[gthumb] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gthumb] Update Italian translation
- Date: Mon, 11 Mar 2019 13:38:01 +0000 (UTC)
commit 81f2d6b267cfacaec561ca731c52384ea1a3e0cf
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date: Mon Mar 11 13:37:35 2019 +0000
Update Italian translation
(cherry picked from commit 66212b4531c77b562fb7d802b8c556d909b51aaa)
po/it.po | 518 ++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 file changed, 193 insertions(+), 325 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index eae6e139..3b7b20d4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# Italian translation of gThumb.
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 gthumb copyright holder
+# Copyright (C) 2003-2019 gthumb copyright holder
# This file is distributed under the same license as the gthumb package.
# Paolo Bacchilega <paolo bacchilega libero it>, 2003, 2010.
# Francesco Marletta <francesco marletta tiscali it>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
# Luca Ferretti <elle uca libero it>, 2009.
# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010.
-# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>, 2011-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gthumb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gthumb&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-01 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-10 12:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-17 07:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-11 13:58+0100\n"
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
"Language-Team: Italiano <gnome-it-list gnome org>\n"
"Language: it\n"
@@ -21,9 +21,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in.h:3
+msgid "gThumb Image Viewer"
+msgstr "Visualizzatore immagini gThumb"
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in.h:4
+msgid "View and organize your images"
+msgstr "Visualizza e organizza le proprie immagini"
+
+#: ../data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"gThumb is an image viewer, editor, browser and organizer. It is designed to "
"be well integrated with the GNOME 3 desktop."
@@ -31,7 +41,7 @@ msgstr ""
"gThumb è un visualizzatore di immagini, editor, esploratore e organizzatore. "
"È progettato per essere ben integrato con il desktop GNOME 3."
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in.h:4
msgid ""
"As an image viewer gThumb allows to view common image file formats such as "
"BMP, JPEG, GIF (including the animations), PNG, TIFF, TGA and RAW images. It "
@@ -43,7 +53,7 @@ msgstr ""
"TIFF, TGA e immagini RAW. È possibile visualizzare anche vari tipi di "
"metadati incorporati nell'immagine come EXIF, IPTC e XMP."
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:3
+#: ../data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in.h:5
msgid ""
"As an image editor gThumb allows to scale, rotate and crop the images; "
"change the saturation, lightness, contrast as well as other color "
@@ -53,7 +63,7 @@ msgstr ""
"immagini; modificare la saturazione, la luminosità, il contrasto e anche "
"altre trasformazioni di colori."
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in.h:6
msgid ""
"As an image browser gThumb shows the thumbnails of the images saved on your "
"disk, allows to perform the common operations of a file manager such as "
@@ -69,7 +79,7 @@ msgstr ""
"di JPEG; ridimensionamento immagine; conversione formato; diapositive; "
"impostare un'immagine come sfondo della scrivania e molti altri."
-#: ../data/appdata/gthumb.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/appdata/org.gnome.gThumb.appdata.xml.in.h:7
msgid ""
"As an image organizer gThumb allows to add comments and other metadata to "
"images; organize images in catalogs and catalogs in libraries; search for "
@@ -81,43 +91,19 @@ msgstr ""
"catalogo."
#. manually set name and icon
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:1 ../gthumb/gth-application.c:135
+#: ../data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in.h:1 ../gthumb/gth-application.c:106
#: ../gthumb/gth-browser.c:394 ../gthumb/gth-progress-dialog.c:411
msgid "gThumb"
msgstr "gThumb"
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in.h:2
msgid "Image Viewer"
msgstr "Visualizzatore immagini"
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:3
-msgid "gThumb Image Viewer"
-msgstr "Visualizzatore immagini gThumb"
-
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:4
-msgid "View and organize your images"
-msgstr "Visualizza e organizza le proprie immagini"
-
-#: ../data/gthumb.desktop.in.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.gThumb.desktop.in.in.h:5
msgid "Image;Viewer;"
msgstr "Immagine;Visualizzatore;"
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:1
-msgid "Import with gThumb"
-msgstr "Importa con gThumb"
-
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:2
-msgid "Photo Import Tool"
-msgstr "Strumento di importazione foto"
-
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:3
-msgid "gThumb Photo Import Tool"
-msgstr "Strumento di importazione foto gThumb"
-
-#: ../data/gthumb-import.desktop.in.in.h:4
-msgid "Import the photos on your camera card"
-msgstr "Importa le foto dalla scheda della fotocamera"
-
#: ../data/org.gnome.gthumb.gschema.xml.h:1
msgid ""
"Images over this size (in bytes) will not be thumbnailed. Use 0 if you want "
@@ -137,6 +123,22 @@ msgstr ""
"Indica se ripristinare la posizione delle barre di scorrimento dopo il "
"cambiamento dell'immagine"
+#: ../data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in.h:1
+msgid "Import with gThumb"
+msgstr "Importa con gThumb"
+
+#: ../data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in.h:2
+msgid "Photo Import Tool"
+msgstr "Strumento di importazione foto"
+
+#: ../data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in.h:3
+msgid "gThumb Photo Import Tool"
+msgstr "Strumento di importazione foto gThumb"
+
+#: ../data/org.gnome.gThumb.Import.desktop.in.in.h:4
+msgid "Import the photos on your camera card"
+msgstr "Importa le foto dalla scheda della fotocamera"
+
#: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.h:1
msgid "Possible values are: jpeg, jpg."
