[mutter] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [mutter] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 19 Jun 2019 08:12:52 +0000 (UTC)
commit f2020913fd0d7d090898f2b91d84d6e5f73eda1c
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Jun 19 10:10:45 2019 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 16 +++++++++-------
1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 050585d08..279df5bb6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mutter.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-07 19:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-11 12:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-13 16:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-19 09:53+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -499,13 +499,11 @@ msgid "Re-enable shortcuts"
msgstr "Volver a activar los atajos"
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:64
-#| msgid "Allow grabs with Xwayland"
msgid "Allow X11 grabs to lock keyboard focus with Xwayland"
msgstr ""
"Permitir capturas con X11 para bloquear el foco del teclado con Xwayland"
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:65
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Allow keyboard grabs issued by X11 applications running in Xwayland to be "
#| "taken into account. For a X11 grab to be taken into account under "
@@ -523,8 +521,13 @@ msgid ""
"specific X11 ClientMessage to the root window or be among the applications "
"white-listed in key “xwayland-grab-access-rules”."
msgstr ""
-"Permitir que las pulsaciones del teclado emitidas por aplicaciones X11 "
-"ejecutándose en XWayland se tengan en cuenta. Para que una pulsación X11 se "
+"Permitir que los eventos del teclado se dirijan a ventanas X11 “override "
+"redirect” con una pulsación cuando se ejecutan en Xwayland. Esta opción es "
+"para soportar clientes X11 que mapean una ventana “override redirect” (que "
+"no recibe el foco del teclado) y recoge una pulsación del teclado para "
+"forzar todos los eventos del teclado en esa ventana. Esta opción se usa "
+"raramente y no tiene efecto en ventanas X11 normales que pueden recibir el "
+"foco del teclado en circunstancias normales. Para que una pulsación X11 se "
"tenga en cuenta en Wayland el cliente debe o bien enviar un ClientMessage "
"específico de X11 a la ventana raíz o estar en la lista blanca de "
"aplicaciones en la clave “xwayland-grab-access-rules”."
@@ -604,7 +607,6 @@ msgstr "%s %s"
#. Translators: this string will appear in Sysprof
#: src/backends/meta-profiler.c:82
-#| msgid "Compositing Manager"
msgid "Compositor"
msgstr "Compositor"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]