[gnome-user-docs] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-docs] Update Hungarian translation
- Date: Thu, 7 Feb 2019 19:10:51 +0000 (UTC)
commit 68c23d6d3121eb5c9bd692752e7bf0ddf798e31b
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Thu Feb 7 19:10:34 2019 +0000
Update Hungarian translation
system-admin-guide/hu/hu.po | 510 +++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 286 insertions(+), 224 deletions(-)
---
diff --git a/system-admin-guide/hu/hu.po b/system-admin-guide/hu/hu.po
index 39cc818c..e77856d9 100644
--- a/system-admin-guide/hu/hu.po
+++ b/system-admin-guide/hu/hu.po
@@ -1,31 +1,44 @@
# Hungarian translation for gnome-user-docs.
-# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-user-docs package.
#
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2018.
+# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2018, 2019.
# Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-03 02:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 12:40+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-21 23:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-06 22:14+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <ur balazs fsf hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Úr Balázs <ur balazs fsf hu>, 2018."
+msgstr "Úr Balázs <ur balazs fsf hu>, 2018, 2019."
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/appearance.page:10
+msgid ""
+"<link xref=\"desktop-shield\">Change the lock screen shield</link>, <link "
+"xref=\"desktop-favorite-applications\">default favorite applications</link>, "
+"<link xref=\"desktop-lockscreen\">lock the screen when user is idle</link>…"
+msgstr ""
+"<link xref=\"desktop-shield\">A zárolási képernyő védőlapjának "
+"megváltoztatása</link>, <link xref=\"desktop-favorite-applications\""
+">alapértelmezett kedvenc alkalmazások</link>, <link "
+"xref=\"desktop-lockscreen\">a képernyő zárolása, ha a felhasználó tétlen<"
+"/link>…"
#. (itstool) path: page/title
#. (itstool) path: section/title
-#: C/appearance.page:11 C/login.page:13
+#: C/appearance.page:19 C/login.page:20
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
@@ -92,7 +105,7 @@ msgstr "2013"
#: C/dconf-custom-defaults.page:34 C/dconf-lockdown.page:20
#: C/dconf-nfs-home.page:19 C/dconf.page:12 C/desktop-background.page:35
#: C/fonts.page:22 C/fonts-user.page:21 C/keyboard-layout.page:15
-#: C/lockdown-command-line.page:16 C/lockdown-file-saving.page:17
+#: C/lockdown-command-line.page:17 C/lockdown-file-saving.page:17
#: C/lockdown-printing.page:17 C/lockdown-repartitioning.page:17
#: C/login-automatic.page:18 C/login-banner.page:28 C/login-fingerprint.page:12
#: C/login-logo.page:22 C/logout-automatic.page:15 C/power-dim-screen.page:28
@@ -218,14 +231,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Az <_:file-1/> alatt található rendszeradatbázis fájlokat nem lehet "
"szerkeszteni, mert azok GVDB formátumban vannak kiírva. A "
-"rendszerbeállítások szövegszerkesztővel történő megváltoztatása "
-"érdekében módosíthatja a <em>kulcsfájl könyvtáraiban</em> található "
-"<em>kulcsfájlokat</em>. Minden egyes kulcsfájl könyvtár megfelel egy "
-"bizonyos rendszeradatbázis fájlnak, és ugyanaz a neve, mint az adatbázis "
-"fájlnak, egy „.d” kiterjesztést hozzáfűzve (például <file>/etc/dconf/db/local."
-"d</file>). Az összes kulcsfájl könyvtár az <_:file-2/> könyvtárban "
-"található, és mindegyikük speciális formátumban lévő kulcsfájlokat "
-"tartalmaz, amelyek lefordíthatók a <_:sys-3/> adatbázisba."
+"rendszerbeállítások szövegszerkesztővel történő megváltoztatása érdekében "
+"módosíthatja a <em>kulcsfájl könyvtáraiban</em> található <em>kulcsfájlokat</"
+"em>. Minden egyes kulcsfájl könyvtár megfelel egy bizonyos rendszeradatbázis "
+"fájlnak, és ugyanaz a neve, mint az adatbázis fájlnak, egy „.d” "
+"kiterjesztést hozzáfűzve (például <file>/etc/dconf/db/local.d</file>). Az "
+"összes kulcsfájl könyvtár az <_:file-2/> könyvtárban található, és "
+"mindegyikük speciális formátumban lévő kulcsfájlokat tartalmaz, amelyek "
+"lefordíthatók a <_:sys-3/> adatbázisba."
