[gnome-font-viewer] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Finnish translation
- Date: Thu, 7 Feb 2019 20:31:15 +0000 (UTC)
commit aec433fed58923a2216efe12979af070131d9df7
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Thu Feb 7 20:31:01 2019 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 459 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 281 insertions(+), 178 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4f6b36f..a8b2a59 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -18,10 +18,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-30 22:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-09 21:21+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-01 21:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-07 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:80
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "Gnomen Fontit"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1013
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Katsele koneellasi olevia fontteja"
@@ -82,14 +82,10 @@ msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "FONTTI-TIEDOSTO TULOSTE-TIEDOSTO"
#: src/font-view-app-menu.ui:6
-msgid "About"
-msgstr "Tietoja"
+msgid "About Fonts"
+msgstr "Tietoja - Fontit"
-#: src/font-view-app-menu.ui:10
-msgid "Quit"
-msgstr "Lopeta"
-
-#: src/font-view.c:88
+#: src/font-view.c:99
msgid "Show the application's version"
msgstr "Näytä sovelluksen versio"
@@ -98,128 +94,125 @@ msgstr "Näytä sovelluksen versio"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:204
+#: src/font-view.c:230
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, oletus %g"
-#: src/font-view.c:260
-#, fuzzy, c-format
+#: src/font-view.c:286
+#, c-format
#| msgid "Installed"
msgid "Instance %d"
-msgstr "Asennettu"
+msgstr "Instanssi %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:305
+#: src/font-view.c:331
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:357
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: src/font-view.c:334
+#: src/font-view.c:360
msgid "Style"
msgstr "Tyyli"
-#: src/font-view.c:344
+#: src/font-view.c:370
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: src/font-view.c:405 src/font-view.c:439
+#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: src/font-view.c:410 src/font-view.c:445
+#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
msgid "Copyright"
msgstr "Tekijänoikeus"
-#: src/font-view.c:415
+#: src/font-view.c:441
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
-#: src/font-view.c:420
+#: src/font-view.c:446
msgid "Manufacturer"
msgstr "Valmistaja"
-#: src/font-view.c:425
+#: src/font-view.c:451
msgid "Designer"
msgstr "Suunnittelija"
-#: src/font-view.c:430
+#: src/font-view.c:456
msgid "License"
msgstr "Lisenssi"
-#: src/font-view.c:460
+#: src/font-view.c:486
msgid "Glyph Count"
msgstr "Glyyfien määrä"
-#: src/font-view.c:463
+#: src/font-view.c:489
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Väriglyyfit"
-#: src/font-view.c:463
+#: src/font-view.c:489
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
-#: src/font-view.c:463
+#: src/font-view.c:489
msgid "no"
msgstr "ei"
-#: src/font-view.c:467
+#: src/font-view.c:493
msgid "Layout Features"
msgstr "Asettelun ominaisuudet"
-#: src/font-view.c:474
+#: src/font-view.c:500
msgid "Variation Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Variaatioakselit"
-#: src/font-view.c:482
+#: src/font-view.c:508
msgid "Named Styles"
msgstr "Nimetyt tyylit"
-#: src/font-view.c:499
-msgid "Install Failed"
-msgstr "Asennus epäonnistui"
-
-#: src/font-view.c:506
-msgid "Installed"
-msgstr "Asennettu"
+#: src/font-view.c:690
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Tämän fontin näyttäminen epäonnistui."
-#: src/font-view.c:510 src/font-view.c:769
+#: src/font-view.c:838
msgid "Install"
msgstr "Asenna"
-#: src/font-view.c:644
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Tämän fontin näyttäminen epäonnistui."