msgstr "I valori possibili sono: jpeg, jpg."
@@ -447,7 +449,6 @@ msgstr "Carica le immagini su 23hq.com"
#: ../extensions/image_rotation/image_rotation.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/list_tools/list_tools.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/map_view/map_view.extension.in.in.h:3
-#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/photo_importer/photo_importer.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/picasaweb/picasaweb.extension.in.in.h:3
#: ../extensions/raw_files/raw_files.extension.in.in.h:3
@@ -671,7 +672,7 @@ msgstr "WebP"
#: ../extensions/cairo_io/preferences.c:134
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet.ui.h:17
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/image-wall.ui.h:7
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1615
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1628
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:20
msgid "Saving"
msgstr "Salvataggio"
@@ -738,7 +739,6 @@ msgstr "Impossibile rimuovere il catalogo"
#: ../extensions/catalogs/actions.c:366
#, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgid "Are you sure you want to remove “%s”?"
msgstr "Si è sicuri di voler rimuovere «%s»?"
@@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Rinomina"
#: ../extensions/catalogs/callbacks.c:78
#: ../extensions/catalogs/dlg-catalog-properties.c:201
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4595 ../gthumb/gth-file-properties.c:256
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4615 ../gthumb/gth-file-properties.c:256
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
@@ -837,7 +837,6 @@ msgstr "_Visualizzare la destinazione"
#: ../extensions/contact_sheet/data/ui/contact-sheet-theme-properties.ui.h:8
#: ../extensions/facebook/data/ui/facebook-album-properties.ui.h:4
#: ../extensions/list_tools/data/ui/script-editor.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:1
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:3
msgid "_Name:"
msgstr "_Nome"
@@ -961,13 +960,11 @@ msgstr "Etichette"
#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:953
#, c-format
-#| msgid "The catalog '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
msgid "The catalog “%s” already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "Il catalogo «%s» esiste già, sovrascriverlo?"
#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:955
#, c-format
-#| msgid "The library '%s' already exists, do you want to overwrite it?"
msgid "The library “%s” already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr "La raccolta «%s» esiste già, sovrascriverla?"
@@ -989,7 +986,6 @@ msgstr "Destinazione non valida."