#. (itstool) path: listing/title
#: C/dconf-keyfiles.page:55
@@ -244,8 +257,8 @@ msgid ""
"enabled=true\n"
"\n"
"[org/gnome/desktop/background]\n"
-"picture-uri='file:///usr/local/rupert-corp/company-wallpaper.jpeg'\n"
-" "
+"picture-uri='file:///usr/local/rupert-corp/company-wallpaper.jpeg'\n "
+" "
msgstr ""
"\n"
"# Valamilyen hasznos alapértelmezett beállítások a telephely számára\n"
@@ -255,8 +268,8 @@ msgstr ""
"enabled=true\n"
"\n"
"[org/gnome/desktop/background]\n"
-"picture-uri='file:///usr/local/rupert-corp/company-wallpaper.jpeg'\n"
-" "
+"picture-uri='file:///usr/local/rupert-corp/company-wallpaper.jpeg'\n "
+" "
#. (itstool) path: note/p
#: C/dconf-keyfiles.page:69
@@ -271,12 +284,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"A <cmd>dconf update</cmd> parancsot mindig le kell futtatni, amikor egy "
"kulcsfájlt módosít. Ha ezt lefuttatja, akkor a <_:sys-1/> összehasonlítja a "
-"rendszeradatbázis-fájl időbélyegét a hozzá tartozó kulcsfájl "
-"könyvtár időbélyegével. Ha a kulcsfájl könyvtárában lévő időbélyeg "
-"frissebb mint az adatbázis fájlban lévő, akkor a <_:sys-2/> újra előállítja "
-"a <code>system-db</code> fájlt, és értesítést küld a rendszer <sys>Dbus</"
-"sys>-ának, ami viszont értesíti az összes futó alkalmazást, hogy olvassák be "
-"újra a beállításaikat."
+"rendszeradatbázis-fájl időbélyegét a hozzá tartozó kulcsfájl könyvtár "
+"időbélyegével. Ha a kulcsfájl könyvtárában lévő időbélyeg frissebb mint az "
+"adatbázis fájlban lévő, akkor a <_:sys-2/> újra előállítja a <code>system-"
+"db</code> fájlt, és értesítést küld a rendszer <sys>Dbus</sys>-ának, ami "
+"viszont értesíti az összes futó alkalmazást, hogy olvassák be újra a "
+"beállításaikat."
#. (itstool) path: credit/years
#: C/dconf-lockdown.page:22
@@ -369,7 +382,7 @@ msgstr ""
#: C/desktop-shield.page:27 C/extensions-enable.page:13
#: C/extensions-lockdown.page:13 C/extensions.page:13 C/fonts.page:27
#: C/fonts-user.page:26 C/keyboard-layout.page:20
-#: C/lockdown-command-line.page:11 C/login-automatic.page:23
+#: C/lockdown-command-line.page:12 C/login-automatic.page:23
#: C/login-enterprise.page:12 C/login-logo.page:27
#: C/login-userlist-disable.page:22 C/logout-automatic.page:21
#: C/mime-types-application.page:13 C/mime-types-application-user.page:12
@@ -385,8 +398,8 @@ msgstr "Petr Kovar"
#: C/desktop-background.page:32 C/desktop-background.page:37
#: C/desktop-lockscreen.page:22 C/extensions-enable.page:15
#: C/extensions-lockdown.page:15 C/fonts.page:29 C/fonts-user.page:28
-#: C/keyboard-layout.page:22 C/lockdown-command-line.page:13
-#: C/lockdown-command-line.page:18 C/lockdown-file-saving.page:14
+#: C/keyboard-layout.page:22 C/lockdown-command-line.page:14
+#: C/lockdown-command-line.page:19 C/lockdown-file-saving.page:14
#: C/lockdown-file-saving.page:19 C/lockdown-printing.page:14
#: C/lockdown-printing.page:19 C/lockdown-repartitioning.page:14
#: C/lockdown-repartitioning.page:19 C/login-automatic.page:25
@@ -876,34 +889,34 @@ msgstr "<_:file-1/> fájl tartalma:"
#: C/desktop-favorite-applications.page:47
#, no-wrap
msgid ""
-"\n"
-" #This line allows the user to change the default favorites later.\n"
-" user-db:user\n"
-" "
+"\n "
+" #This line allows the user to change the default favorites later.\n "
+" user-db:user\n "
+" "
msgstr ""
-"\n"
-" #Ez a sor lehetővé teszi a felhasználónak, hogy később megváltoztassa "
-"az alapértelmezett kedvenceket.\n"
-" user-db:user\n"
-" "
+"\n "
+" #Ez a sor lehetővé teszi a felhasználónak, hogy később megváltoztassa "
+"az alapértelmezett kedvenceket.\n "
+" user-db:user\n "
+" "
#. (itstool) path: listing/code
#: C/desktop-favorite-applications.page:55
#, no-wrap
msgid ""
-"\n"
-" #Set gedit, terminal and nautilus as default favorites\n"
