#: lib/currency.vala:70
msgid "Omani Rial"
msgstr "Ománi rial"
-#: lib/currency.vala:68
+#: lib/currency.vala:71
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Perui új sol"
-#: lib/currency.vala:69
+#: lib/currency.vala:72
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Fülöp-szigeteki peso"
-#: lib/currency.vala:70
+#: lib/currency.vala:73
msgid "Pakistani Rupee"
msgstr "Pakisztáni rúpia"
-#: lib/currency.vala:71
+#: lib/currency.vala:74
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Lengyel zloty"
-#: lib/currency.vala:72
+#: lib/currency.vala:75
msgid "Qatari Riyal"
msgstr "Katari riyál"
-#: lib/currency.vala:73
+#: lib/currency.vala:76
msgid "New Romanian Leu"
msgstr "Új román lej"
-#: lib/currency.vala:74
+#: lib/currency.vala:77
msgid "Russian Rouble"
msgstr "Orosz rubel"
-#: lib/currency.vala:75
+#: lib/currency.vala:78
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Szaud-arábiai riyál"
-#: lib/currency.vala:76
+#: lib/currency.vala:79
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Svéd korona"
-#: lib/currency.vala:77
+#: lib/currency.vala:80
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Szingapúri dollár"
-#: lib/currency.vala:78
+#: lib/currency.vala:81
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thai baht"
-#: lib/currency.vala:79
+#: lib/currency.vala:82
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Tunéziai dinár"
-#: lib/currency.vala:80
+#: lib/currency.vala:83
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Török líra"
-#: lib/currency.vala:81
+#: lib/currency.vala:84
msgid "T&T Dollar (TTD)"
msgstr "T&T dollár (TTD)"
-#: lib/currency.vala:82
+#: lib/currency.vala:85
msgid "US Dollar"
msgstr "USA dollár"
-#: lib/currency.vala:83
+#: lib/currency.vala:86
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Uruguayi peso"
-#: lib/currency.vala:84
+#: lib/currency.vala:87
msgid "Venezuelan Bolívar"
msgstr "Venezuelai bolivár"
-#: lib/currency.vala:85
+#: lib/currency.vala:88
msgid "South African Rand"
msgstr "Dél-afrikai rand"
@@ -689,7 +697,7 @@ msgstr "Digitális tároló"
#. FIXME: Approximations of 1/(units in a circle), therefore, 360 deg != 400 grads
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use degrees for trigonometric calculations
-#: lib/unit.vala:39 src/math-preferences.vala:144
+#: lib/unit.vala:39 src/math-preferences.vala:147
msgid "Degrees"
msgstr "Fok"
@@ -705,7 +713,7 @@ msgid "degree,degrees,deg"
msgstr "fok"
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use radians for trigonometric calculations
-#: lib/unit.vala:40 src/math-preferences.vala:148
+#: lib/unit.vala:40 src/math-preferences.vala:151
msgid "Radians"
msgstr "Radián"
@@ -721,7 +729,7 @@ msgid "radian,radians,rad"
msgstr "radián,radian,rad"
#. Preferences dialog: Angle unit combo box: Use gradians for trigonometric calculations
-#: lib/unit.vala:41 src/math-preferences.vala:152
+#: lib/unit.vala:41 src/math-preferences.vala:155
msgid "Gradians"
msgstr "Gradián"
@@ -2504,7 +2512,7 @@ msgstr "Lineáris értékcsökkenési leírás"
#. Calculates the periodic interest necessary to increase an investment of present value pv to a future
value of fv, over the number of compounding periods in term. See also: http://en.wikipedia.org/wiki/Interest
#: src/buttons-financial.ui:2377
msgid "Rate"
-msgstr "Rate"
+msgstr "Kamat"
#. Calculates the present value of an investment based on a series of equal payments, each of amount pmt,
discounted at a periodic interest rate of int, over the number of payment periods in the term. See also:
http://en.wikipedia.org/wiki/Present_value
#: src/buttons-financial.ui:2394
@@ -2620,12 +2628,12 @@ msgid "Show release version"
msgstr "Verziószám megjelenítése"
#. Translators: Error message displayed when unable to launch help browser
-#: src/gnome-calculator.vala:296
+#: src/gnome-calculator.vala:297
msgid "Unable to open help file"
msgstr "A súgófájl nem nyitható meg"
#. The translator credits. Please translate this with your name (s).