#: ../extensions/catalogs/gth-file-source-catalogs.c:1135
#, c-format
-#| msgid "Copying files to '%s'"
msgid "Copying files to “%s”"
msgstr "Copia dei file in «%s»"
@@ -1482,6 +1478,7 @@ msgid "Could not show the desktop background properties"
msgstr "Impossibile mostrare le proprietà dello sfondo della scrivania"
#: ../extensions/desktop_background/actions.c:329
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:85
#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:2
msgid "_Preferences"
msgstr "Preferen_ze"
@@ -1572,7 +1569,6 @@ msgstr "Metadati di %s"
#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-comment-dialog.c:66
#: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-tags-dialog.c:83
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:319
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:320
#, c-format
msgid "%d file"
@@ -1764,27 +1760,22 @@ msgid "Export"
msgstr "Esporta"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:1
-#| msgid "720 x 720"
msgid "720 × 720"
msgstr "720 × 720"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:2
-#| msgid "1024 x 1024"
msgid "1024 × 1024"
msgstr "1024 × 1024"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:3
-#| msgid "1280 x 1280"
msgid "1280 × 1280"
msgstr "1280 × 1280"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:4
-#| msgid "1600 x 1600"
msgid "1600 × 1600"
msgstr "1600 × 1600"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:5
-#| msgid "2048 x 2048"
msgid "2048 × 2048"
msgstr "2048 × 2048"
@@ -1792,24 +1783,20 @@ msgstr "2048 × 2048"
#: ../extensions/facebook/data/ui/import-from-facebook.ui.h:1
#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:10
#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/import-from-flickr.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:9
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/import-from-picasaweb.ui.h:1
msgid "Edit accounts"
msgstr "Modifica gli account"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:7
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:11
msgid "A_lbum:"
msgstr "A_lbum:"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:8
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:12
msgid "Add a new album"
msgstr "Aggiunge un nuovo album"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:9
#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:9
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:8
msgid "_Account:"
msgstr "_Account:"
@@ -1819,8 +1806,7 @@ msgstr "Ridimensiona le immagini se più grandi di queste dimensioni"
#: ../extensions/facebook/data/ui/export-to-facebook.ui.h:11
#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:16
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:13
-#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:7
#: ../extensions/webalbums/data/ui/web-album-exporter.ui.h:19
msgid "_Resize if larger than:"
msgstr "_Ridimensionare se più grande di:"
@@ -1858,80 +1844,58 @@ msgstr "A_ccount:"
msgid "_Album:"
msgstr "_Album:"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:123
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:328
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:226
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:138
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:412
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:227
-#: ../extensions/oauth/web-service.c:376
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:131
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:373
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:124
-msgid "Could not connect to the server"
-msgstr "Impossibile connettersi al server"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:149
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:124
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:163
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:157
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:149
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:120
msgid "Files successfully uploaded to the server."
msgstr "File caricati con successo sul server."
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:152
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:166
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:160
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:152
-#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1841
-msgid "_Open in the Browser"
-msgstr "_Apri nel browser"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:177
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:151
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:248
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:184
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:178
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:148
msgid "Could not upload the files"
msgstr "Impossibile caricare i file"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:399
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:297
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:138
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:412
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:227
+#: ../extensions/oauth/web-service.c:376
+msgid "Could not connect to the server"
+msgstr "Impossibile connettersi al server"
+
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:368
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:190
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:225
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:455
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:311
msgid "Could not create the album"
msgstr "Impossibile creare l'album"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:467
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:526
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:377
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:436
msgid "New Album"
msgstr "Nuovo album"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:506
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:475
msgid "Export to Facebook"
msgstr "Esporta su Facebook"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:572
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:541
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:594
#: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1739
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:618
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:612
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:494
msgid "No valid file selected."
msgstr "Nessun file valido selezionato."
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:573
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:542
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:595
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:619
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:613
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:495
msgid "Could not export the files"
msgstr "Impossibile esportare i file"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:581
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:550
#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:278
#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:477
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:603
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:627
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:620
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:502
#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:254
#: ../gthumb/gth-browser.c:830
#, c-format
@@ -1940,46 +1904,12 @@ msgid_plural "%d files (%s)"
msgstr[0] "%d file (%s)"
msgstr[1] "%d file (%s)"
-#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:602
+#: ../extensions/facebook/dlg-export-to-facebook.c:571
#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:626
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:646
#, c-format
msgid "Export to %s"
msgstr "Esporta su %s"
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:344
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:345
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:279
-msgid "Could not get the photo list"
-msgstr "Impossibile recuperare l'elenco delle foto"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:378
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:547
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:382
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:561
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:313
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:598
-msgid "No album selected"
-msgstr "Nessun album selezionato"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:498
-msgid "Import from Facebook"
-msgstr "Importa da Facebook"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:507
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:521
-#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:582
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:556
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importa"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:565
-#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:579
-#, c-format
-msgid "Import from %s"
-msgstr "Importa da %s"
-
-#: ../extensions/facebook/dlg-import-from-facebook.c:565
#: ../extensions/facebook/facebook.extension.in.in.h:1
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
@@ -1988,51 +1918,43 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Upload images to Facebook"
msgstr "Carica le immagini su Facebook"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:497
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:501
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:872
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:310
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:711
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:744
msgid "Getting the album list"
msgstr "Recupero dell'elenco degli album"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:619
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:623
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:974
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1096
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1135
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:423
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:805
msgid "Creating the new album"
msgstr "Creazione del nuovo album"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:680
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:684
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1185
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:485
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:860
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:792
#, c-format
-#| msgid "Could not upload '%s': %s"
msgid "Could not upload “%s”: %s"
msgstr "Impossibile caricare «%s»: %s"
#. Translators: %s is a filename
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:745
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:749
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1296
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:542
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:917
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:849
#, c-format
-#| msgid "Uploading '%s'"
msgid "Uploading “%s”"
msgstr "Caricamento di «%s»"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:960
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:964
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1493
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:717
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1141
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1073
msgid "Uploading the files to the server"
msgstr "Caricamento dei file sul server"
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1059
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1063
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1662
-#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1260
+#: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1192
msgid "Getting the photo list"
msgstr "Recupero dell'elenco delle foto"
@@ -2144,25 +2066,21 @@ msgstr "Apri c_on"
#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:786
#, c-format
-#| msgid "Do you want to move \"%s\" to \"%s\"?"