-" [org/gnome/shell]\n"
-" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input>"
-"'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n"
-" "
+"\n "
+" #Set gedit, terminal and nautilus as default favorites\n "
+" [org/gnome/shell]\n "
+" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input"
+">'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n "
+" "
msgstr ""
-"\n"
-" #gedit, terminál és nautilus beállítása alapértelmezett kedvencekként\n"
-" [org/gnome/shell]\n"
-" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input>"
-"'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n"
-" "
+"\n "
+" #gedit, terminál és nautilus beállítása alapértelmezett kedvencekként\n "
+" [org/gnome/shell]\n "
+" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input"
+">'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n "
+" "
#. (itstool) path: note/p
#: C/desktop-favorite-applications.page:63
@@ -939,19 +952,19 @@ msgstr ""
#: C/desktop-favorite-applications.page:83
#, no-wrap
msgid ""
-"\n"
-" user-db:user\n"
-"\n"
-" #This line defines a system database file called first_floor\n"
-" system-db:first_floor\n"
-" "
+"\n "
+" user-db:user\n"
+"\n "
+" #This line defines a system database file called first_floor\n "
+" system-db:first_floor\n "
+" "
msgstr ""
-"\n"
-" user-db:user\n"
-"\n"
-" #Ez a sor határozza meg a first_floor nevű rendszeradatbázis-fájlt\n"
-" system-db:first_floor\n"
-" "
+"\n "
+" user-db:user\n"
+"\n "
+" #Ez a sor határozza meg a first_floor nevű rendszeradatbázis-fájlt\n "
+" system-db:first_floor\n "
+" "
#. (itstool) path: note/p
#: C/desktop-favorite-applications.page:92
@@ -971,24 +984,24 @@ msgstr ""
#: C/desktop-favorite-applications.page:102
#, no-wrap
msgid ""
-"\n"
-" # Snippet sets gedit, terminal and nautilus as default favorites\n"
-" # for all users in the first floor\n"
-"\n"
-" [org/gnome/shell]\n"
-" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input>"
-"'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" # A kódrészlet beállítja a gedit, a terminál és a nautilus programokat\n"
-" # alapértelmezett kedvencekként az első emeleten lévő összes "
+"\n "
+" # Snippet sets gedit, terminal and nautilus as default favorites\n "
+" # for all users in the first floor\n"
+"\n "
+" [org/gnome/shell]\n "
+" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input"
+">'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n "
+" "
+msgstr ""
+"\n "
+" # A kódrészlet beállítja a gedit, a terminál és a nautilus programokat\n "
+" # alapértelmezett kedvencekként az első emeleten lévő összes "
"felhasználónál\n"
-"\n"
-" [org/gnome/shell]\n"
-" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input>"
-"'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n"
-" "
+"\n "
+" [org/gnome/shell]\n "
+" favorite-apps = [<input>'gedit.desktop'</input>, <input"
+">'gnome-terminal.desktop'</input>, <input>'nautilus.desktop'</input>]\n "
+" "
#. (itstool) path: section/p
#: C/desktop-favorite-applications.page:111
@@ -1309,8 +1322,8 @@ msgid ""
"\n"
"[org/gnome/shell]\n"
"# List all extensions that you want to have enabled for all users\n"
-"enabled-extensions=['<input>myextension1 myname example com</input>', '<input>"
-"myextension2 myname example com</input>']\n"
+"enabled-extensions=['<input>myextension1 myname example com</input>', '<input"
+">myextension2 myname example com</input>']\n"
msgstr ""
"\n"
"[org/gnome/shell]\n"
@@ -1385,8 +1398,8 @@ msgid ""
"\n"
"[org/gnome/shell]\n"
"# List all extensions that you want to have enabled for all users\n"
-"enabled-extensions=['<input>myextension1 myname example com</input>', '<input>"
-"myextension2 myname example com</input>']\n"
+"enabled-extensions=['<input>myextension1 myname example com</input>', '<input"
