[swell-foop] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop] Updated Danish translation
- Date: Thu, 21 Feb 2019 12:32:13 +0000 (UTC)
commit beff1996483e75d02dadc289b5b3c366201b9092
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Thu Feb 21 13:27:30 2019 +0100
Updated Danish translation
po/da.po | 163 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 85 insertions(+), 78 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 57bee17..8bf2358 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# Danish translation of gnome-games.
-# Copyright (C) 1998-2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1998-2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
# Anders Wegge Jakobsen <wegge wegge dk>, 1998.
# Kenneth Christiansen <kenneth ripen dk>, 1998-2001
@@ -7,16 +7,15 @@
# Ole Laursen <olau hardworking dk>, 2001, 02, 03, 04.
# Martin Willemoes Hansen <mwh sysrq dk>, 2004, 05.
# flemming christensen <fc stromata dk>, 2011.
-# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007-2018.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2007-2019.
#
# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-"
-"foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-04 06:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:36+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/swell-foop/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-08 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-13 00:22+0100\n"
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -25,6 +24,57 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+# Yuck! Der er folk der kritiserer the GIMP for at have valgt et dårligt navn...
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:3 src/swell-foop.vala:128
+#: src/swell-foop.vala:154 src/swell-foop.vala:460 src/swell-foop.vala:542
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "Swell Foop"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:4
+msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
+msgstr ""
+"Ryd skærmen ved at fjerne grupper af ensfarvede og ens udformede brikker"
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
+"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
+"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
+"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
+"of squares, and also for clearing the entire board."
+msgstr ""
+"Fjern så mange firkanter som muligt fra brættet. Klik på en gruppe af "
+"firkanter af samme farve for at få dem alle til at forsvinde i én ordentlig "
+"omgang, eller “swell foop”, så andre firkanter falder ned på deres plads. "
+"Det er ikke muligt at fjerne en enkelt firkant ad gangen. Du får langt flere "
+"points for at rydde en større gruppe firkanter, og også for at rydde hele "
+"brættet."
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:17
+msgid ""
+"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
+"by changing the board size."
+msgstr ""
+"Swell Foop er altid meget hurtigt at spille, men du kan få det til at vare "
+"lidt længere ved at ændre brætstørrelse."
+
+#: data/org.gnome.SwellFoop.appdata.xml.in:42
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "GNOME-projektet"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:6
+msgid "game;logic;board;same;matching;"
+msgstr "spil;logik;bræt;samme;matching;match;"
+
+# Yuck! Der er folk der kritiserer the GIMP for at have valgt et dårligt navn...
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.SwellFoop.desktop.in:8
+msgid "org.gnome.SwellFoop"
+msgstr "org.gnome.SwellFoop"
+
#: data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml:10
msgid "The theme to use"
msgstr "Temaet der skal benyttes"
@@ -100,68 +150,19 @@ msgstr "_Ivrig animation"
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
-# Yuck! Der er folk der kritiserer the GIMP for at have valgt et dårligt navn...
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:7 data/swell-foop.desktop.in:3
-#: src/swell-foop.vala:126 src/swell-foop.vala:156 src/swell-foop.vala:455
-#: src/swell-foop.vala:537
-msgid "Swell Foop"
-msgstr "Swell Foop"
-
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:8 data/swell-foop.desktop.in:4
-msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
-msgstr ""
-"Ryd skærmen ved at fjerne grupper af ensfarvede og ens udformede brikker"
-
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:10
-msgid ""
-"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
-"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
-"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
-"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
-"of squares, and also for clearing the entire board."
-msgstr ""
-"Fjern så mange firkanter som muligt fra brættet. Klik på en gruppe af "
-"firkanter af samme farve for at få dem alle til at forsvinde i én ordentlig "
-"omgang, eller “swell foop”, så andre firkanter falder ned på deres plads. "
-"Det er ikke muligt at fjerne en enkelt firkant ad gangen. Du får langt flere "
-"points for at rydde en større gruppe firkanter, og også for at rydde hele "
-"brættet."
-
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:17
-msgid ""
-"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
-"by changing the board size."
-msgstr ""
-"Swell Foop er altid meget hurtigt at spille, men du kan få det til at vare "
-"lidt længere ved at ændre brætstørrelse."
