[gnome-boxes] Update Friulian translation



commit 5836253aa683840f4c52f1724869ad7d67bc535c
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date:   Wed Oct 16 15:39:38 2019 +0000

    Update Friulian translation

 po/fur.po | 25 ++++++++++++-------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 5f32610f..38c6e770 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-boxes gnome-3-20\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-25 22:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-28 07:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-26 07:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
 "Language: fur\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
 
 #: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:7
 msgid "GNOME Boxes"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr ""
 "version dal to sisteme operatîf preferît o tu scugnis tacâti a une machine "
 "rimote (par esempli intal to ufici)."
 
-#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:64
+#: data/org.gnome.Boxes.appdata.xml.in:71
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Il progjet GNOME"
 
@@ -216,7 +216,6 @@ msgid "Search"
 msgstr "Cîr"
 
 #: data/ui/collection-toolbar.ui:212
-#| msgid "Simple remote and virtual machines"
 msgid "Create a Virtual Machine…"
 msgstr "Cree une Machine Virtuâl…"
 
@@ -253,8 +252,8 @@ msgid "Boxes can be virtual or remote machines."
 msgstr "Scjatulis al pues ministrâ machinis virtuâi o rimotis."
 
 #: data/ui/empty-boxes.ui:95
-msgid "Just hit the <b>New</b> button to create your first one."
-msgstr "Frache il boton <b>Gnove</b> par creâ la tô prime."
+msgid "Just hit the <b>+</b> button to create your first one."
+msgstr "Frache il boton <b>+</b> par creâ la tô prime."
 
 #: data/ui/kbd-shortcuts-window.ui:18
 msgctxt "shortcut window"
@@ -429,11 +428,11 @@ msgstr ""
 msgid "Express Install"
 msgstr "Instalazion rapide"
 
-#: data/ui/unattended-setup-box.ui:123 src/unattended-installer.vala:287
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:123 src/unattended-installer.vala:271
 msgid "Username"
 msgstr "Non utent"
 
-#: data/ui/unattended-setup-box.ui:158 src/unattended-installer.vala:288
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:158 src/unattended-installer.vala:272
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -848,7 +847,7 @@ msgstr "_Regjistri di soluzion problemis"
 
 #: src/libvirt-machine-properties.vala:394
 msgid "_Memory: "
-msgstr "_Memorie:"
+msgstr "_Memorie: "
 
 #: src/libvirt-machine-properties.vala:463
 msgid "Maximum Disk Space"
@@ -1077,7 +1076,7 @@ msgstr "Segnale erôrs a <%s>.\n"
 msgid "%s home page: <%s>.\n"
 msgstr "Pagjine iniziâl di %s: <%s>.\n"
 
-#: src/media-manager.vala:282
+#: src/media-manager.vala:284
 #, c-format
 msgid "No such file %s"
 msgstr "Nol esist il file %s"
@@ -1236,14 +1235,14 @@ msgstr "Daûr a copiâ “%s” su “Discjariâts”"
 #. An error occurred when trying to setup unattended installation, but it's likely that a non-unattended
 #. installation will work. When this happens, just disable unattended installs, and let the caller decide
 #. if it wants to retry a non-automatic install or to just abort the box creation..
-#: src/unattended-installer.vala:216
+#: src/unattended-installer.vala:200
 msgid ""
 "An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
 msgstr ""
 "Un erôr al è vignût fûr dilunc la preparazion pe instalazion. Instalazion "
 "rapide disabilitade."
 
-#: src/unattended-installer.vala:479
+#: src/unattended-installer.vala:458
 msgid "Downloading device drivers…"
 msgstr "Discjariament driver dal dispositîf…"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]