[libgovirt] Update Serbian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgovirt] Update Serbian translation
- Date: Mon, 16 Sep 2019 06:26:05 +0000 (UTC)
commit 469aeff5a950264bebf86ece05fd5b3d584796a3
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date: Mon Sep 16 06:26:04 2019 +0000
Update Serbian translation
po/sr.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
1 file changed, 41 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 373ef13..54b6578 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,126 +5,115 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgovirt master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgov"
-"irt&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-28 09:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-28 14:53+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgovirt/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-27 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-16 08:25+0200\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
-#: ../govirt/ovirt-action-rest-call.c:57
-#: ../govirt/ovirt-resource-rest-call.c:146
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-action-rest-call.c:54 govirt/ovirt-resource-rest-call.c:142
msgid "Unexpected parameter type in REST call"
msgstr "неочекивана врста параметра у позиву „REST“"
-#: ../govirt/ovirt-collection.c:241
+#: govirt/ovirt-collection.c:253
#, c-format
msgid "Got '%s' node, expected '%s'"
msgstr "Добих чвор „%s“, очекивах „%s“"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:50
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "Root CA certificate file for secure SSL connections"
msgstr "Корена датотека ЦА уверења за безбедне ССЛ везе"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:50
+#: govirt/ovirt-options.c:52
msgid "<file>"
msgstr "<датотека>"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:52
+#: govirt/ovirt-options.c:54
msgid "Display libgovirt version information"
msgstr "Приказује податке о издању „libgovirt“-а"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:57
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "oVirt Options:"
msgstr "Опције оВирта:"
-#: ../govirt/ovirt-options.c:57
+#: govirt/ovirt-options.c:59
msgid "Show oVirt Options"
msgstr "Приказује опције оВирта"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:499
-#, c-format
-msgid "Failed to write to '%s': %s"
-msgstr "Нисам успео да пишем у „%s“: %s"
+#: govirt/ovirt-proxy.c:366
+msgid "Failed to parse response from collection"
+msgstr "Нисам успео да обрадим одговор из колекције"
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:517
-#, c-format
-msgid "Failed to close '%s': %s"
-msgstr "Нисам успео да затворим „%s“: %s"
-
-#: ../govirt/ovirt-proxy.c:583
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-proxy.c:631
msgid "Could not extract CA certificate filename from URI"
msgstr "Не могу да извучем назив датотеке ЦА уверења из путање"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:179
+#: govirt/ovirt-resource.c:183
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "Није подржано покретање уз могућност отказивања"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:430
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:432
msgid "Missing mandatory 'id' attribute"
msgstr "Недостаје обавезна „id“ особина"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:437
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:439
msgid "Missing mandatory 'href' attribute"
msgstr "Недостаје обавезна „href“ особина"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:691
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:695
msgid "Could not find 'status' node"
msgstr "Не могу да нађем чвор „status“"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:697
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:701
msgid "Could not find 'state' node"
msgstr "Не могу да нађем чвор „state“"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:705
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:709
msgid "Action is pending"
msgstr "Радња је на чекању"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:709
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:713
msgid "Action is in progress"
msgstr "Радња је у току"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:713
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:717
msgid "Action has failed"
msgstr "Радња није успела"
-#: ../govirt/ovirt-resource.c:718
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:722
msgid "Unknown action failure"
msgstr "Непознати неуспех радње"
-#: ../govirt/ovirt-utils.c:193
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-resource.c:875
+msgid "Failed to parse response from resource"
+msgstr "Нисам успео да обрадим одговор из ресурса"
+
+#: govirt/ovirt-utils.c:357
msgid "Could not find 'reason' node"
msgstr "Не могу да нађем чвор „reason“"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:265
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:404
msgid "Could not find 'ticket' node"
msgstr "Не могу да нађем чвор „ticket“"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:271
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:414
msgid "Could not find 'value' node"
msgstr "Не могу да нађем чвор „value“"
-#: ../govirt/ovirt-vm.c:284
-#, c-format
+#: govirt/ovirt-vm.c:421
msgid "Could not find 'expiry' node"
msgstr "Не могу да нађем чвор „expiry“"
+
+#~ msgid "Failed to write to '%s': %s"
+#~ msgstr "Нисам успео да пишем у „%s“: %s"
+
+#~ msgid "Failed to close '%s': %s"
+#~ msgstr "Нисам успео да затворим „%s“: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]