+">myextension2 myname example com</input>']\n"
"# Disable access to Looking Glass\n"
"development-tools=false\n"
msgstr ""
@@ -1649,18 +1662,18 @@ msgid "<output>$ </output><input>fc-cache ~/.local/share/fonts</input>"
msgstr "<output>$ </output><input>fc-cache ~/.local/share/fonts</input>"
#. (itstool) path: info/title
-#: C/index.page:10
+#: C/index.page:8
msgctxt "link:trail"
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Rendszer-adminisztrációs útmutató"
#. (itstool) path: info/desc
-#: C/index.page:14
+#: C/index.page:12
msgid "A guide for GNOME 3 system administrators"
msgstr "Útmutató a GNOME 3 rendszer-adminisztrátorainak"
#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:17
+#: C/index.page:15
msgid "GNOME System Administration Guide"
msgstr "GNOME rendszer-adminisztrációs útmutató"
@@ -1794,25 +1807,25 @@ msgstr ""
#: C/keyboard-layout.page:89
#, no-wrap
msgid ""
-"\n"
-" Section \"InputClass\"\n"
-" Identifier \"evdev keyboard catchall\"\n"
-" MatchIsKeyboard \"on\"\n"
-" MatchDevicePath \"/dev/input/event*\"\n"
-" Driver \"evdev\"\n"
-" <input>Option \"XkbLayout\" \"en,fr\"</input>\n"
-" EndSection\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" Section \"InputClass\"\n"
-" Identifier \"evdev keyboard catchall\"\n"
-" MatchIsKeyboard \"on\"\n"
-" MatchDevicePath \"/dev/input/event*\"\n"
-" Driver \"evdev\"\n"
-" <input>Option \"XkbLayout\" \"en,fr\"</input>\n"
-" EndSection\n"
-" "
+"\n "
+" Section \"InputClass\"\n "
+" Identifier \"evdev keyboard catchall\"\n "
+" MatchIsKeyboard \"on\"\n "
+" MatchDevicePath \"/dev/input/event*\"\n "
+" Driver \"evdev\"\n "
+" <input>Option \"XkbLayout\" \"en,fr\"</input>\n "
+" EndSection\n "
+" "
+msgstr ""
+"\n "
+" Section \"InputClass\"\n "
+" Identifier \"evdev keyboard catchall\"\n "
+" MatchIsKeyboard \"on\"\n "
+" MatchDevicePath \"/dev/input/event*\"\n "
+" Driver \"evdev\"\n "
+" <input>Option \"XkbLayout\" \"en,fr\"</input>\n "
+" EndSection\n "
+" "
#. (itstool) path: item/p
#: C/keyboard-layout.page:98
@@ -1835,17 +1848,17 @@ msgid "This work is licensed under a <_:link-1/>."
msgstr "Ez a mű a <_:link-1/> alapján használható fel."
#. (itstool) path: info/desc
-#: C/lockdown-command-line.page:23
+#: C/lockdown-command-line.page:24
msgid "Prevent users from accessing the command-line."
msgstr "A felhasználók megakadályozása a parancssorhoz való hozzáférésben."
#. (itstool) path: page/title
-#: C/lockdown-command-line.page:26
+#: C/lockdown-command-line.page:27
msgid "Disable command-line access"
msgstr "Parancssori hozzáférés letiltása"
#. (itstool) path: page/p
-#: C/lockdown-command-line.page:28
+#: C/lockdown-command-line.page:29
msgid ""
"You can prevent users from being able to access the command-line through "
"virtual terminals and terminal applications by following the steps described "
@@ -1856,7 +1869,7 @@ msgstr ""
"terminálokon és a terminál alkalmazásokon keresztül."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-command-line.page:34
+#: C/lockdown-command-line.page:35
msgid ""
"Prevent users from accessing the <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></"
"keyseq> command prompt."
@@ -1865,12 +1878,12 @@ msgstr ""
"keyseq> parancssorhoz való hozzáférésben."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-command-line.page:38
+#: C/lockdown-command-line.page:39
msgid "Disable dropping to a virtual terminal (VT)."
msgstr "Tiltsa le a virtuális terminálra (VT) dobás."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-command-line.page:41
+#: C/lockdown-command-line.page:42
msgid ""
"Remove <app>Terminal</app> and all other terminal applications from the "
"<gui>Activities</gui> overview in GNOME Shell. You will also need to prevent "
@@ -1882,12 +1895,12 @@ msgstr ""
"telepítsenek."