msgid "Do you want to move “%s” to “%s”?"
msgstr "Spostare «%s» in «%s»?"
#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:788
#, c-format
-#| msgid "Do you want to copy \"%s\" to \"%s\"?"
msgid "Do you want to copy “%s” to “%s”?"
msgstr "Copiare «%s» in «%s»?"
#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:793
#, c-format
-#| msgid "Do you want to move the dragged files to \"%s\"?"
msgid "Do you want to move the dragged files to “%s”?"
msgstr "Spostare i file trascinati in «%s»?"
#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:795
#, c-format
-#| msgid "Do you want to copy the dragged files to \"%s\"?"
msgid "Do you want to copy the dragged files to “%s”?"
msgstr "Copiare i file trascinati in «%s»?"
@@ -2172,7 +2090,7 @@ msgstr "_Copia"
#: ../extensions/file_manager/callbacks.c:984
#: ../extensions/find_duplicates/gth-find-duplicates.c:788
-#: ../gthumb/gth-browser.c:5592 ../gthumb/gth-browser.c:5628
+#: ../gthumb/gth-browser.c:5612 ../gthumb/gth-browser.c:5648
#: ../gthumb/gth-progress-dialog.c:427
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "Impossibile eseguire l'operazione"
@@ -2224,6 +2142,7 @@ msgid "Color Levels"
msgstr "Livelli di colore"
#: ../extensions/file_tools/data/ui/color-picker-options.ui.h:1
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:5
#: ../extensions/red_eye_removal/data/ui/red-eye-removal-options.ui.h:1
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
@@ -2571,14 +2490,12 @@ msgstr "Quadrato"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:435
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:582
#, c-format
-#| msgid "%d x %d (Image)"
msgid "%d × %d (Image)"
msgstr "%d × %d (Immagine)"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:438
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:586
#, c-format
-#| msgid "%d x %d (Screen)"
msgid "%d × %d (Screen)"
msgstr "%d × %d (Schermo)"
@@ -2591,7 +2508,6 @@ msgstr "5:4"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:443
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:592
#: ../gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:49
-#| msgid "4:3 (DVD, Book)"
msgid "4∶3 (DVD, Book)"
msgstr "4:3 (DVD, Libro)"
@@ -2604,7 +2520,6 @@ msgstr "7∶5"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:445
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:594
#: ../gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:51
-#| msgid "3:2 (Postcard)"
msgid "3∶2 (Postcard)"
msgstr "3:2 (Cartolina)"
@@ -2617,21 +2532,18 @@ msgstr "16:10"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:447
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:596
#: ../gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:53
-#| msgid "16:9 (DVD)"
msgid "16∶9 (DVD)"
msgstr "16:9 (DVD)"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:448
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:597
#: ../gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:54
-#| msgid "1.85:1"
msgid "1.85∶1"
msgstr "1.85:1"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-crop.c:449
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-resize.c:598
#: ../gthumb/gth-test-aspect-ratio.c:55
-#| msgid "2.39:1"
msgid "2.39∶1"
msgstr "2.39:1"
@@ -2673,8 +2585,8 @@ msgstr "Inserire nome della preselezione:"
#: ../extensions/file_tools/gth-file-tool-curves.c:530
#: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:69
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1544
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1880
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1557
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1885
msgid "Could not save the file"
msgstr "Impossibile salvare il file"
@@ -2867,15 +2779,25 @@ msgid "Files:"
msgstr "File:"
#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:3
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:32
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:4
+#| msgid "Last modified date"
+msgid "Last modified"
+msgstr "Ultima modifica"
+
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:6
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:4
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:1187 ../gthumb/gtk-utils.h:39
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:7
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:1230 ../gthumb/gtk-utils.h:39
msgid "_Delete"
msgstr "E_limina"
-#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:5
+#: ../extensions/find_duplicates/data/ui/find-duplicates-dialog.ui.h:8
msgid "No duplicates found."
msgstr "Nessun duplicato trovato."
