[gnome-internet-radio-locator] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-internet-radio-locator] Update Spanish translation
- Date: Mon, 11 Feb 2019 07:46:34 +0000 (UTC)
commit 76de06ceeb00d3db63e2a4827ec38f63978270d2
Author: Rodrigo Lledó <rodhos92 gmail com>
Date: Mon Feb 11 07:46:20 2019 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 129 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 file changed, 61 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d8b8bd7..ede1ab0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,28 +2,25 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2015, 2016, 2017, 2018.
-# Rodrigo <rodhos92 gmail com>, 2018.
+# Rodrigo <rodhos92 gmail com>, 2018, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-internet-radio-locator master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-internet-radio-"
"locator/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-24 07:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-26 09:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-03 13:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-10 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Rodrigo <rodhos92 gmail com>\n"
-"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
-#. give it the title
#: ../data/gnome-internet-radio-locator.appdata.xml.in.h:1
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:763
msgid "GNOME Internet Radio Locator for GNOME 3"
msgstr "Buscador de emisoras de radio en Internet de GNOME para GNOME 3"
@@ -73,78 +70,70 @@ msgstr "Buscar emisoras de radio en Internet"
msgid "Live;Radio;Program;Station;Locator;"
msgstr "Vivo;Directo;Radio;Programa;Emisora;Estación;Buscador;"
-#: ../data/org.gnome.gnome-internet-radio-locator.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Default station"
-msgstr "Emisora predeterminada"
-
-#: ../data/org.gnome.gnome-internet-radio-locator.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Default Internet Radio station."
-msgstr "Emisora de radio en Internet predeterminada"
-
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:99
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:113
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:325
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:867
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:103
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:117
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:334
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:896
#, c-format
msgid "Failed to open %s\n"
msgstr "No se pudo abrir %s\n"
#. The Stations dialog
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:264
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:273
msgid "New Internet Radio Station"
msgstr "Emisora de radio en Internet nueva"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:267
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:276
msgid "_Save"
msgstr "_Guardar"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:289
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:298
msgid "Station name"
msgstr "Nombre de la emisora"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:290
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:299
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ancho de banda"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:292
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:301
msgid "City name"
msgstr "Nombre de la ciudad"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:296
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:305
msgid "http://uri-to-stream/"
msgstr "http://uri-del-flujo/"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:297
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:306
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:298
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:307
msgid "http://uri-to-website/"
msgstr "http://uri-del-sitio-web/"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:311
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:320
#, c-format
msgid "Failed to open %s. Please install it.\n"
msgstr "No se pudo abrir %s. Instálelo.\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:459
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:381
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:468
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:403
msgid "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
msgstr "http://fm939.wnyc.org/wnycfm"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:462
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:471
msgid "WNYC"
msgstr "WNYC"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:465
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:474
msgid "New York City, NY"
msgstr "Nueva York, NY"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:468
-msgid "ONLINE"
-msgstr "CONECTADO"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:477
+msgid "Online"
+msgstr "Conectado"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:471
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator-gui.c:480
msgid ""
"WNYC 93.9 FM and AM 820 are New York's flagship public radio stations, "
"broadcasting the finest programs from NPR, American Public Media, Public "
@@ -210,69 +199,67 @@ msgstr ""
"No se pudo abrir el URL: «%s»\n"
"Detalles: %s"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:365
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:387
#, c-format
-#| msgid "Internet Radio Stations"
msgid "New Internet Radio Station\n"
msgstr "Emisora de radio en Internet nueva\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:371
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:393
#, c-format
-#| msgid "Internet Radio Stations"
msgid "Search Internet Radio Station\n"
msgstr "Buscar emisora de radio en Internet\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:406
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:432
#, c-format
-#| msgid "Internet Radio Stations"
msgid "Previous Internet Radio Station\n"
msgstr "Emisora de radio en Internet anterior\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:540
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:566
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:544
-#| msgid "Internet Radio Stations"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
msgid "Search Internet Radio Station"
msgstr "Buscar emisora de radio en Internet"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:549
-#| msgid "Previous"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:575
msgid "Prev"
msgstr "Ant."
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:553
-#| msgid "Internet Radio Stations"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:579
msgid "Prev Internet Radio Station"
msgstr "Emisora de radio en Internet ant."
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:556
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:560
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:582
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:586
msgid "Stations"
msgstr "Emisoras"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:563
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:589
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:567
-#| msgid "Internet Radio Stations"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:593
msgid "Next Internet Radio Station"
msgstr "Emisora de radio en Internet siguiente"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:570
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:574
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:596
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:600
msgid "About Station"
msgstr "Acerca de la emisora"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:577
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:581
-#| msgid "Program"
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:603
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:607
msgid "About Program"
msgstr "Acerca del programa"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:638
+#. give it the title
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:619
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:801
+msgid "GNOME Internet Radio Locator"
+msgstr "Buscador de radio de Internet de GNOME"
+
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:664
#, c-format
msgid ""
"Nothing\n"
@@ -281,28 +268,34 @@ msgstr ""
"Nada\n"
"\n"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:926
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:955
msgid "Stop"
msgstr "Detener"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:932
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:961
msgid "Zoom In"
msgstr "Acercar"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:946
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:975
msgid "Zoom Out"
msgstr "Alejar"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:951
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:980
msgid "Markers"
msgstr "Marcadores"
-#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:973
+#: ../src/gnome-internet-radio-locator.c:1002
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#~ msgid "GNOME Internet Radio Locator"
-#~ msgstr "Buscador de radio de Internet de GNOME"
+#~ msgid "Default station"
+#~ msgstr "Emisora predeterminada"
+
+#~ msgid "Default Internet Radio station."
+#~ msgstr "Emisora de radio en Internet predeterminada"
+
+#~ msgid "ONLINE"
+#~ msgstr "CONECTADO"
#~ msgid "Listen to and record from Internet radio"
#~ msgstr "Escuchar y grabar las emisoras de radio por Internet"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]