#. (itstool) path: section/title
-#: C/lockdown-command-line.page:54
+#: C/lockdown-command-line.page:55
msgid "Disable the command prompt"
msgstr "A parancssor letiltása"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-command-line.page:61
+#: C/lockdown-command-line.page:62
msgid ""
"Create a <sys>local</sys> database for machine-wide settings in <file>/etc/"
"dconf/db/local.d/00-lockdown</file>:"
@@ -1896,7 +1909,7 @@ msgstr ""
"az <file>/etc/dconf/db/local.d/00-lockdown</file> fájlban:"
#. (itstool) path: item/code
-#: C/lockdown-command-line.page:63
+#: C/lockdown-command-line.page:64
#, no-wrap
msgid ""
"# Specify the dconf path\n"
@@ -1912,7 +1925,7 @@ msgstr ""
"disable-command-line=true"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-command-line.page:70
+#: C/lockdown-command-line.page:71
msgid ""
"Override the user’s setting and prevent the user from changing it in <file>/"
"etc/dconf/db/local.d/locks/lockdown</file>:"
@@ -1922,7 +1935,7 @@ msgstr ""
"megváltoztassa azt:"
#. (itstool) path: item/code
-#: C/lockdown-command-line.page:72
+#: C/lockdown-command-line.page:73
#, no-wrap
msgid ""
"# List the keys used to configure lockdown\n"
@@ -1932,12 +1945,12 @@ msgstr ""
"/org/gnome/desktop/lockdown/disable-command-line"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/lockdown-command-line.page:85
+#: C/lockdown-command-line.page:86
msgid "Disable dropping to a virtual terminal"
msgstr "A virtuális terminálra (VT) dobás letiltása"
#. (itstool) path: section/p
-#: C/lockdown-command-line.page:87
+#: C/lockdown-command-line.page:88
msgid ""
"Users can normally use the <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</"
"key><key><var>function key</var></key></keyseq> shortcuts (for example, "
@@ -1951,7 +1964,7 @@ msgstr ""
"történő váltáshoz."
#. (itstool) path: section/p
-#: C/lockdown-command-line.page:93
+#: C/lockdown-command-line.page:94
msgid ""
"If the computer is running the <em>X Window System</em>, you can disable "
"access to all virtual terminals by adding a <code>DontVTSwitch</code> option "
@@ -1964,7 +1977,7 @@ msgstr ""
"conf.d</file> fájlban lévő <code>Serverflags</code> szakaszhoz."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-command-line.page:100
+#: C/lockdown-command-line.page:101
msgid ""
"Create or edit an X configuration file in <file>/etc/X11/xorg.conf.d</file>:"
msgstr ""
@@ -1972,7 +1985,7 @@ msgstr ""
"conf.d</file> könyvtárban:"
#. (itstool) path: item/code
-#: C/lockdown-command-line.page:102
+#: C/lockdown-command-line.page:103
#, no-wrap
msgid ""
"Section \"Serverflags\"\n"
@@ -1988,7 +2001,7 @@ msgstr ""
"EndSection"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-command-line.page:109
+#: C/lockdown-command-line.page:110
msgid "Restart GDM for the change to take effect."
msgstr "Indítsa újra a GDM-et, hogy a változtatás életbe lépjen."
@@ -2276,8 +2289,8 @@ msgstr "<file>/etc/dconf/db/local.d/00-printing</file>"
msgid ""
"\n"
"# Specify the dconf path\n"
-"[org/gnome/desktop/lockdown]\n"
-" \n"
+"[org/gnome/desktop/lockdown]\n "
+"\n"
"# Prevent applications from printing\n"
"disable-printing=true\n"
msgstr ""
@@ -2390,29 +2403,29 @@ msgstr ""
#: C/lockdown-repartitioning.page:59
#, no-wrap
msgid ""
-"\n"
-" <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n"
-" <description>Modify the drive settings</description>\n"
-" <message>Authentication is required to modify drive "
-"settings</message>\n"
-" <defaults>\n"
-" <allow_any>no</allow_any>\n"
-" <allow_inactive>no</allow_inactive>\n"
-" <allow_active>yes</allow_active>\n"
-" </defaults>\n"
+"\n "
+" <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n "
+" <description>Modify the drive settings</description>\n "
+" <message>Authentication is required to modify drive "
+"settings</message>\n "
+" <defaults>\n "