@@ -2994,7 +2916,6 @@ msgid "Restricted content"
msgstr "Contenuto riservato"
#: ../extensions/flicker_utils/data/ui/export-to-flickr.ui.h:11
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:10
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:2
msgid "Free space:"
msgstr "Spazio libero:"
@@ -3016,16 +2937,40 @@ msgstr "_Sicurezza:"
msgid "Hi_de from public searches"
msgstr "Nascon_di dalle ricerche pubbliche"
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-export-to-flickr.c:166
+#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:1841
+msgid "_Open in the Browser"
+msgstr "_Apri nel browser"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:345
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:279
+msgid "Could not get the photo list"
+msgstr "Impossibile recuperare l'elenco delle foto"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:382
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:561
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:313
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:598
+msgid "No album selected"
+msgstr "Nessun album selezionato"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:521
+#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:582
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:556
+msgid "_Import"
+msgstr "_Importa"
+
+#: ../extensions/flicker_utils/dlg-import-from-flickr.c:579
+#, c-format
+msgid "Import from %s"
+msgstr "Importa da %s"
+
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-consumer.c:124
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:237
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:348
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:681
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:946
#: ../extensions/oauth/oauth-service.c:154
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:74
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:82
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-consumer.c:149
-#: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:132
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -3038,7 +2983,6 @@ msgstr ""
"su %s"
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:503
-#| msgid "Once you're done, click the 'Continue' button below."
msgid "Once you’re done, click the “Continue” button below."
msgstr "Una volta terminato, fare clic sul pulsante «Continua» in basso."
@@ -3057,10 +3001,6 @@ msgstr "L'applicazione richiede l'autorizzazione per caricare le foto su %s"
#: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:580
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Click 'Authorize' to open your web browser and authorize gthumb to upload "
-#| "photos to %s. When you're finished, return to this window to complete the "
-#| "authorization."
msgid ""
"Click “Authorize” to open your web browser and authorize gthumb to upload "
"photos to %s. When you’re finished, return to this window to complete the "
@@ -3088,7 +3028,7 @@ msgstr "Impossibile catturare una schermata"
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:1
#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:599
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1091
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1103
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
@@ -3101,7 +3041,6 @@ msgid "Faster"
msgstr "Più veloce"
#: ../extensions/gstreamer_tools/data/ui/mediabar.ui.h:4
-#| msgid "_Restart when finished"
msgid "Restart when finished"
msgstr "Ricomincia quando termina"
@@ -3133,7 +3072,7 @@ msgstr "Riproduzione video"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:633
+#: ../extensions/gstreamer_tools/gth-media-viewer-page.c:891
msgid "Take a screenshot"
msgstr "Cattura una schermata"
@@ -3201,7 +3140,7 @@ msgstr "Mono"
#. Translators: this is an image size, such as 1024 × 768
#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:401
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1777
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1790
#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:253
#: ../extensions/raw_files/gth-metadata-provider-raw.c:96
#: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2448 ../gthumb/gtk-utils.c:897
@@ -3313,7 +3252,6 @@ msgstr "Nessun caricatore idoneo per questo tipo di file"
#. translators: %s is a filename
#: ../extensions/image_print/gth-load-image-info-task.c:165
#, c-format
-#| msgid "Loading \"%s\""
msgid "Loading “%s”"
msgstr "Caricamento di «%s»"
@@ -3397,7 +3335,7 @@ msgid "After loading an image:"
msgstr "Dopo aver caricato un'immagine:"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:2
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1048
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1060
msgid "Set to actual size"
msgstr "Imposta alla dimensione reale"
@@ -3411,7 +3349,7 @@ msgid "Fit to window"
msgstr "Adatta alla finestra"
#: ../extensions/image_viewer/data/ui/image-viewer-preferences.ui.h:5
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1055
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1067
msgid "Fit to window if larger"
msgstr "Adattare alla finestra se più grande"
@@ -3482,19 +3420,19 @@ msgstr "Copia immagine"
msgid "Paste Image"
msgstr "Incolla immagine"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1083
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1095
msgid "Apply the embedded color profile"
msgstr "Applica il profilo del colore incorporato"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1098
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1110
msgid "Next frame"
msgstr "Fotogramma successivo"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1716
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1729
msgid "Save Image"
msgstr "Salva l'immagine"
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2330
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:2347
msgid "Loading the original image"
msgstr "Caricamento dell'immagine originale"
@@ -3604,9 +3542,6 @@ msgstr "Nessun file specificato."