-#: src/gnome-calculator.vala:327
+#: src/gnome-calculator.vala:328
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Dvornik László <dvornik at gnome dot hu>\n"
@@ -2634,12 +2642,12 @@ msgstr ""
"Tímár András <timar at gnome dot hu>\n"
"Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>"
-#: src/gnome-calculator.vala:333 src/math-window.ui:71
+#: src/gnome-calculator.vala:334 src/math-window.ui:71
msgid "About Calculator"
msgstr "Számológép névjegye"
#. Short description in the about dialog
-#: src/gnome-calculator.vala:341
+#: src/gnome-calculator.vala:342
msgid "Calculator with financial and scientific modes."
msgstr "Számológép pénzügyi és tudományos üzemmódokkal."
@@ -2680,80 +2688,100 @@ msgid "Select no. of arguments"
msgstr "Válassza ki az argumentumok számát"
#. Title of preferences dialog
-#: src/math-preferences.vala:30 src/math-window.ui:57
+#: src/math-preferences.vala:33 src/math-window.ui:57
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
#. Preferences dialog: Label for number format combo box
-#: src/math-preferences.vala:43
+#: src/math-preferences.vala:46
msgid "Number _Format:"
msgstr "S_zámformátum:"
#. Number display mode combo: Automatic, e.g. 1234 (or scientific for large number 1.234×10^99)
-#: src/math-preferences.vala:60
+#: src/math-preferences.vala:63
msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
#. Number display mode combo: Fixed, e.g. 1234
-#: src/math-preferences.vala:64
+#: src/math-preferences.vala:67
msgid "Fixed"
msgstr "Rögzített"
#. Number display mode combo: Scientific, e.g. 1.234×10^3
-#: src/math-preferences.vala:68
+#: src/math-preferences.vala:71
msgid "Scientific"
msgstr "Tudományos mód"
#. Number display mode combo: Engineering, e.g. 1.234k
-#: src/math-preferences.vala:72
+#: src/math-preferences.vala:75
msgid "Engineering"
msgstr "Műszaki"
#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes check button
-#: src/math-preferences.vala:89
+#: src/math-preferences.vala:92
msgid "Number of _decimals"
msgstr "Tizedesek szá_ma"
#. Preferences dialog: label for show trailing zeroes switch
-#: src/math-preferences.vala:101
+#: src/math-preferences.vala:104
msgid "Trailing _zeroes"
msgstr "_Záró nullák"
#. Preferences dialog: label for show show thousands separator switch
-#: src/math-preferences.vala:114
+#: src/math-preferences.vala:117
msgid "_Thousands separators"
msgstr "_Ezreselválasztók"
#. Preferences dialog: Label for angle unit combo box
-#: src/math-preferences.vala:128
+#: src/math-preferences.vala:131
msgid "_Angle units:"
msgstr "S_zög mértékegysége:"
#. Preferences dialog: Label for word size combo box
-#: src/math-preferences.vala:158
+#: src/math-preferences.vala:161
msgid "Word _size:"
msgstr "Szó_hossz:"
#. Word size combo: 8 bits
-#: src/math-preferences.vala:172
+#: src/math-preferences.vala:175
msgid "8 bits"
msgstr "8 bit"
#. Word size combo: 16 bits
-#: src/math-preferences.vala:174
+#: src/math-preferences.vala:177
msgid "16 bits"
msgstr "16 bits"
#. Word size combo: 32 bits
-#: src/math-preferences.vala:176
+#: src/math-preferences.vala:179
msgid "32 bits"
msgstr "32 bits"
#. Word size combo: 64 bits
-#: src/math-preferences.vala:178
+#: src/math-preferences.vala:181
msgid "64 bits"
msgstr "64 bits"
+#. Preferences dialog: Label for word size combo box
+#: src/math-preferences.vala:187
+msgid "Exchange rate refresh interval"
+msgstr "Árfolyam frissítési gyakorisága"
+
+#. Refresh interval combo: never
+#: src/math-preferences.vala:201
+msgid "never"
+msgstr "soha"
+
+#. Refresh interval combo: daily
+#: src/math-preferences.vala:203
+msgid "daily"
+msgstr "naponta"
+
+#. Refresh interval combo: weekly
+#: src/math-preferences.vala:205
+msgid "weekly"
+msgstr "hetente"
+
#: src/math-shortcuts.ui:15
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]