[gdm] Update Esperanto translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdm] Update Esperanto translation
- Date: Sat, 23 Feb 2019 09:30:31 +0000 (UTC)
commit 4d5e8ca9466a3903c4360cabb3c89ed018dd3e35
Author: Carmen Bianca BAKKER <carmen carmenbianca eu>
Date: Sat Feb 23 09:30:17 2019 +0000
Update Esperanto translation
po/eo.po | 43 ++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 9bea812c..dc2e01f6 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,20 +7,21 @@
# Michael MORONI < >, 2009, 2011.
# Daniel PUENTES <blatberk openmailbox org>, 2015.
# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2015, 2018.
+# Carmen Bianca BAKKER <carmen carmenbianca eu>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-22 20:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-13 23:07+0200\n"
-"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-12 14:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-22 13:40+0100\n"
+"Last-Translator: Carmen Bianca BAKKER <carmen carmenbianca eu>\n"
"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list gnome org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:140
@@ -55,19 +56,19 @@ msgstr "XDMCP: Malĝusta XDMCP-versio!"
msgid "XDMCP: Unable to parse address"
msgstr "XMDCP: Ne eblis analizi adreson"
-#: common/gdm-common.c:317
+#: common/gdm-common.c:307
msgid "/dev/urandom is not a character device"
msgstr "/dev/urandom ne estas signokoda aparato"
-#: common/gdm-common.c:487 libgdm/gdm-user-switching.c:209
+#: common/gdm-common.c:502 libgdm/gdm-user-switching.c:209
msgid "Could not identify the current session."
msgstr "Ne eblas identigi la aktualan seancon."
-#: common/gdm-common.c:496 libgdm/gdm-user-switching.c:218
+#: common/gdm-common.c:511 libgdm/gdm-user-switching.c:218
msgid "Could not identify the current seat."
msgstr "Ne eblas identigi la aktualan seancon."
-#: common/gdm-common.c:506 libgdm/gdm-user-switching.c:228
+#: common/gdm-common.c:521 libgdm/gdm-user-switching.c:228
msgid ""
"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
"screen or start up a new login screen."
@@ -75,7 +76,7 @@ msgstr ""
"La sistemo ne povas eltrovi ĉu ŝalti al ekzistantan salut-ekranon aŭ "
"startigi novan salut-ekranon."
-#: common/gdm-common.c:514 libgdm/gdm-user-switching.c:236
+#: common/gdm-common.c:529 libgdm/gdm-user-switching.c:236
msgid "The system is unable to start up a new login screen."
msgstr "La sistemo ne povas startigi novan salut-ekranon."
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "La sistemo ne povas startigi novan salut-ekranon."
msgid "could not find user “%s” on system"
msgstr "ne eblis trovi uzanton “%s” sur la sistemo"
-#: daemon/gdm-legacy-display.c:235
+#: daemon/gdm-legacy-display.c:236
msgid ""
"Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
"error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
@@ -96,27 +97,27 @@ msgstr ""
"sistemprotokolan dosieron por serĉi la problemon. Intertempe la ekrano estos "
"elŝaltita. Bonvole relanĉu GDM-on se la problemo estas korektita."
-#: daemon/gdm-manager.c:775
+#: daemon/gdm-manager.c:744
msgid "No display available"
msgstr "Neniu ekrano disponeblas"
-#: daemon/gdm-manager.c:844 daemon/gdm-manager.c:1120
+#: daemon/gdm-manager.c:813 daemon/gdm-manager.c:1089
msgid "No session available"
msgstr "Neniu seanco disponeblas"
-#: daemon/gdm-manager.c:863
+#: daemon/gdm-manager.c:832
msgid "Chooser session unavailable"
msgstr "Elektoseanco maldisponeblas"
-#: daemon/gdm-manager.c:875
+#: daemon/gdm-manager.c:844
msgid "Can only be called before user is logged in"
msgstr "Nur estas vokeble antaŭ uzanto estas salutinta"
-#: daemon/gdm-manager.c:886
+#: daemon/gdm-manager.c:855
msgid "Caller not GDM"
msgstr "Alia vokanto, ne GDM"
-#: daemon/gdm-manager.c:896
+#: daemon/gdm-manager.c:865
msgid "Unable to open private communication channel"
msgstr "Ne eblas malfermi privatan komunikadan kanalon"
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Vidigilo"
msgid "The display device"
msgstr "La vidigilo"
-#: daemon/gdm-session.c:1261
+#: daemon/gdm-session.c:1280
msgid "Could not create authentication helper process"
msgstr "Ne eblis krei aŭtentokontrolilan procezon"
@@ -194,17 +195,17 @@ msgstr "Al via konto estis donita tempolimo kiu nun pasis."
#: daemon/gdm-session-worker.c:773
msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
-msgstr "Pardonu, tio ne funkciis. Bonvolu provi denove."
+msgstr "Pardonon, tio ne funkciis. Bonvolu provi denove."
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1170
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1187
msgid "Username:"
msgstr "Uzantonomo:"
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1672 daemon/gdm-session-worker.c:1689
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1691 daemon/gdm-session-worker.c:1708
msgid "no user account available"
msgstr "neniu uzanto-konto estas disponebla"
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1716
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1735
msgid "Unable to change to user"
msgstr "Ne eblas ŝanĝi al unzanto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]