+" <allow_any>no</allow_any>\n "
+" <allow_inactive>no</allow_inactive>\n "
+" <allow_active>yes</allow_active>\n "
+" </defaults>\n"
"</action>\n"
msgstr ""
-"\n"
-" <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n"
-" <description>Meghajtó beállításainak "
-"módosítása</description>\n"
-" <message>Hitelesítés szükséges a meghajtó beállításainak "
-"módosításához</message>\n"
-" <defaults>\n"
-" <allow_any>no</allow_any>\n"
-" <allow_inactive>no</allow_inactive>\n"
-" <allow_active>yes</allow_active>\n"
-" </defaults>\n"
+"\n "
+" <action id=\"org.freedesktop.udisks2.modify-device\">\n "
+" <description>Meghajtó beállításainak "
+"módosítása</description>\n "
+" <message>Hitelesítés szükséges a meghajtó beállításainak "
+"módosításához</message>\n "
+" <defaults>\n "
+" <allow_any>no</allow_any>\n "
+" <allow_inactive>no</allow_inactive>\n "
+" <allow_active>yes</allow_active>\n "
+" </defaults>\n"
"</action>\n"
#. (itstool) path: item/p
@@ -2957,13 +2970,13 @@ msgstr ""
#: C/login-logo.page:70
#, no-wrap
msgid ""
-"[org/gnome/login-screen]\n"
-" logo='<var>/usr/share/pixmaps/logo/greeter-logo.png</var>'\n"
-" "
+"[org/gnome/login-screen]\n "
+" logo='<var>/usr/share/pixmaps/logo/greeter-logo.png</var>'\n "
+" "
msgstr ""
-"[org/gnome/login-screen]\n"
-" logo='<var>/usr/share/pixmaps/logo/greeter-logo.png</var>'\n"
-" "
+"[org/gnome/login-screen]\n "
+" logo='<var>/usr/share/pixmaps/logo/greeter-logo.png</var>'\n "
+" "
#. (itstool) path: item/p
#: C/login-logo.page:73
@@ -2995,13 +3008,25 @@ msgstr ""
"Abban az esetben, ha a logó nem frissül, próbálja meg újraindítani a "
"<sys>GDM</sys>-et."
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/login.page:9
+msgid ""
+"<link xref=\"login-userlist-disable\">Disable the user list</link>, <link "
+"xref=\"session-user\">configure a user default session</link>, <link xref="
+"\"login-automatic\">configure automatic login</link>…"
+msgstr ""
+"<link xref=\"login-userlist-disable\">A felhasználólista letiltása</link>, <"
+"link xref=\"session-user\">felhasználói alapértelmezett munkamenet "
+"beállítása</link>, <link xref=\"login-automatic\">automatikus bejelentkezés "
+"beállítása</link>…"
+
#. (itstool) path: page/title
-#: C/login.page:10
+#: C/login.page:17
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/login.page:18 C/software.page:24
+#: C/login.page:25 C/software.page:32
msgid "Management"
msgstr "Kezelés"
@@ -3513,20 +3538,20 @@ msgstr ""
msgid ""
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n"
"<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\"&"
-"gt;\n"
-" <mime-type type=\"application/x-newtype\">\n"
-" <comment>new mime type</comment>\n"
-" <glob pattern=\"*.xyz\"/>\n"
-" </mime-type>\n"
+"gt;\n "
+" <mime-type type=\"application/x-newtype\">\n "
+" <comment>new mime type</comment>\n "
+" <glob pattern=\"*.xyz\"/>\n "
+" </mime-type>\n"
"</mime-info>"
msgstr ""
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n"
"<mime-info xmlns=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\"&"
-"gt;\n"
-" <mime-type type=\"application/x-newtype\">\n"
-" <comment>Új MIME-típus</comment>\n"
-" <glob pattern=\"*.xyz\"/>\n"
-" </mime-type>\n"
+"gt;\n "
+" <mime-type type=\"application/x-newtype\">\n "
+" <comment>Új MIME-típus</comment>\n "
+" <glob pattern=\"*.xyz\"/>\n "
+" </mime-type>\n"
"</mime-info>"
#. (itstool) path: item/p
@@ -3590,11 +3615,11 @@ msgstr ""
#: C/mime-types-custom.page:70
#, no-wrap
msgid ""
-"<output># </output><input>update-mime-database /usr/share/mime</input>\n"
-" "
+"<output># </output><input>update-mime-database /usr/share/mime</input>\n "
+" "
msgstr ""
-"<output># </output><input>update-mime-database /usr/share/mime</input>\n"
-" "
+"<output># </output><input>update-mime-database /usr/share/mime</input>\n "
+" "
#. (itstool) path: item/p
#: C/mime-types-custom.page:74
