[gnome-weather] Update Greek translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-weather] Update Greek translation
- Date: Sat, 9 Mar 2019 17:31:37 +0000 (UTC)
commit 7b08debc245f807eca97f07b3d780c966f974f0d
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date: Sat Mar 9 17:31:25 2019 +0000
Update Greek translation
po/el.po | 14 +++++++++-----
1 file changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 52dced2..c74c3ef 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-31 15:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-17 02:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-22 01:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
"Language: el\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Καιρός"
msgid "Show weather conditions and forecast"
msgstr "Εμφάνιση συνθηκών καιρού και πρόβλεψης"
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in:17
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in:16
msgid ""
"A small application that allows you to monitor the current weather "
"conditions for your city, or anywhere in the world."
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
"καιρικές συνθήκες για την πόλη σας, ή για οποιαδήποτε άλλη τοποθεσία στον "
"κόσμο."
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in:21
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in:20
msgid ""
"It provides access to detailed forecasts, up to 7 days, with hourly details "
"for the current and next day, using various internet services."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
"στοιχεία για την τρέχουσα και την επόμενη μέρα, με τη χρήση διαφόρων "
"υπηρεσιών διαδικτύου."
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in:25
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in:24
msgid ""
"It also optionally integrates with the GNOME Shell, allowing you see the "
"current conditions of the most recently searched cities by just typing its "
@@ -68,6 +68,10 @@ msgstr ""
"δείτε τις τρέχουσες συνθήκες οποιασδήποτε πόλης έχει ρυθμιστεί απλά "
"πληκτρολογώντας το όνομα στην επισκόπιση Δραστηριότητες."
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in:48
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Το έργο GNOME"
+
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:7
msgid "@APP_ID@"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]