[four-in-a-row] Update Greek translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [four-in-a-row] Update Greek translation
- Date: Sun, 17 Feb 2019 18:01:38 +0000 (UTC)
commit 2a8cbda6cf26736c0603b6a481cd547011811d25
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date: Sun Feb 17 18:01:24 2019 +0000
Update Greek translation
po/el.po | 107 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 59 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f32ec2a..384e0d0 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -36,28 +36,50 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/four-in-a-row/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-23 20:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-24 23:06+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-06 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-17 20:00+0200\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:7 data/four-in-a-row.desktop.in:5
#: data/four-in-a-row.ui:8 data/four-in-a-row.ui:13
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:5
msgid "Four-in-a-row"
msgstr "Τέσσερα στη σειρά"
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:8 data/four-in-a-row.desktop.in:6
+#: data/four-in-a-row.ui:22
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Αναίρεση της πιο προσφατής σας κίνησης"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:99
+msgid "_Hint"
+msgstr "_Υπόδειξη"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:105
+msgid "Receive a hint for your next move"
+msgstr "Λήψη υπόδειξης για την επόμενή σας κίνηση"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:118
+msgid "_Start Over"
+msgstr "Εκκίνη_ση"
+
+#: data/four-in-a-row.ui:124
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Εκκίνηση νέου παιχνιδιού"
+
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:6
msgid "Make lines of the same color to win"
msgstr "Φτιάξτε γραμμές του ιδίου χρώματος για να κερδίσετε"
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:10
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:10
msgid ""
"A family classic, the objective of Four-in-a-row is to build a line of four "
"of your marbles while trying to stop your opponent (human or computer) from "
@@ -70,53 +92,37 @@ msgstr ""
"μπορεί να είναι οριζόντια, κάθετη ή διαγώνια. Ο πρώτος παίκτης που βάζει "
"τέσσερα κομμάτια μαζί στη γραμμή, είναι ο νικητής!"
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:16
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:16
+#| msgid ""
+#| "Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you're having "
+#| "trouble, you can always ask for a hint."
msgid ""
-"Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you're having trouble, "
+"Four-in-a-row features multiple difficulty levels. If you’re having trouble, "
"you can always ask for a hint."
msgstr ""
"Το Τέσσερα στη σειρά διαθέτει πολλαπλά επίπεδα δυσκολίας. Αν έχετε πρόβλημα, "
"μπορείτε πάντα να ζητήσετε μια υπόδειξη."
-#: data/four-in-a-row.appdata.xml.in:32
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.appdata.xml.in:37
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Το έργο GNOME"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/four-in-a-row.desktop.in:4
-msgid "four-in-a-row"
-msgstr "four-in-a-row"
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:4
+#| msgid "Four-in-a-row"
+msgid "org.gnome.Four-in-a-row"
+msgstr "org.gnome.Four-in-a-row"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/four-in-a-row.desktop.in:8
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.desktop.in:8
msgid "game;strategy;logic;"
msgstr "παιχνίδι;στρατηγική;λογική;game;strategy;logic;"
-#: data/four-in-a-row.ui:22
-msgid "Undo your most recent move"
-msgstr "Αναίρεση της πιο προσφατής σας κίνησης"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:98
-msgid "_Hint"
-msgstr "_Υπόδειξη"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:104
-msgid "Receive a hint for your next move"
-msgstr "Λήψη υπόδειξης για την επόμενή σας κίνηση"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:117
-msgid "_Start Over"
-msgstr "Εκκίνη_ση"
-
-#: data/four-in-a-row.ui:123
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Εκκίνηση νέου παιχνιδιού"
-
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:5
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:5
msgid "Opponent"
msgstr "Αντίπαλος"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:6
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:6
msgid ""
"Zero is human; one through three correspond to the level of the computer "
"player."
@@ -124,43 +130,43 @@ msgstr ""
"Το μηδέν είναι για τον άνθρωπο. Οι αριθμοί από το ένα ως το τρία "
"αντιστοιχούν στον υπολογιστή."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:10
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:10
msgid "Theme ID"
msgstr "Αναγνωριστικό θέματος"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:11
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:11
msgid "A number specifying the preferred theme."
msgstr "Ένας αριθμός που καθορίζει το προτιμώμενο θέμα."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:15
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:15
msgid "Sound"
msgstr "Ήχος"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:16
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:16
msgid "Whether or not to play event sounds."
msgstr "Αν θα αναπαράγονται ή όχι οι ήχοι συμβάντων."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:20 src/prefs-box.vala:105
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:20 src/prefs-box.vala:105
msgid "Move left"
msgstr "Μετακίνηση προς τα αριστερά"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:21
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:21
msgid "Key press to move left."
msgstr "Πάτημα πλήκτρου για μετακίνηση προς τα αριστερά."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:25 src/prefs-box.vala:106
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:25 src/prefs-box.vala:106
msgid "Move right"
msgstr "Μετακίνηση προς τα δεξιά"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:26
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:26
msgid "Key press to move right."
msgstr "Πάτημα πλήκτρου για μετακίνηση προς τα δεξιά."
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:30 src/prefs-box.vala:107
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:30 src/prefs-box.vala:107
msgid "Drop marble"
msgstr "Ρίψη βώλων"
-#: data/org.gnome.four-in-a-row.gschema.xml:31
+#: data/org.gnome.Four-in-a-row.gschema.xml:31
msgid "Key press to drop a marble."
msgstr "Πάτημα πλήκτρου για να πέσει ένας βώλος."
@@ -185,8 +191,10 @@ msgid "I’m Thinking…"
msgstr "Σκέφτομαι…"
#: src/four-in-a-row.vala:515
-msgid "Hint: Column "
-msgstr "Υπόδειξη: Στήλη"
+#, c-format
+#| msgid "Hint: Column "
+msgid "Hint: Column %d"
+msgstr "Υπόδειξη: Στήλη %d"
#: src/four-in-a-row.vala:660
msgid "Connect four in a row to win"
@@ -367,6 +375,9 @@ msgstr "Η σειρά του μπλε"
msgid "Stars and Rings"
msgstr "Αστέρια και δακτύλιοι"
+#~ msgid "four-in-a-row"
+#~ msgstr "four-in-a-row"
+
#~ msgid ""
#~ "Unable to load image:\n"
#~ "%s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]