@@ -3606,12 +3631,12 @@ msgstr "A root felhasználóval frissítse az alkalmazás-adatbázist:"
#, no-wrap
msgid ""
"<output># </output><input>update-desktop-database /usr/share/applications<"
-"/input>\n"
-" "
+"/input>\n "
+" "
msgstr ""
"<output># </output><input>update-desktop-database /usr/share/applications<"
-"/input>\n"
-" "
+"/input>\n "
+" "
#. (itstool) path: item/p
#: C/mime-types-custom.page:79 C/mime-types-custom-user.page:78
@@ -3640,12 +3665,12 @@ msgstr "Ezután futtassa a <cmd>gio info</cmd> parancsot:"
#, no-wrap
msgid ""
"<output>$ </output><input>gio info test.xyz | grep "
-"\"standard::content-type\"</input>\n"
-" standard::content-type: application/x-newtype"
+"\"standard::content-type\"</input>\n "
+" standard::content-type: application/x-newtype"
msgstr ""
"<output>$ </output><input>gio info teszt.xyz | grep "
-"\"standard::content-type\"</input>\n"
-" standard::content-type: application/x-newtype"
+"\"standard::content-type\"</input>\n "
+" standard::content-type: application/x-newtype"
#. (itstool) path: item/p
#: C/mime-types-custom.page:93 C/mime-types-custom-user.page:92
@@ -3748,11 +3773,11 @@ msgstr "Frissítse a MIME-adatbázist, hogy a változtatások életbe lépjenek:
#: C/mime-types-custom-user.page:69
#, no-wrap
msgid ""
-"<output>$ </output><input>update-mime-database ~/.local/share/mime</input>\n"
-" "
+"<output>$ </output><input>update-mime-database ~/.local/share/mime</input>\n "
+" "
msgstr ""
-"<output>$ </output><input>update-mime-database ~/.local/share/mime</input>\n"
-" "
+"<output>$ </output><input>update-mime-database ~/.local/share/mime</input>\n "
+" "
#. (itstool) path: item/p
#: C/mime-types-custom-user.page:73
@@ -3764,12 +3789,12 @@ msgstr "Frissítse az alkalmazás-adatbázist:"
#, no-wrap
msgid ""
"<output>$ </output><input>update-desktop-database "
-"~/.local/share/applications</input>\n"
-" "
+"~/.local/share/applications</input>\n "
+" "
msgstr ""
"<output>$ </output><input>update-desktop-database "
-"~/.local/share/applications</input>\n"
-" "
+"~/.local/share/applications</input>\n "
+" "
#. (itstool) path: info/desc
#: C/mime-types.page:19
@@ -3940,8 +3965,20 @@ msgstr ""
"spec/\"> http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/shared-mime-info-"
"spec/</link>"
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/network.page:10
+msgid ""
+"<link xref=\"network-server-list\">Configure a default server list</link>, "
+"<link xref=\"network-printer-config\">configure a printer</link>, <link xref="
+"\"network-vpn\">default VPN settings</link>…"
+msgstr ""
+"<link xref=\"network-server-list\">Alapértelmezett kiszolgálólista "
+"beállítása</link>, <link xref=\"network-printer-config\">nyomtató "
+"beállítása</link>, <link xref=\"network-vpn\">alapértelmezett VPN "
+"beállítások</link>…"
+
#. (itstool) path: page/title
-#: C/network.page:11
+#: C/network.page:18
msgid "Network & Hardware"
msgstr "Hálózat és hardver"
@@ -4103,26 +4140,26 @@ msgstr "Egy példa a <file>~/.config/nautilus/servers</file> fájlra:"
msgid ""
"\n"
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n"
-"<xbel version=\"1.0\"\n"
-" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks"
-"\"\n"
-" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">"
-";\n"
-" <bookmark href=\"<input>ftp://ftp.gnome.org/</input>\">\n"
-" <title><input>GNOME FTP</input></title>\n"
-" </bookmark>\n"
+"<xbel version=\"1.0\"\n "
+" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks"
+"\"\n "
+" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">"
+";\n "
+" <bookmark href=\"<input>ftp://ftp.gnome.org/</input>\">\n "
+" <title><input>GNOME FTP</input></title>\n "
+" </bookmark>\n"
"</xbel>\n"
msgstr ""
"\n"
"<?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?>\n"
-"<xbel version=\"1.0\"\n"
-" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks"
