[gnome-user-docs] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-docs] Update Swedish translation
- Date: Sat, 14 Sep 2019 18:45:27 +0000 (UTC)
commit ebf220167d101dca7014db42ce0873dbffa0761d
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Sat Sep 14 18:45:24 2019 +0000
Update Swedish translation
gnome-help/sv/sv.po | 18 ++++++++----------
1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/sv/sv.po b/gnome-help/sv/sv.po
index 3ce2bca4..464de1ec 100644
--- a/gnome-help/sv/sv.po
+++ b/gnome-help/sv/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-01 14:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-07 21:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-11 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-14 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -18207,7 +18207,7 @@ msgstr "Slå av inställningen <gui>Platstjänster</gui>."
#. (itstool) path: item/p
#: C/privacy-location.page:41
-msgid "To re-enable this feature, set the <gui>Location Services</gui> switch to off."
+msgid "To re-enable this feature, set the <gui>Location Services</gui> switch to on."
msgstr "För att återaktivera denna funktion, slå på inställningen <gui>Platstjänster</gui>."
#. (itstool) path: info/desc
@@ -19159,8 +19159,8 @@ msgid "<link action=\"install:rygel\" style=\"button\">Install Rygel</link>"
msgstr "<link action=\"install:rygel\" style=\"button\">Installera Rygel</link>"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/sharing-media.page:63
-msgid "If the <gui>Sharing</gui> switch in the top-right of the window is set to, switch it to on."
+#: C/sharing-media.page:63 C/sharing-personal.page:72
+msgid "If the <gui>Sharing</gui> switch in the top-right of the window is set to off, switch it to on."
msgstr "Om <gui>Delning</gui> längst upp till höger i fönstret är av, slå på det."
#. (itstool) path: item/p
@@ -19244,11 +19244,6 @@ msgstr ""
msgid "<link action=\"install:gnome-user-share\" style=\"button\">Install gnome-user-share</link>"
msgstr "<link action=\"install:gnome-user-share\" style=\"button\">Installera gnome-user-share</link>"
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/sharing-personal.page:72
-msgid "If the <gui>Sharing</gui> switch in the top-right of the window is set to off, switch it to on."
-msgstr "Om <gui>Delning</gui> längst upp till höger i fönstret är av, slå på det."
-
#. (itstool) path: item/p
#: C/sharing-personal.page:80
msgid "Select <gui>Personal File Sharing</gui>."
@@ -23771,6 +23766,9 @@ msgstr ""
msgid "Wacom Graphics Tablet"
msgstr "Wacom ritplatta"
+#~ msgid "If the <gui>Sharing</gui> switch in the top-right of the window is set to, switch it to on."
+#~ msgstr "Om <gui>Delning</gui> längst upp till höger i fönstret är av, slå på det."
+
#~ msgid "Select the <gui>IPv4</gui> or <gui>IPv6</gui> tab and change the method to <gui>Manual</gui>."
#~ msgstr "Välj <gui>IPv4</gui>- eller <gui>IPv6</gui>-fliken och ändra metoden till <gui>Manuell</gui>."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]