[gnome-session] Update Greek translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-session] Update Greek translation
- Date: Thu, 5 Sep 2019 16:24:50 +0000 (UTC)
commit 236fa03a609d121e51e698019936efb71b629704
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date: Thu Sep 5 16:24:46 2019 +0000
Update Greek translation
po/el.po | 83 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 61 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c35efc41..f59a587c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -30,21 +30,22 @@
# Jennie Petoumenou <epetoumenou gmail com>, 2009.
# Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
-# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2013.
+# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2013-2019.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-28 21:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-08 11:28+0300\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>\n"
-"Language-Team: team gnome gr\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-05 19:24+0300\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list gnome org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
@@ -56,10 +57,12 @@ msgid "This entry lets you select a saved session"
msgstr "Αυτή η καταχώριση επιτρέπει την επιλογή μιας αποθηκευμένης συνεδρίας"
#: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
+#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
+#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-wayland.desktop.in.in:4
+#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
msgid "This session logs you into GNOME"
msgstr "Αυτή η συνεδρία σας συνδέει στο GNOME"
@@ -171,7 +174,7 @@ msgstr ""
msgid "_Log Out"
msgstr "Απο_σύνδεση"
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:279
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396
msgid "Enable debugging code"
msgstr "Ενεργοποίηση κώδικα αποφαλμάτωσης"
@@ -183,7 +186,7 @@ msgstr "Να επιτρέπεται αποσύνδεση"
msgid "Show extension warning"
msgstr "Προβολή προειδοποίησης επέκτασης"
-#: gnome-session/gsm-manager.c:1266 gnome-session/gsm-manager.c:1919
+#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1967
msgid "Not responding"
msgstr "Δεν ανταποκρίνεται"
@@ -215,43 +218,82 @@ msgstr ""
msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας υποδοχής ακρόασης ICE: %s"
-#: gnome-session/main.c:277
+#: gnome-session/main.c:390
+msgid "Running as systemd service"
+msgstr "Εκτελείται ως υπηρεσία systemd"
+
+#: gnome-session/main.c:391
+#| msgid "Specify session management ID"
+msgid "Use systemd session management"
+msgstr "Χρήση διαχείριση συνεδρίας systemd"
+
+#: gnome-session/main.c:393
+msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+msgstr ""
+"Χρήση της ενσωματωμένης διαχείρισης συνεδρίας (και όχι την βασισμένη στο "
+"systemd)"
+
+#: gnome-session/main.c:394
msgid "Override standard autostart directories"
msgstr "Παράκαμψη τυπικών καταλόγων αυτόματης εκκίνησης"
-#: gnome-session/main.c:277
+#: gnome-session/main.c:394
msgid "AUTOSTART_DIR"
msgstr "AUTOSTART_DIR"
-#: gnome-session/main.c:278
+#: gnome-session/main.c:395
msgid "Session to use"
msgstr "Συνεδρία για χρήση"
-#: gnome-session/main.c:278
+#: gnome-session/main.c:395
msgid "SESSION_NAME"
msgstr "SESSION_NAME"
-#: gnome-session/main.c:280
+#: gnome-session/main.c:397
msgid "Do not load user-specified applications"
msgstr "Να μην φορτώνονται εφαρμογές καθορισμένες από τον χρήστη"
-#: gnome-session/main.c:281
+#: gnome-session/main.c:398
msgid "Version of this application"
msgstr "Η έκδοση αυτής της εφαρμογής"
#. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: gnome-session/main.c:283
+#: gnome-session/main.c:400
msgid "Show the fail whale dialog for testing"
msgstr "Εμφάνιση του διαλόγου fail whale για δοκιμή"
-#: gnome-session/main.c:284
+#: gnome-session/main.c:401
msgid "Disable hardware acceleration check"
msgstr "Απενεργοποίηση ελέγχου επιτάχυνσης υλικού"
-#: gnome-session/main.c:316
+#: gnome-session/main.c:433
msgid " — the GNOME session manager"
msgstr " — ο διαχειριστής συνεδρίας του GNOME"
+#: tools/gnome-session-ctl.c:244
+msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+msgstr "Εκκίνηση του gnome-session-shutdown.target"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+msgid ""
+"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+"stdin"
+msgstr ""
+"Εκκίνηση του gnome-session-shutdown.target όταν λαμβάνετε EOF ή ένα μόνο "
+"byte στο stdin"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+msgstr "Η αρχικοποίηση του σήματος έγινε στο gnome-session"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+msgid "Restart dbus.service if it is running"
+msgstr "Επανεκκίνηση της υπηρεσίας dbus εάν εκτελείται"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:275
+msgid "Program needs exactly one parameter"
+msgstr "Το πρόγραμμα χρειάζεται ακριβώς μία παράμετρο"
+
#: tools/gnome-session-inhibit.c:108
#, c-format
msgid ""
@@ -456,9 +498,6 @@ msgstr "Υπάρχει ήδη μια συνεδρία με όνομα «%s»"
#~ msgid "FILE"
#~ msgstr "ΑΡΧΕΙΟ"
-#~ msgid "Specify session management ID"
-#~ msgstr "Καθορίζει ένα όνομα συνεδρίας προς φόρτωση"
-
#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]