#. Translators: For example: Not enough free space in “/home/user/Images”.\n1.3 GB of space is required but
only 300 MB is available.
#: ../extensions/importer/gth-import-task.c:875
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Not enough free space in '%s'.\n"
-#| "%s of space is required but only %s is available."
msgid ""
"Not enough free space in “%s”.\n"
"%s of space is required but only %s is available."
@@ -3857,65 +3792,6 @@ msgstr "Autorizzazione richiesta"
msgid "Getting account information"
msgstr "Recupero informazioni sull'account"
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:1
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:288
-msgid "Tiny ( 100 × 75 )"
-msgstr "Miniatura ( 100 × 75 )"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:2
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:289
-msgid "Small ( 160 × 120 )"
-msgstr "Piccola ( 160 × 120 )"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:3
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:290
-msgid "Medium ( 320 × 240 )"
-msgstr "Media ( 320 × 240 )"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:4
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:291
-msgid "Large ( 640 × 480 )"
-msgstr "Grande ( 640 × 480 )"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:5
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:292
-msgid "15ʺ screen ( 800 × 600 )"
-msgstr "Schermo da 15ʺ ( 800 × 600 )"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:6
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:293
-msgid "17ʺ screen ( 1024 × 768 )"
-msgstr "Schermo da 17ʺ ( 1024 × 768 )"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:7
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:294
-msgid "1 megabyte file size"
-msgstr "1 megabyte di dimensione file"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/export-to-photobucket.ui.h:14
-msgid "_Scramble filenames"
-msgstr "Rendere ca_suali i nomi dei file"
-
-#: ../extensions/photobucket/data/ui/photobucket-album-properties.ui.h:2
-msgid "_Container:"
-msgstr "_Contenitore:"
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:301
-msgid "2 megabyte file size"
-msgstr "2 megabyte di dimensione file"
-
-#: ../extensions/photobucket/dlg-export-to-photobucket.c:552
-msgid "Export to Photobucket"
-msgstr "Esporta su Photobucket"
-
-#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:1
-msgid "PhotoBucket"
-msgstr "PhotoBucket"
-
-#: ../extensions/photobucket/photobucket.extension.in.in.h:2
-msgid "Upload images to PhotoBucket"
-msgstr "Carica le immagini su PhotoBucket"
-
#: ../extensions/photo_importer/actions.c:71
#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:626
msgid "Choose a folder"
@@ -3986,7 +3862,7 @@ msgid "(Empty)"
msgstr "(Vuoto)"
#: ../extensions/photo_importer/dlg-photo-importer.c:361
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1791
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1796
msgid "Getting the folder content…"
msgstr "Recupero del contenuto della cartella…"
@@ -4019,16 +3895,30 @@ msgstr "Album web _Picasa…"
msgid "_Albums:"
msgstr "_Album:"
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:4
+#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:39
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:5
+msgid "Used"
+msgstr "Usato"
+
+#: ../extensions/picasaweb/data/ui/export-to-picasaweb.ui.h:6
+#| msgid "Raw Photos"
+msgid "Remaining photos"
+msgstr "Foto rimanenti"
+
#: ../extensions/picasaweb/data/ui/picasa-web-album-properties.ui.h:1
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:460
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:344
#: ../extensions/picasaweb/dlg-import-from-picasaweb.c:468
msgid "Could not get the album list"
msgstr "Impossibile recuperare l'elenco degli album"
-#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:547
+#: ../extensions/picasaweb/dlg-export-to-picasaweb.c:431
msgid "Export to Picasa Web Albums"
msgstr "Esporta su album web di Picasa"
@@ -4340,19 +4230,19 @@ msgstr "Rimuovi dalla selezione"
msgid "Show selection %d"
msgstr "Mostra selezione %d"
-#: ../extensions/selections/callbacks.c:353
+#: ../extensions/selections/callbacks.c:339
#, c-format
msgid ""
"Use Alt-%d to add files to this selection, Ctrl-%d to view this selection."
msgstr ""
"Usare Alt-%d per aggiungere file alla selezione, Ctrl-%d per visualizzarla."
-#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:232
+#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:228
#, c-format
msgid "Selection %d"
msgstr "Selezione %d"
-#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:235
+#: ../extensions/selections/gth-selections-manager.c:231
#: ../extensions/selections/selections.extension.in.in.h:1
msgid "Selections"
msgstr "Selezioni"
@@ -4615,10 +4505,9 @@ msgid "Create static web albums."
msgstr "Crea degli album web statici."
