[libgovirt] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgovirt] Update Turkish translation
- Date: Mon, 9 Sep 2019 06:21:27 +0000 (UTC)
commit 38827338f9ebd67673c4c5dca74819b5ff29f61a
Author: Sabri Ünal <libreajans gmail com>
Date: Mon Sep 9 06:21:25 2019 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 38 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 23cc7bd..2e7e2c9 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Turkish translation for libgovirt.
-# Copyright (C) 2014 libgovirt's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2014-2019 libgovirt's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the libgovirt package.
+#
# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2014.
# Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgovirt master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgovi"
-"rt&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-11 15:35+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgovirt/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-27 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-22 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel gmail com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
@@ -21,112 +21,101 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1419292569.000000\n"
-#: ../govirt/ovirt-action-rest-call.c:57
-#: ../govirt/ovirt-resource-rest-call.c:146
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-action-rest-call.c:54 govirt/ovirt-resource-rest-call.c:142
msgid "Unexpected parameter type in REST call"
msgstr "REST çağrısında beklenmeyen parametre"
-#: ../govirt/ovirt-collection.c:241
+#: govirt/ovirt-collection.c:253
#, c-format
msgid "Got '%s' node, expected '%s'"
msgstr "'%1$s' beklenirken, '%2$s' alındı"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:54
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "Root CA certificate file for secure SSL connections"
msgstr "Güvenli SSL bağlantıları için Kök CA sertifika dosyası"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:54
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "<file>"
msgstr "<dosya>"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:56
+#: govirt/ovirt-options.c:54
msgid "Display libgovirt version information"
msgstr "libgovirt sürüm bilgisini görüntüle"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:61
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "oVirt Options:"
msgstr "oVirt Seçenekleri:"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:61
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "Show oVirt Options"
msgstr "oVirt Seçeneklerini Göster"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:499
-#, c-format
-msgid "Failed to write to '%s': %s"
-msgstr "'%s'e yazma başarısız oldu: %s"
-
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:517
-#, c-format
-msgid "Failed to close '%s': %s"
-msgstr "'%s'i kapatma başarısız oldu: %s"
+#: govirt/ovirt-proxy.c:366
+msgid "Failed to parse response from collection"
+msgstr "Koleksiyondan gelen yanıt ayrıştırılamadı"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:583
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-proxy.c:631
msgid "Could not extract CA certificate filename from URI"
msgstr "URI kullanılarak CA sertifika dosya adı çıkartılamadı"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:179
+#: govirt/ovirt-resource.c:183
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "İptal edilebilir başlatma desteklenmiyor"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:430
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:432
msgid "Missing mandatory 'id' attribute"
msgstr "Zorunlu 'id' özniteliği eksik"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:437
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:439
msgid "Missing mandatory 'href' attribute"
msgstr "Zorunlu 'href' özniteliği eksik"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:691
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:695
msgid "Could not find 'status' node"
msgstr "'durum' (status) düğümü bulunamadı"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:697
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:701
msgid "Could not find 'state' node"
msgstr "'hal' (state) düğümü bulunamadı"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:705
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:709
msgid "Action is pending"
msgstr "Eylem beklemede"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:709
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:713
msgid "Action is in progress"
msgstr "Eylem devam ediyor"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:713
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:717
msgid "Action has failed"
msgstr "Eylem başarısız oldu"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:718
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:722
msgid "Unknown action failure"
msgstr "Eylem bilinmeyen sebeple başarısız oldu"
-#: ../govirt/ovirt-utils.c:193
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:875
+msgid "Failed to parse response from resource"
+msgstr "Kaynaktan gelen yanıt ayrıştırılamadı"
+
+#: govirt/ovirt-utils.c:357
msgid "Could not find 'reason' node"
msgstr "'sebep' (reason) düğümü bulunamadı"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:265
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:404
msgid "Could not find 'ticket' node"
msgstr "'bilet' (ticket) düğümü bulunamadı"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:271
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:414
msgid "Could not find 'value' node"
msgstr "'değer' (value) düğümü bulunamadı"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:284
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:421
msgid "Could not find 'expiry' node"
msgstr "'zamanaşımı' (expiry) düğümü bulunamadı"
+
+#~ msgid "Failed to write to '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s'e yazma başarısız oldu: %s"
+
+#~ msgid "Failed to close '%s': %s"
+#~ msgstr "'%s'i kapatma başarısız oldu: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]