[tali] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tali] Update Finnish translation
- Date: Mon, 25 Feb 2019 18:41:37 +0000 (UTC)
commit 7cd69f82d039d25222b923503d12827a5bbad80f
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Mon Feb 25 18:41:24 2019 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 27 +++++++++++++--------------
1 file changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 674c332..67edbbb 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tali/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-20 22:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-05 22:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-10 17:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-25 20:40+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -40,27 +40,27 @@ msgstr "Pyöritä noppaa"
#: data/help-overlay.ui:30
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle the first die"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse ensimmäinen noppa tai poista siltä valinta"
#: data/help-overlay.ui:37
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle the second die"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse toinen noppa tai poista siltä valinta"
#: data/help-overlay.ui:44
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle the third die"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse kolmas noppa tai poista siltä valinta"
#: data/help-overlay.ui:51
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle the fourth die"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse neljäs noppa tai poista siltä valinta"
#: data/help-overlay.ui:58
msgctxt "shortcut window"
msgid "Toggle the fifth die"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse viides noppa tai poista siltä valinta"
#: data/help-overlay.ui:65
msgctxt "shortcut window"
@@ -133,22 +133,21 @@ msgstr "Viive heittojen välillä"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:12
msgid ""
-"Choose whether or not to insert a delay between the computer's dice rolls so "
+"Choose whether or not to insert a delay between the computer’s dice rolls so "
"the player can follow what it is doing."
msgstr ""
"Valitse halutaanko lisätä viive tietokoneen noppien heiton väliin, jotta "
-"pelaaja voi paremmin seurata mitä tietokone tekee."
+"pelaaja voi seurata mitä tietokone tekee."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:16
-msgid "Display the computer's thoughts"
-msgstr "Näytä koneen ajatukset"
+msgid "Display the computer’s thoughts"
+msgstr "Näytä tietokoneen ajatukset"
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:17
msgid ""
-"If set to true, a dump of the AI's working will be done to standard output."
+"If set to true, a dump of the AI’s working will be done to standard output."
msgstr ""
-"Jos asetetaan kyllä-asentoon, tekoälyn toiminta tulostetaan "
-"vakiotulosteeseen."
+"Jos asetetaan todeksi, tekoälyn toiminta tulostetaan vakiotulosteeseen."
#: data/org.gnome.Tali.gschema.xml:20
msgctxt "PlayerNames"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]