+#: src/font-view.c:841
+#| msgid "Install"
+msgid "Installing…"
+msgstr "Asennetaan…"
-#: src/font-view.c:717
-msgid "General"
-msgstr "Yleiset"
+#: src/font-view.c:844
+msgid "Installed"
+msgstr "Asennettu"
-#: src/font-view.c:727
-msgid "Details"
-msgstr "Yksityiskohdat"
+#: src/font-view.c:847
+msgid "Failed"
+msgstr "Epäonnistui"
-#: src/font-view.c:780
+#: src/font-view.c:865
msgid "Info"
msgstr "Tiedot"
-#: src/font-view.c:795
+#: src/font-view.c:880
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: src/font-view.c:886
+#: src/font-view.c:992
msgid "All Fonts"
msgstr "Kaikki fontit"
-#: src/font-view.c:1012 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Fontit"
-#: src/font-view.c:1015
+#: src/font-view.c:1121
msgid "translator-credits"
msgstr "Jiri Grönroos"
@@ -230,8 +223,8 @@ msgstr "fonts;fontface;fontti;fontit;kirjasin;kirjasimet;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
-msgid "preferences-desktop-font"
-msgstr "preferences-desktop-font"
+msgid "org.gnome.font-viewer"
+msgstr "org.gnome.font-viewer"
#: src/open-type-layout.h:13
msgctxt "OpenType layout"
@@ -340,599 +333,709 @@ msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:34
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Distances"
+msgid "Character Variation 1"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:35
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Discretionary Ligatures"
+msgid "Character Variation 2"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:36
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Denominators"
+msgid "Character Variation 3"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:37
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Dotless Forms"
+msgid "Character Variation 4"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:38
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Expert Forms"
+msgid "Character Variation 5"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:39
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Final Glyph on Line Alternates"
+msgid "Character Variation 6"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:40
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Terminal Forms #2"
+msgid "Character Variation 7"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:41
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Terminal Forms #3"
+msgid "Character Variation 8"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:42
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Terminal Forms"
+msgid "Character Variation 9"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:43
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Flattened accent forms"
+msgid "Character Variation 10"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:44
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Fractions"
+msgid "Character Variation 11"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:45
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Full Widths"
+msgid "Character Variation 12"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:46
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Half Forms"
+msgid "Character Variation 13"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:47
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Halant Forms"
+msgid "Character Variation 14"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:48
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Alternate Half Widths"
+msgid "Character Variation 15"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:49
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Historical Forms"
+msgid "Character Variation 16"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:50
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Horizontal Kana Alternates"
+msgid "Character Variation 17"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:51
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Historical Ligatures"
+msgid "Character Variation 18"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:52
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Hangul"
+msgid "Character Variation 19"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:53
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Hojo Kanji Forms"
+msgid "Distances"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:54
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Half Widths"
+msgid "Discretionary Ligatures"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:55
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Initial Forms"
+msgid "Denominators"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:56
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Isolated Forms"
+msgid "Dotless Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:57
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Italics"
+msgid "Expert Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:58
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Justification Alternates"
+msgid "Final Glyph on Line Alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:59
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS78 Forms"
+msgid "Terminal Forms #2"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:60
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS83 Forms"
+msgid "Terminal Forms #3"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:61
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS90 Forms"
+msgid "Terminal Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:62
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "JIS2004 Forms"
+msgid "Flattened accent forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:63
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Kerning"
+msgid "Fractions"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:64
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Left Bounds"
+msgid "Full Widths"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:65
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Standard Ligatures"
+msgid "Half Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:66
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Leading Jamo Forms"
+msgid "Halant Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:67
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Lining Figures"
+msgid "Alternate Half Widths"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:68
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Localized Forms"
+msgid "Historical Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:69
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Left-to-right alternates"
+msgid "Horizontal Kana Alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:70
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Left-to-right mirrored forms"
+msgid "Historical Ligatures"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:71
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Mark Positioning"
+msgid "Hangul"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:72
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Medial Forms #2"
+msgid "Hojo Kanji Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:73
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Medial Forms"
+msgid "Half Widths"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:74
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Mathematical Greek"
+msgid "Initial Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:75
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Mark to Mark Positioning"
+msgid "Isolated Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:76
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Mark Positioning via Substitution"
+msgid "Italics"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:77
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Alternate Annotation Forms"
+msgid "Justification Alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:78
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "NLC Kanji Forms"
+msgid "JIS78 Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:79
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Nukta Forms"
+msgid "JIS83 Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:80
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Numerators"
+msgid "JIS90 Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:81
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Oldstyle Figures"
+msgid "JIS2004 Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:82
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Optical Bounds"
+msgid "Kerning"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:83
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Ordinals"
+msgid "Left Bounds"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:84
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Ornaments"
+msgid "Standard Ligatures"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:85
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Proportional Alternate Widths"
+msgid "Leading Jamo Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:86
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Petite Capitals"
+msgid "Lining Figures"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:87
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Proportional Kana"
+msgid "Localized Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:88
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Proportional Figures"
+msgid "Left-to-right alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:89
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Pre-Base Forms"
+msgid "Left-to-right mirrored forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:90
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Pre-base Substitutions"
+msgid "Mark Positioning"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:91
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Post-base Forms"
+msgid "Medial Forms #2"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:92
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Post-base Substitutions"
+msgid "Medial Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:93
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Proportional Widths"
+msgid "Mathematical Greek"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:94
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Quarter Widths"
+msgid "Mark to Mark Positioning"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:95
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Randomize"
+msgid "Mark Positioning via Substitution"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:96
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Required Contextual Alternates"
+msgid "Alternate Annotation Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:97
