[gnome-music] Update Galician translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-music] Update Galician translation
- Date: Sat, 16 Feb 2019 11:21:52 +0000 (UTC)
commit 64fc927815434fd83295c138b51fbf1181b003e9
Author: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>
Date: Sat Feb 16 11:21:36 2019 +0000
Update Galician translation
po/gl.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 47 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c4f13419..aae6c1c8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,21 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2012.
# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012-2019.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-music master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-music/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-29 00:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-13 09:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-16 12:19+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto trasno gal>\n"
+"Language-Team: Galician\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.Music.appdata.xml.in.in:6
@@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "Publicada"
msgid "Running Length"
msgstr "Lonxitude da execución"
-#: data/ui/AlbumWidget.ui:173 gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
+#: data/ui/AlbumWidget.ui:173 gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
msgid "Composer"
msgstr "Compositor"
@@ -217,7 +216,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
#: data/ui/AppMenu.ui:49
-#| msgid "_About"
msgid "_About Music"
msgstr "_Sobre Música"
@@ -347,7 +345,7 @@ msgstr "Desactivar Aleatorio/Repetir"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: data/ui/PlayerToolbar.ui:88 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:144
+#: data/ui/PlayerToolbar.ui:88 gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:139
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
@@ -428,57 +426,57 @@ msgstr "Prema nos elementos para seleccionalos"
msgid "_Add to Playlist"
msgstr "_Engadir á lista de reprodución"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:405
+#: gnomemusic/gstplayer.py:410
msgid "Unable to play the file"
msgstr "Non foi posíbel reproducir o ficheiro"
-#: gnomemusic/gstplayer.py:411
+#: gnomemusic/gstplayer.py:416
msgid "_Find in {}"
msgstr "_Buscar en {}"
#. TRANSLATORS: separator for two codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:422
+#: gnomemusic/gstplayer.py:427
msgid " and "
msgstr " e"
#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs
-#: gnomemusic/gstplayer.py:425
+#: gnomemusic/gstplayer.py:430
msgid ", "
msgstr ","
-#: gnomemusic/gstplayer.py:427
+#: gnomemusic/gstplayer.py:432
msgid "{} is required to play the file, but is not installed."
msgid_plural "{} are required to play the file, but are not installed."
msgstr[0] "{} requírese para reproducir o ficheiro, pero non está instalado."
msgstr[1] ""
"{} requírense para reproducir o ficheiro, pero non están instalados."
-#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:68
+#: gnomemusic/inhibitsuspend.py:67
msgid "Playing music"
msgstr "Reproducindo música"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:60
+#: gnomemusic/playlists.py:59
msgid "Most Played"
msgstr "Máis reproducidos"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:65
+#: gnomemusic/playlists.py:64
msgid "Never Played"
msgstr "Nunca reproducidos"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:70
+#: gnomemusic/playlists.py:69
msgid "Recently Played"
msgstr "Reproducidos recentemente"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:75
+#: gnomemusic/playlists.py:74
msgid "Recently Added"
msgstr "Engadidos recentemente"
#. TRANSLATORS: this is a playlist name
-#: gnomemusic/playlists.py:80
+#: gnomemusic/playlists.py:79
msgid "Favorite Songs"
msgstr "Cancións favoritas"
@@ -490,53 +488,62 @@ msgstr "Artista descoñecido"
msgid "Untitled"
msgstr "Sen título"
-#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:584
+#: gnomemusic/views/albumsview.py:44 gnomemusic/views/searchview.py:577
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"
-#: gnomemusic/views/artistsview.py:61 gnomemusic/views/searchview.py:586
+#: gnomemusic/views/artistsview.py:61 gnomemusic/views/searchview.py:579
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:66
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:67
msgid "Music folder"
msgstr "Cartafol de música"
#. TRANSLATORS: This is a label to display a link to open user's music
#. folder. {} will be replaced with the translated text 'Music folder'
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:70
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:71
msgid "The contents of your {} will appear here."
msgstr "Os contidos de {} aparecerán aquí."
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:102
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:105
msgid "Hey DJ"
msgstr "Hola DJ"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:112 gnomemusic/views/emptyview.py:118
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:115 gnomemusic/views/emptyview.py:121
msgid "No music found"
msgstr "Non se atopou música"
-#: gnomemusic/views/emptyview.py:120
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:123
msgid "Try a different search"
msgstr "Probe unha busca diferente"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:67 gnomemusic/views/searchview.py:590
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:129
+msgid "GNOME Music could not connect to Tracker"
+msgstr "Música de GNOME non puido conectarse a Tracker"
+
+#: gnomemusic/views/emptyview.py:132
+msgid "Your music files cannot be indexed without Tracker running"
+msgstr ""
+"Os seus ficheiros de música non poden indexarse sen ter Tracker executándose"
+
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:67 gnomemusic/views/searchview.py:583
msgid "Playlists"
msgstr "Listas de reprodución"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:643
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:640
msgid "Playlist {} removed"
msgstr "Elminouse a lista de reprodución {}"
-#: gnomemusic/views/playlistview.py:649
+#: gnomemusic/views/playlistview.py:646
msgid "{} removed from {}"
msgstr "{} eliminado de {}"
-#: gnomemusic/views/searchview.py:588 gnomemusic/views/songsview.py:55
+#: gnomemusic/views/searchview.py:581 gnomemusic/views/songsview.py:55
msgid "Songs"
msgstr "Cancións"
-#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:166
+#: gnomemusic/widgets/albumwidget.py:168
msgid "{} minute"
msgid_plural "{} minutes"
msgstr[0] "{} minuto"
@@ -560,7 +567,7 @@ msgstr "Cargando"
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfacer"
-#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:141
+#: gnomemusic/widgets/playertoolbar.py:136
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
@@ -570,31 +577,31 @@ msgid_plural "{} Songs"
msgstr[0] "{} canción"
msgstr[1] "{} cancións"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67 gnomemusic/widgets/searchbar.py:115
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:66 gnomemusic/widgets/searchbar.py:114
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:67
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:69
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:68
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:71
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:70
msgid "Track Title"
msgstr "Título da pista"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:116
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:115
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:284
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:283
msgid "Sources"
msgstr "Orixes"
-#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:293
+#: gnomemusic/widgets/searchbar.py:292
msgid "Match"
msgstr "Coincidir"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]