#: ../gthumb/dlg-location.c:200 ../gthumb/gth-browser.c:1107
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1671 ../gthumb/gth-browser.c:6587
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6606 ../gthumb/gth-browser.c:6630
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1676 ../gthumb/gth-browser.c:6611
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6630 ../gthumb/gth-browser.c:6654
#, c-format
-#| msgid "Could not load the position \"%s\""
msgid "Could not load the position “%s”"
msgstr "Impossibile caricare la posizione «%s»"
@@ -4727,13 +4616,11 @@ msgstr "%s di %s"
#: ../gthumb/gio-utils.c:1432
#, c-format
-#| msgid "Moving \"%s\" to \"%s\""
msgid "Moving “%s” to “%s”"
msgstr "Spostamento di «%s» in «%s»"
#: ../gthumb/gio-utils.c:1434
#, c-format
-#| msgid "Copying \"%s\" to \"%s\""
msgid "Copying “%s” to “%s”"
msgstr "Copia di «%s» in «%s»"
@@ -4755,10 +4642,8 @@ msgstr "Recupero informazioni file"
#. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead
#. * of "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../gthumb/glib-utils.c:3302
+#: ../gthumb/glib-utils.c:3297
#, c-format
-#| msgctxt "long time format"
-#| msgid "%d:%02d:%02d"
msgctxt "long time format"
msgid "%d∶%02d∶%02d"
msgstr "%d:%02d:%02d"
@@ -4769,10 +4654,8 @@ msgstr "%d:%02d:%02d"
#. * separator that your locale uses or use "%Id" instead of
#. * "%d" if your locale uses localized digits.
#.
-#: ../gthumb/glib-utils.c:3311
+#: ../gthumb/glib-utils.c:3306
#, c-format
-#| msgctxt "short time format"
-#| msgid "%d:%02d"
msgctxt "short time format"
msgid "%d∶%02d"
msgstr "%d∶%02d"
@@ -4805,8 +4688,7 @@ msgstr "Importa automaticamente le foto dalla fotocamera digitale"
msgid "Show version"
msgstr "Mostra la versione"
-#: ../gthumb/gth-application.c:205
-#| msgid "- Image browser and viewer"
+#: ../gthumb/gth-application.c:209
msgid "— Image browser and viewer"
msgstr "— Navigatore e visualizzatore di immagini"
@@ -4856,6 +4738,26 @@ msgstr ""
"\n"
"...e un ringraziamento ai revisori del Translation Project."
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:90
+#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:3
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Scorciatoie da tastiera"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:91 ../gthumb/gtk-utils.h:40
+#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:4
+msgid "_Help"
+msgstr "A_iuto"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:92
+#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:5
+msgid "_About"
+msgstr "I_nformazioni"
+
+#: ../gthumb/gth-browser-actions-entries.h:97
+#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Esci"
+
#: ../gthumb/gth-browser.c:379
msgid "[modified]"
msgstr "[modificata]"
@@ -4872,74 +4774,72 @@ msgstr[1] "%d file selezionati (%s)"
msgid "%s of free space"
msgstr "%s di spazio libero"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1775 ../gthumb/gth-browser.c:1802
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1780 ../gthumb/gth-browser.c:1807
#, c-format
msgid "No suitable module found for %s"
msgstr "Nessun modulo idoneo trovato per %s"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1924
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1929
#, c-format
-#| msgid "Save changes to file '%s'?"
msgid "Save changes to file “%s”?"
msgstr "Salvare le modifiche al file «%s»?"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1929
-#| msgid "If you don't save, changes to the file will be permanently lost."
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1934
msgid "If you don’t save, changes to the file will be permanently lost."
msgstr "Se non si salva, le modifiche al file saranno perse definitivamente."