-
-#: data/swell-foop.appdata.xml.in:42
-msgid "The GNOME Project"
-msgstr "GNOME-projektet"
-
-#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/swell-foop.desktop.in:6
-msgid "game;logic;board;same;matching;"
-msgstr "spil;logik;bræt;samme;matching;match;"
-
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/swell-foop.desktop.in:8
-msgid "swell-foop"
-msgstr "swell-foop"
-
-#: src/game-view.vala:320
+#: src/game-view.vala:322
msgid "_Play Again"
msgstr "_Spil igen"
#. Label showing the number of points at the end of the game
-#: src/game-view.vala:493
+#: src/game-view.vala:495
#, c-format
msgid "%u point"
msgid_plural "%u points"
msgstr[0] "%u point"
msgstr[1] "%u point"
-#: src/game-view.vala:494
+#: src/game-view.vala:496
msgid "Game Over!"
msgstr "Spillet er slut!"
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Spillet er slut!"
msgid "High Scores"
msgstr "Resultater"
-#: src/score-dialog.vala:28 src/swell-foop.vala:150
+#: src/score-dialog.vala:28
msgid "_Quit"
msgstr "_Afslut"
@@ -200,11 +201,11 @@ msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgstr[0] "%u × %u, %u farve"
msgstr[1] "%u × %u, %u farver"
-#: src/swell-foop.vala:79
+#: src/swell-foop.vala:81
msgid "Welcome to Swell Foop"
msgstr "Velkommen til Swell Foop"
-#: src/swell-foop.vala:82
+#: src/swell-foop.vala:84
msgid ""
"Clear as many blocks as you can.\n"
"Fewer clicks means more points."
@@ -212,19 +213,19 @@ msgstr ""
"Ryd så mange blokke, du kan.\n"
"Færre klik betyder flere points."
-#: src/swell-foop.vala:85
+#: src/swell-foop.vala:87
msgid "Let’s _Play"
msgstr "Lad os _spille"
-#: src/swell-foop.vala:139 src/swell-foop.vala:499
+#: src/swell-foop.vala:141 src/swell-foop.vala:504
msgid "_New Game"
msgstr "_Nyt spil"
-#: src/swell-foop.vala:142
+#: src/swell-foop.vala:144
msgid "High _Scores"
msgstr "_Resultater"
-#: src/swell-foop.vala:145
+#: src/swell-foop.vala:147
msgid "_Preferences"
msgstr "_Indstillinger"
@@ -233,35 +234,35 @@ msgid "_Help"
msgstr "_Hjælp"
#: src/swell-foop.vala:149
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
+msgid "_About Swell Foop"
+msgstr "_Om Swell Foop"
-#: src/swell-foop.vala:185
+#: src/swell-foop.vala:190
msgid "Small"
msgstr "Lille"
-#: src/swell-foop.vala:186
+#: src/swell-foop.vala:191
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/swell-foop.vala:187
+#: src/swell-foop.vala:192
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: src/swell-foop.vala:261
+#: src/swell-foop.vala:266
#, c-format
msgid "Score: %u"
msgstr "Stilling: %u"
-#: src/swell-foop.vala:320
+#: src/swell-foop.vala:325
msgid "Colors"
msgstr "Farver"
-#: src/swell-foop.vala:324
+#: src/swell-foop.vala:329
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Former og farver"
-#: src/swell-foop.vala:458
+#: src/swell-foop.vala:463
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!"
@@ -269,11 +270,11 @@ msgstr ""
"Jeg vil spille det der spil!\n"
"Du ved, de lyser op, du klikker på dem og de forsvinder!"
-#: src/swell-foop.vala:459
+#: src/swell-foop.vala:464
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Ophavsret © 2009 Tim Horton"
-#: src/swell-foop.vala:464
+#: src/swell-foop.vala:469
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Anders Wegge Jakobsen\n"
@@ -286,13 +287,19 @@ msgstr ""
"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
-#: src/swell-foop.vala:497
+#: src/swell-foop.vala:502
msgid "Abandon this game to start a new one?"
msgstr "Forkast dette spil for at starte et nyt?"
-#: src/swell-foop.vala:498
+#: src/swell-foop.vala:503
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annullér"
+#~ msgid "swell-foop"
+#~ msgstr "swell-foop"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_Om"
+
#~ msgid "Start a new game"
#~ msgstr "Start et nyt spil"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]