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Rakar Forms"
+msgid "NLC Kanji Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:98
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Required Ligatures"
+msgid "Nukta Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:99
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Reph Forms"
+msgid "Numerators"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:100
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Right Bounds"
+msgid "Oldstyle Figures"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:101
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Right-to-left alternates"
+msgid "Optical Bounds"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:102
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Right-to-left mirrored forms"
+msgid "Ordinals"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:103
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Ruby Notation Forms"
+msgid "Ornaments"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:104
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Required Variation Alternates"
+msgid "Proportional Alternate Widths"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:105
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Alternates"
+msgid "Petite Capitals"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:106
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Scientific Inferiors"
+msgid "Proportional Kana"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:107
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Optical size"
+msgid "Proportional Figures"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:108
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Small Capitals"
+msgid "Pre-Base Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:109
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Simplified Forms"
+msgid "Pre-base Substitutions"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:110
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 1"
+msgid "Post-base Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:111
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 2"
+msgid "Post-base Substitutions"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:112
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 3"
+msgid "Proportional Widths"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:113
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 4"
+msgid "Quarter Widths"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:114
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 5"
+msgid "Randomize"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:115
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 6"
+msgid "Required Contextual Alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:116
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 7"
+msgid "Rakar Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:117
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 8"
+msgid "Required Ligatures"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:118
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 9"
+msgid "Reph Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:119
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 10"
+msgid "Right Bounds"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:120
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 11"
+msgid "Right-to-left alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:121
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 12"
+msgid "Right-to-left mirrored forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:122
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 13"
+msgid "Ruby Notation Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:123
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 14"
+msgid "Required Variation Alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:124
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 15"
+msgid "Stylistic Alternates"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:125
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 16"
+msgid "Scientific Inferiors"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:126
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 17"
+msgid "Optical size"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:127
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 18"
+msgid "Small Capitals"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:128
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 19"
+msgid "Simplified Forms"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:129
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stylistic Set 20"
+msgid "Stylistic Set 1"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:130
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Math script style alternates"
+msgid "Stylistic Set 2"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:131
msgctxt "OpenType layout"
-msgid "Stretching Glyph Decomposition"
+msgid "Stylistic Set 3"
msgstr ""
#: src/open-type-layout.h:132
msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 4"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:133
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 5"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:134
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 6"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:135
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 7"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:136
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 8"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:137
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 9"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:138
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 10"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:139
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 11"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:140
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 12"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:141
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 13"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:142
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 14"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:143
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 15"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:144
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 16"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:145
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 17"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:146
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 18"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:147
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 19"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:148
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stylistic Set 20"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:149
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Math script style alternates"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:150
+msgctxt "OpenType layout"
+msgid "Stretching Glyph Decomposition"
+msgstr ""
+
+#: src/open-type-layout.h:151
+msgctxt "OpenType layout"
msgid "Subscript"
msgstr "Alaindeksi"
-#: src/open-type-layout.h:133
+#: src/open-type-layout.h:152
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Superscript"
msgstr "Yläindeksi"
-#: src/open-type-layout.h:134
+#: src/open-type-layout.h:153
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Swash"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:135
+#: src/open-type-layout.h:154
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Titling"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:136
+#: src/open-type-layout.h:155
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Trailing Jamo Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:137
+#: src/open-type-layout.h:156
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Name Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:138
+#: src/open-type-layout.h:157
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Tabular Figures"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:139
+#: src/open-type-layout.h:158
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Traditional Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:140
+#: src/open-type-layout.h:159
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Third Widths"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:141
+#: src/open-type-layout.h:160
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Unicase"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:142
+#: src/open-type-layout.h:161
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:143
+#: src/open-type-layout.h:162
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vattu Variants"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:144
+#: src/open-type-layout.h:163
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Writing"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:145
+#: src/open-type-layout.h:164
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Alternate Vertical Half Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:146
+#: src/open-type-layout.h:165
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vowel Jamo Forms"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:147
+#: src/open-type-layout.h:166
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kana Alternates"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:148
+#: src/open-type-layout.h:167
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Kerning"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:149
+#: src/open-type-layout.h:168
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:150
+#: src/open-type-layout.h:169
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates and Rotation"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:151
+#: src/open-type-layout.h:170
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Vertical Alternates for Rotation"
msgstr ""
-#: src/open-type-layout.h:152
+#: src/open-type-layout.h:171
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr ""
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Tietoja"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Lopeta"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Yleiset"
+
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Yksityiskohdat"
+
+#~ msgid "preferences-desktop-font"
+#~ msgstr "preferences-desktop-font"
+
#~ msgid "Font Viewer"
#~ msgstr "Fonttikatselin"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]