[gnome-menus] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-menus] Update Italian translation
- Date: Wed, 27 Feb 2019 07:45:13 +0000 (UTC)
commit bfab5035737fb4f16ce51289dc7d01b233430256
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Wed Feb 27 07:44:56 2019 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 181 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 95 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 6557b5a..92ec7a6 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,177 +1,186 @@
# Italian translation of gnome-menus.
-# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2012 The Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2012, 2019 The Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-menus package.
# Francesco Marletta <francesco.marletta @ tiscali.it>, 2005, 206, 2007, 2008, 2009.
-# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2012.
+# Milo Casagrande <milo milo name>, 2012, 2019.
# Luca Ferretti <lferrett gnome org> 2009, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-menus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-03 01:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-03 01:19+0100\n"
-"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett gnome org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-menus/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-05 00:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-15 14:21+0100\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/AudioVideo.directory.desktop.in:3
msgid "Sound & Video"
msgstr "Audio e video"
-#: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/AudioVideo.directory.desktop.in:4
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Menù multimedia"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/AudioVideo.directory.desktop.in:6
+msgid "applications-multimedia"
+msgstr "applications-multimedia"
+
+#: desktop-directories/Development.directory.desktop.in:3
msgid "Programming"
msgstr "Programmazione"
-#: ../desktop-directories/Development.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Development.directory.desktop.in:4
msgid "Tools for software development"
msgstr "Strumenti per lo sviluppo software"
-#: ../desktop-directories/Education.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Development.directory.desktop.in:6
+msgid "applications-development"
+msgstr "applications-development"
+
+#: desktop-directories/Education.directory.desktop.in:3
msgid "Education"
msgstr "Istruzione"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Education.directory.desktop.in:5
+msgid "applications-science"
+msgstr "applications-science"
+
+#: desktop-directories/Game.directory.desktop.in:3
msgid "Games"
msgstr "Giochi"
-#: ../desktop-directories/Game.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Game.directory.desktop.in:4
msgid "Games and amusements"
msgstr "Giochi e passatempi"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Game.directory.desktop.in:6
+msgid "applications-games"
+msgstr "applications-games"
+
+#: desktop-directories/Graphics.directory.desktop.in:3
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
-#: ../desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Graphics.directory.desktop.in:4
msgid "Graphics applications"
msgstr "Applicazioni grafiche"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Graphics.directory.desktop.in:6
+msgid "applications-graphics"
+msgstr "applications-graphics"
+
+#: desktop-directories/Network.directory.desktop.in:3
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Network.directory.desktop.in:4
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Programmi per l'accesso a Internet come web ed email"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Network.directory.desktop.in:6
+#: desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.desktop.in:6
+msgid "applications-internet"
+msgstr "applications-internet"
+
+#: desktop-directories/Office.directory.desktop.in:3
msgid "Office"
msgstr "Ufficio"
-#: ../desktop-directories/Office.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Office.directory.desktop.in:4
msgid "Office Applications"
msgstr "Applicazioni da ufficio"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Office.directory.desktop.in:6
+msgid "applications-office"
+msgstr "applications-office"
+
+#: desktop-directories/System-Tools.directory.desktop.in:3
msgid "System Tools"
msgstr "Strumenti di sistema"
-#: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/System-Tools.directory.desktop.in:4
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Configurazione e monitoraggio del sistema"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/System-Tools.directory.desktop.in:6
+msgid "applications-system"
+msgstr "applications-system"
+
+#: desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.desktop.in:3
msgid "Universal Access"
msgstr "Accesso universale"
-#: ../desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.desktop.in:4
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Impostazioni accesso universale"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.desktop.in:7
+msgid "preferences-desktop-accessibility"
+msgstr "preferences-desktop-accessibility"
+
+#: desktop-directories/Utility.directory.desktop.in:3
msgid "Accessories"
msgstr "Accessori"
-#: ../desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/Utility.directory.desktop.in:4
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Accessori del desktop"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/Utility.directory.desktop.in:6
+#: desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.desktop.in:6
+#| msgid "Applications"
+msgid "applications-accessories"
+msgstr "applications-accessories"
+
+#: desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.desktop.in:3
+#: desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.desktop.in:4
msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
+#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
+#: desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.desktop.in:6
+#: desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.desktop.in:6
+#| msgid "Applications"
+msgid "applications-other"
+msgstr "applications-other"
+
+#: desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.desktop.in:3
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.desktop.in:4
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Applicazioni che non rientrano in altre categorie"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in.h:1
-msgid "Sundry"
-msgstr "Varie"
-
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.desktop.in:3
msgid "Utilities"
msgstr "Utilità"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.desktop.in:4
msgid "Small but useful GNOME tools"
msgstr "Piccoli ma utili strumenti per GNOME"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
+#: desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.desktop.in:3
msgid "Web Applications"
msgstr "Applicazioni Web"
-#: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:2
+#: desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.desktop.in:4
msgid "Applications and sites saved from Web"
msgstr "Applicazioni e pagine salvate dal Web"
-
-#~ msgid "Hardware"
-#~ msgstr "Hardware"
-
-#~ msgid "Settings for several hardware devices"
-#~ msgstr "Impostazioni per parecchi dispositivi hardware"
-
-#~ msgid "Personal"
-#~ msgstr "Personale"
-
-#~ msgid "Personal settings"
-#~ msgstr "Impostazioni personali"
-
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "Sistema"
-
-#~ msgid "System settings"
-#~ msgstr "Impostazioni di sistema"
-
-#~ msgid "Menu Editor"
-#~ msgstr "Editor del menù"
-
-#~ msgid "Edit Menus"
-#~ msgstr "Modifica i menù"
-
-#~ msgid "_Defaults"
-#~ msgstr "Pre_definite"
-
-#~ msgid "_Menus:"
-#~ msgstr "_Menù:"
-
-#~ msgid "_Applications:"
-#~ msgstr "_Applicazioni:"
-
-#~ msgid "Simple Menu Editor %s"
-#~ msgstr "Editor dei menù semplice %s"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nome"
-
-#~ msgid "Show"
-#~ msgstr "Mostra"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
-#~ "in environment"
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossibile trovare la directory home: non è impostata in /etc/passwd e "
-#~ "la variabile d'ambiente $HOME non ha alcun valore"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]