-#: ../gthumb/gth-browser.c:1930
+#: ../gthumb/gth-browser.c:1935
msgid "Do _Not Save"
msgstr "_Non salvare"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:2409 ../gthumb/gth-browser.c:4636
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2414 ../gthumb/gth-browser.c:4656
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:2409 ../gthumb/gtk-utils.h:37
+#: ../gthumb/gth-browser.c:2414 ../gthumb/gtk-utils.h:37
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3014 ../gthumb/gth-source-tree.c:182
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3019 ../gthumb/gth-source-tree.c:182
msgid "Could not change name"
msgstr "Impossibile cambiare il nome"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:3469
+#: ../gthumb/gth-browser.c:3474
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4558
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4578
msgid "Go to the previous visited location"
msgstr "Va alla precedente posizione visitata"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4564
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4584
msgid "Go to the next visited location"
msgstr "Va alla successiva posizione visitata"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4572
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4592
msgid "History"
msgstr "Cronologia"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4586
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4606
msgid "View the folders"
msgstr "Visualizza le cartelle"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4601
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4621
msgid "Edit file"
msgstr "Modifica il file"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:4610 ../gthumb/gth-browser.c:4628
+#: ../gthumb/gth-browser.c:4630 ../gthumb/gth-browser.c:4648
#: ../gthumb/resources/file-list-menu.ui.h:1
#: ../gthumb/resources/file-menu.ui.h:1
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6588
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6612
#, c-format
msgid "File type not supported"
msgstr "Tipo di file non supportato"
-#: ../gthumb/gth-browser.c:6631
+#: ../gthumb/gth-browser.c:6655
#, c-format
msgid "No suitable module found"
msgstr "Nessun modulo idoneo trovato"
@@ -4950,13 +4850,11 @@ msgstr "Eliminazione dei file"
#: ../gthumb/gth-extensions.c:203
#, c-format
-#| msgid "Could not open the module `%s`: %s"
msgid "Could not open the module “%s”: %s"
msgstr "Impossibile aprire il modulo «%s»: %s"
#: ../gthumb/gth-extensions.c:754
#, c-format
-#| msgid "The extension '%1$s' is required by the extension '%2$s'"
msgid "The extension “%1$s” is required by the extension “%2$s”"
msgstr "L'estensione «%1$s» è richiesta dall'estensione «%2$s»"
@@ -4989,7 +4887,6 @@ msgstr "Impossibile spostare i file nel cestino"
#: ../gthumb/gth-file-source-vfs.c:837
#, c-format
-#| msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?"
msgstr "Eliminare definitivamente «%s»?"
@@ -5065,7 +4962,6 @@ msgstr "Nessuna opzione disponibile per questo tipo di file"
#: ../gthumb/gth-image-saver.c:185
#, c-format
-#| msgid "Could not find a suitable module to save the image as \"%s\""
msgid "Could not find a suitable module to save the image as “%s”"
msgstr "Impossibile trovare un modulo idoneo per salvare l'immagine come «%s»"
@@ -5073,14 +4969,6 @@ msgstr "Impossibile trovare un modulo idoneo per salvare l'immagine come «%s»"
msgid "Reading file information"
msgstr "Lettura informazioni del file"
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:32
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:39
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:350
msgid "Size"
@@ -5136,7 +5024,6 @@ msgid "Camera Model"
msgstr "Modello fotocamera"
#: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:57
-#| msgid "Color Picker"
msgid "Color Profile"
msgstr "Profilo colore"
@@ -5177,7 +5064,6 @@ msgid "dimensions"
msgstr "dimensioni"
#: ../gthumb/gth-main-default-sort-types.c:172
-#| msgid "Aspect ratio"
msgid "aspect ratio"
msgstr "proporzioni"
@@ -5232,17 +5118,15 @@ msgstr "Salvataggio informazioni del file"
#. Translators: %s is a filename
#: ../gthumb/gth-save-image-task.c:158
#, c-format
-#| msgid "Saving '%s'"
msgid "Saving “%s”"
msgstr "Salvataggio di «%s»"
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:481
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:505
#, c-format
-#| msgid "Create tag «%s»"
msgid "Create tag “%s”"
msgstr "Crea etichetta «%s»"
-#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:1130
+#: ../gthumb/gth-tags-entry.c:1172
msgid "Show all the tags"
msgstr "Mostra tutte le etichette"
@@ -5419,10 +5303,6 @@ msgstr "Annulla"
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annulla"
-#: ../gthumb/gtk-utils.h:40 ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:4
-msgid "_Help"
-msgstr "A_iuto"
-
#: ../gthumb/gtk-utils.h:41
msgid "_New"
msgstr "_Nuovo"
@@ -5451,18 +5331,6 @@ msgstr "_Carica"
msgid "New _Window"
msgstr "Nuova _finestra"
-#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:3
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Scorciatoie da tastiera"
-
-#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:5
-msgid "_About"
-msgstr "I_nformazioni"
-
-#: ../gthumb/resources/app-menu.ui.h:6
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Esci"
-
#: ../gthumb/resources/folder-menu.ui.h:1
msgid "Open in New Window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]