-"\"\n"
-" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">"
-";\n"
-" <bookmark href=\"<input>ftp://ftp.gnome.org/</input>\">\n"
-" <title><input>GNOME FTP</input></title>\n"
-" </bookmark>\n"
+"<xbel version=\"1.0\"\n "
+" xmlns:bookmark=\"http://www.freedesktop.org/standards/desktop-bookmarks"
+"\"\n "
+" xmlns:mime=\"http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info\">"
+";\n "
+" <bookmark href=\"<input>ftp://ftp.gnome.org/</input>\">\n "
+" <title><input>GNOME FTP</input></title>\n "
+" </bookmark>\n"
"</xbel>\n"
#. (itstool) path: example/p
@@ -4171,16 +4208,16 @@ msgid ""
"type=vpn\n"
"permissions=\n"
"autoconnect=false\n"
-"secondaries=\n"
-" \n"
+"secondaries=\n "
+"\n"
"[ipv6]\n"
"method=auto\n"
-"dns-search=\n"
-" \n"
+"dns-search=\n "
+"\n"
"[ipv4]\n"
"method=auto\n"
-"dns-search=\n"
-" \n"
+"dns-search=\n "
+"\n"
"[vpn]\n"
"service-type=org.freedesktop.NetworkManager.vpnc\n"
"NAT Traversal Mode=natt\n"
@@ -4203,16 +4240,16 @@ msgstr ""
"type=vpn\n"
"permissions=\n"
"autoconnect=false\n"
-"secondaries=\n"
-" \n"
+"secondaries=\n "
+"\n"
"[ipv6]\n"
"method=auto\n"
-"dns-search=\n"
-" \n"
+"dns-search=\n "
+"\n"
"[ipv4]\n"
"method=auto\n"
-"dns-search=\n"
-" \n"
+"dns-search=\n "
+"\n"
"[vpn]\n"
"service-type=org.freedesktop.NetworkManager.vpnc\n"
"NAT Traversal Mode=natt\n"
@@ -4760,13 +4797,13 @@ msgstr ""
#: C/session-custom.page:83
#, no-wrap
msgid ""
-"Xsession: unable to launch \"\"\n"
-" Xsession --- \"\" not found; falling back to default\n"
-" session."
+"Xsession: unable to launch \"\"\n "
+" Xsession --- \"\" not found; falling back to default\n "
+" session."
msgstr ""
-"Xsession: unable to launch \"\"\n"
-" Xsession --- \"\" not found; falling back to default\n"
-" session."
+"Xsession: unable to launch \"\"\n "
+" Xsession --- \"\" not found; falling back to default\n "
+" session."
#. (itstool) path: section/p
#: C/session-custom.page:87
@@ -4998,13 +5035,26 @@ msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Beállítás"
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/software.page:10
+msgid ""
+"<link xref=\"extensions\">What are GNOME Shell extensions?</link>, <link "
+"xref=\"mime-types\">what are MIME types?</link>, <link xref=\"mime-types-"
+"application\">override the default registered application for all users</"
+"link>…"
+msgstr ""
+"<link xref=\"extensions\">Mi azok a GNOME Shell kiterjesztések?</link>, <link "
+"xref=\"mime-types\">mik azok a MIME-típusok?</link>, <link "
+"xref=\"mime-types-application\">az alapértelmezetten regisztrált "
+"alkalmazások felülbírálása az összes felhasználónál</link>…"
+
#. (itstool) path: page/title
-#: C/software.page:11
+#: C/software.page:19
msgid "Software"
msgstr "Szoftver"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/software.page:19
+#: C/software.page:27
msgid "Extensions"
msgstr "Kiterjesztések"
@@ -5018,13 +5068,25 @@ msgstr "Egyéb"
msgid "Session"
msgstr "Munkamenet"
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/user-settings.page:10
+msgid ""
+"<link xref=\"power-dim-screen\">Dim screen</link>, <link xref=\"lockdown-"
+"online-accounts\">allow or disallow online accounts</link>, <link xref="
+"\"lockdown-printing\">disable printing</link>…"
+msgstr ""
+"<link xref=\"power-dim-screen\">Képernyő elhomályosítása</link>, <link "
+"xref=\"lockdown-online-accounts\">online fiókok engedélyezése vagy "
+"letiltása</link>, <link xref=\"lockdown-printing\">nyomtatás letiltása</link"
+">…"
+
#. (itstool) path: page/title
-#: C/user-settings.page:11
+#: C/user-settings.page:19
msgid "User Settings"
msgstr "Felhasználói beállítások"
#. (itstool) path: section/title
-#: C/user-settings.page:24
+#: C/user-settings.page:32
msgid "Lock down settings"
msgstr "Zárolási beállítások"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]