[gnome-font-viewer] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-font-viewer] Update Italian translation
- Date: Fri, 6 Sep 2019 08:49:04 +0000 (UTC)
commit a4f864df24a1a3a44b67014b68c228bfb0d915c7
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Fri Sep 6 08:49:04 2019 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3bf9318..f6fb8f4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-13 17:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-14 11:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-06 17:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-04 15:12+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -29,13 +29,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:91
msgid "GNOME Fonts"
msgstr "Caratteri GNOME"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1119
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1098
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Visualizza i caratteri presenti nel sistema"
@@ -60,23 +60,27 @@ msgstr ""
"formato .ttf e anche altri formati. I caratteri possono essere installati "
"per uso personale o per tutti gli utenti del computer."
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Il progetto GNOME"
+
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Testo per miniatura (predefinito: Aa)"
-#: src/font-thumbnailer.c:189
+#: src/font-thumbnailer.c:181
msgid "TEXT"
msgstr "TESTO"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Dimensione miniatura (predefinito: 128)"
-#: src/font-thumbnailer.c:191
+#: src/font-thumbnailer.c:183
msgid "SIZE"
msgstr "DIMENSIONE"
-#: src/font-thumbnailer.c:193
+#: src/font-thumbnailer.c:185
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "FILE-CARATTERE FILE-USCITA"
@@ -93,123 +97,131 @@ msgstr "Mostra la versione dell'applicazione"
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:230
+#: src/font-view.c:228
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g — %g, predefinito %g"
-#: src/font-view.c:286
+#: src/font-view.c:284
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Istanza %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout Features.
-#: src/font-view.c:331
+#: src/font-view.c:327
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:357
+#: src/font-view.c:351
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/font-view.c:360
+#: src/font-view.c:354
+msgid "Location"
+msgstr "Posizione"
+
+#: src/font-view.c:357
msgid "Style"
msgstr "Stile"
-#: src/font-view.c:370
+#: src/font-view.c:367
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: src/font-view.c:431 src/font-view.c:465
+#: src/font-view.c:425 src/font-view.c:451
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#: src/font-view.c:436 src/font-view.c:471
+#: src/font-view.c:429 src/font-view.c:456
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/font-view.c:441
+#: src/font-view.c:433
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view.c:437
msgid "Manufacturer"
msgstr "Produttore"
-#: src/font-view.c:451
+#: src/font-view.c:441
msgid "Designer"
msgstr "Design di"
-#: src/font-view.c:456
+#: src/font-view.c:445
msgid "License"
msgstr "Licensa"
-#: src/font-view.c:486
+#: src/font-view.c:470
msgid "Glyph Count"
msgstr "Conteggio glifi"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Glifi di colore"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "yes"
msgstr "sì"
-#: src/font-view.c:489
+#: src/font-view.c:472
msgid "no"
msgstr "no"
-#: src/font-view.c:493
+#: src/font-view.c:476
msgid "Layout Features"
msgstr "Caratteristiche"
-#: src/font-view.c:500
+#: src/font-view.c:482
msgid "Variation Axes"
msgstr "Assi di variazione"
-#: src/font-view.c:508
+#: src/font-view.c:489
msgid "Named Styles"
msgstr "Stili nominali"
-#: src/font-view.c:690
+#: src/font-view.c:563
+msgid "This font could not be installed."
+msgstr "Impossibile installare questo carattere."
+
+#: src/font-view.c:701
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Impossibile visualizzare questo carattere."
-#: src/font-view.c:838
+#: src/font-view.c:833
msgid "Install"
msgstr "Installa"
-#: src/font-view.c:841
+#: src/font-view.c:836
msgid "Installing…"
msgstr "Installazione…"
-#: src/font-view.c:844
+#: src/font-view.c:839
msgid "Installed"
msgstr "Installato"
-#: src/font-view.c:847
+#: src/font-view.c:842
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
-#: src/font-view.c:865
+#: src/font-view.c:858
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
-#: src/font-view.c:880
+#: src/font-view.c:875
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
-#: src/font-view.c:992
+#: src/font-view.c:974
msgid "All Fonts"
msgstr "Tutti i caratteri"
-#: src/font-view.c:1118 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
+#: src/font-view.c:1097 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Caratteri"
-#: src/font-view.c:1121
+#: src/font-view.c:1100
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Milo Casagrande <milo milo name>\n"
@@ -224,11 +236,6 @@ msgstr ""
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "carattere;caratteri;caratteri tipografici;tipo di carattere;"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
-msgid "org.gnome.font-viewer"
-msgstr "org.gnome.font-viewer"
-
#: src/open-type-layout.h:13
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Access All Alternates"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]