[gnome-taquin/gnome-3-34] Update French translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-taquin/gnome-3-34] Update French translation
- Date: Tue, 29 Oct 2019 08:36:39 +0000 (UTC)
commit d530fb8f542ba593242f31bc39ece04cdfd7b06b
Author: Charles Monzat <charles monzat free fr>
Date: Tue Oct 29 08:36:57 2019 +0000
Update French translation
po/fr.po | 16 +++++-----------
1 file changed, 5 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5259aa9..516babe 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: taquin master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-taquin/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-04 14:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-26 19:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-25 10:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-28 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <charles monzat free fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n"
#: data/org.gnome.Taquin.appdata.xml.in:7
msgid "GNOME Taquin"
@@ -83,7 +83,6 @@ msgstr "Glisse-glisse"
#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/taquin/automatic-night-mode'
#: data/org.gnome.Taquin.gschema.xml:6
-#| msgid "Follow system night light"
msgid "A flag to follow system night light"
msgstr "Un drapeau pour suivre le mode nuit système"
@@ -97,13 +96,11 @@ msgstr ""
#. range min="350"/ FIXME
#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/taquin/window-width'
#: data/org.gnome.Taquin.gschema.xml:15
-#| msgid "Width of the window in pixels."
msgid "The width of the window"
msgstr "La largeur de la fenêtre"
#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/taquin/window-width'
#: data/org.gnome.Taquin.gschema.xml:17
-#| msgid "Width of the window in pixels."
msgid "The width of the main window in pixels."
msgstr "La largeur de la fenêtre principale en pixels."
@@ -111,13 +108,11 @@ msgstr "La largeur de la fenêtre principale en pixels."
#. range min="284"/ FIXME
#. Translators: summary of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/taquin/window-height'
#: data/org.gnome.Taquin.gschema.xml:24
-#| msgid "Height of the window in pixels."
msgid "The height of the window"
msgstr "La hauteur de la fenêtre"
#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/taquin/window-height'
#: data/org.gnome.Taquin.gschema.xml:26
-#| msgid "Height of the window in pixels."
msgid "The height of the main window in pixels."
msgstr "La hauteur de la fenêtre principale en pixels."
@@ -128,7 +123,6 @@ msgstr "Un drapeau pour activer le mode maximisé"
#. Translators: description of a settings key, see 'dconf-editor /org/gnome/taquin/window-is-maximized'
#: data/org.gnome.Taquin.gschema.xml:33
-#| msgid "true if the window is maximized."
msgid "If “true”, the main window starts in maximized mode."
msgstr "Si vrai, la fenêtre démarre en mode maximisé."
@@ -237,7 +231,7 @@ msgstr "Recommencer la partie"
#: data/ui/help-overlay.ui:66
msgctxt "shortcut window"
msgid "Undo last move"
-msgstr "Annule votre dernier déplacement"
+msgstr "Annuler le dernier déplacement"
#: data/ui/help-overlay.ui:75
msgctxt "shortcut window"
@@ -417,7 +411,7 @@ msgstr "Bravo ! Vous avez amélioré votre meilleur score !"
#. Translators: in-window notification; on both games, if the user solved the puzzle more than one time
#: src/game-headerbar.vala:256
msgid "Bravo! You equalized your best score."
-msgstr "Bravo ! Vous avez égalisé votre meilleur score."
+msgstr "Bravo ! Vous avez égalé votre meilleur score."
#. Translators: in-window notification; on both games, if the user solved the puzzle more than one time
#: src/game-headerbar.vala:263
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]