[gnome-mines] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Update Swedish translation
- Date: Mon, 11 Feb 2019 21:28:13 +0000 (UTC)
commit 843aa311d5f5d82589405ee393dc45429360f798
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Mon Feb 11 21:27:59 2019 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 47 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
1 file changed, 37 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 62a5678..7cb70c7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-11 20:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-25 14:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-04 08:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-11 22:26+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:8
@@ -64,7 +64,6 @@ msgstr "Minor"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:7
-#| msgid "gnome-mines"
msgid "org.gnome.Mines"
msgstr "org.gnome.Mines"
@@ -167,36 +166,64 @@ msgstr "Höjden på fönstret i bildpunkter"
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "true (sant) om fönstret är maximerat"
-#: src/help-overlay.ui:16
+#: src/help-overlay.ui:12
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Window and games"
+msgstr "Fönster och spel"
+
+#: src/help-overlay.ui:17
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a new game"
msgstr "Starta ett nytt spel"
-#: src/help-overlay.ui:23
+#: src/help-overlay.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Start a new game with last used settings"
msgstr "Starta ett nytt spel med senast använda inställningar"
-#: src/help-overlay.ui:30
+#: src/help-overlay.ui:31
msgctxt "shortcut window"
msgid "Pause the game"
msgstr "Gör paus i spelet"
-#: src/help-overlay.ui:37
+#: src/help-overlay.ui:38
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Help"
msgstr "Visa hjälp"
-#: src/help-overlay.ui:44
+#: src/help-overlay.ui:45
msgctxt "shortcut window"
msgid "Show Keyboard Shortcuts"
msgstr "Visa tangentbordsgenvägar"
-#: src/help-overlay.ui:51
+#: src/help-overlay.ui:52
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
+#: src/help-overlay.ui:60
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "In-game"
+msgstr "I spelet"
+
+#: src/help-overlay.ui:65 src/help-overlay.ui:72
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Move the keyboard cursor in the game field"
+msgstr "Flytta tangentbordsmarkören i spelfältet"
+
+#: src/help-overlay.ui:79
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Reveal field"
+msgstr "Visa fält"
+
+#: src/help-overlay.ui:86
+msgctxt "shortcut window"
+msgid ""
+"Toggle field flag state between normal and flagged (and question, if enabled)"
+msgstr ""
+"Växla fältets flaggtillstånd mellan normalt och flaggat (och frågetecken om "
+"aktiverat)"
+
#: src/interface.ui:118
msgid "_Width"
msgstr "_Bredd"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]